Читаем Моя леди Джейн полностью

– Почему же ты мне помогаешь? Ты – шотландка, я – англичанин, значит, нам, скорее, пристало убить друг друга?

Грейси сняла с костра импровизированный вертел и снова достала нож, чтобы разрезать готового кролика.

– Я всегда питала слабость к самым слабым и жалким созданиям в этом мире, – объяснила она.

– Понятно. Спасибо, – криво улыбнулся он и тут же обжег губы горячим мясом. – Господи, как горячо!

Девушка протянула ему флягу с водой, и Эдуард с благодарностью принял ее.

– Так расскажи мне про эту бабушку, которая должна спасти твое аховое положение. – Грейси хватило ума подуть на мясо, прежде чем вгрызться в него зубами. Несколько мгновений Эдуард просто молча наблюдал за нею. – Она живет в Хелмсли?

– Ах да. Старая королева-мать, – пояснил Эдуард. – Елизавета Йоркская, мать моего отца. Ее объявили умершей еще полвека назад, раньше, чем мой отец взошел на трон. Но на самом деле она не скончалась, а была отправлена в Хелмсли, где с тех пор и живет.

– Почему?

– Потому что она скунс.

Грейси прыснула.

– Скунс?!

– То есть эзианка, а в то время эзианство было вне закона, – продолжал Эдуард, на сей раз более осторожно отрывая зубами кусок кролика, – но дедушка очень любил жену, по-настоящему любил, поэтому вместо того чтобы привязать ее к шесту и сжечь, он решил только инсценировать казнь, а ее самое тихонько отослал подальше. Раз в несколько лет во время путешествий по стране мы ее навещали: Мария, Бесс и я, и иногда еще кузина Джейн, ведь ей бабушка приходится прабабушкой. Она уже очень старая – лет под девяносто, наверное. И совсем не соблюдает этикета. Однажды она так разозлила отца, что тот обернулся львом, и мы боялись, что он сожрет ее, но она тут же стала скунсом и выпустила вонючую струю ему прямо в морду. Он потом две недели не мог от запаха избавиться.

– Похоже, мне она понравится, – ухмыльнулась Грейси.

– Мы с Джейн ее обожали. Ей очень нравилось играть с нами во всякие игры. Тебе, наверное, знакомо ее лицо, оно на даме червей в карточной колоде.

– Правда? – Грейси уже расправилась со своей половиной кролика и швырнула кости в кусты. Она всегда ела быстро, без малейшего намека на хорошие манеры. Так, словно в любой момент была готова все бросить и бежать.

Эдуард, со своей стороны, явно наслаждался мясом и смаковал его не торопясь. Пища, приготовленная на открытом огне, казалась ему вкуснее всего, что когда-либо подавали во дворце. И неудивительно: теперь к моменту любой трапезы он успевал так проголодаться, что прямо-таки чувствовал, как еда восстанавливает потраченные силы. Еда стала для него самой жизнью.

– А что, до Хелмсли действительно остался всего один день пути? – спросил он, закончив свой скромный пир.

– Если больше мы не попадем ни в какую передрягу, то да. – Грейси слизала с пальцев кроличий жир. – Но, как я уже много раз говорила, мы попали бы туда гораздо раньше, если б только ты…

– Как я уже много раз говорил, – перебил ее Эдуард, – мне совсем не светит превращаться в птичку и ехать у тебя на плече, словно ручной зверек. Вообще, если б это было так легко, я бы мог сменить форму и просто полететь туда, верно? А с тобой расстаться.

– Ну, ради меня можешь не задерживаться. – Она откинулась назад, заложив руки за голову, и стала смотреть на звезды. – Лети себе.

– Не могу, – признался Эдуард, – я дороги не знаю.

Она издала что-то вроде смешка.

– К тому же, – мягко продолжил он, – мне, похоже, понравилось быть с тобой.

Возможно, он выдавал желаемое за действительное, но шотландке, кажется, польстило его признание.

– В самом деле? Ну, мне, похоже, с тобой тоже. Во всяком случае, когда ты не ведешь себя как маменькин сынок.

– Спасибо тебе большое, – пробормотал он.

– Да пожалуйста. Хотя лучше тебе улететь, если, конечно, можешь. Для пустельги это расстояние – пара пустяков.

Эдуард покачал головой.

– Становясь птицей, я сразу забываю обо всем на свете. Обо всем, кроме ветра и неба. Просто лечу себе, парю надо всем, и знаешь, это самое захватывающее чувство на свете. Ничем не болен… Не король… Свободен…

Когда он заговорил о полете, она с задумчивым выражением придвинулась поближе. Потом снова уставилась на звезды, в то время как он изо всех сил старался отвлечься от соблазнительного изгиба ее шеи.

– Там, наверху, должно быть, очень красиво, – прошептала Грейси. – Я всегда мечтала летать.

– В том и дело, что я там теряю представление о времени и пространстве, – заметил он. – У тебя тоже так? Звериная натура побеждает?

Она призадумалась.

– Иногда у меня появляются лисьи мысли. Хочется рыть норы. Бегать. Потом этот предсмертный клекот курицы в моих зубах… – Она покраснела, и на ее щеках вновь показались ямочки, а в глазах заплясали неверные отблески костра.

Он сделал вид, что потягивается, а на самом деле просто хотел придвинуться поближе (в исторических книгах об этом, конечно, не написано, но мы должны заметить, что этот жест – потягивание – был тогда впервые применен молодым человеком в присутствии девушки. Таким образом Эдуард изобрел тактику, веками применяемую юношами всех стран и народов).

Перейти на страницу:

Все книги серии Моя прекрасная Джейн

Моя леди Джейн
Моя леди Джейн

Эдуард, юный король Англии, смертельно болен. Его последнее желание – поцеловать хорошенькую девушку. Но прежде необходимо выдать замуж шестнадцатилетнюю кузину, чтобы позаботиться о будущем страны.Джейн Грей ценит свободу и не собирается связывать себя узами брака с незнакомцем, выбранным Эдуардом. Она – большая любительница книг, и ей куда интереснее погрузиться в очередной том «Полной истории возделывания свеклы».Гиффорд Дадли – тот самый жених Джейн. На рассвете он превращается в коня, а на закате снова принимает обличье человека.При дворе всегда есть предатели и те, кто плетет интриги. Эдуард, Джейн и Гиффорд будут втянуты в хитроумный заговор, который им предстоит раскрыть. Ведь на кону судьба всего королевства.

Броди Эштон , Джоди Мидоуз , Синтия Хэнд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Моя скромница Джейн
Моя скромница Джейн

Юная сирота Джейн Эйр получает место гувернантки в Торнфилде, где находится поместье аристократа Эдварда Рочестера. Суровый хозяин редко бывает в родных краях, и Джейн должна присматривать за его восьмилетней воспитанницей. И вот однажды Рочестер возвращается. Между ним и Джейн вспыхивает любовь, которая приводит девушку к отчаянию и бесцельным скитаниям. История Джейн Эйр – одна из самых известных романтических историй. Но что, если на самом деле все было не так?Викторианскую Англию наводнили призраки. Чтобы избавить от них страну, было создано Королевское общество переселения заблудших духов. Его лучший охотник Александр Блэквуд должен привлечь на свою сторону Джейн Эйр. Но Джейн не собирается связывать свою жизнь с охотой на призраков и уезжает в Торнфилд. Вот только мистер Рочестер, который ждет новую гувернантку в своем доме, скрывает тайну гораздо более ужасную, чем сумасшедшая жена на чердаке.

Броди Эштон , Джоди Мидоуз , Синтия Хэнд

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Зарубежная фантастика

Похожие книги