– В Испании тоже есть красивые девушки, – сказала Патрисиа не без кокетства.
– Я говорю не о внешней красоте… Есть вещи более глубокие… Не хочешь потанцевать?
– Нет, я уже сказала подруге, что ухожу. Она меня ждёт.
– А снова мы сможем увидеться? – спросил Дока.
– Почему бы и нет? У тебя есть на чём записать?
– Ты просто скажи, а я запомню.
Возвращение Витории удивило немало гостей.
– Мы думали, вы ушли, – сказали ей какие-то девушки.
– Нет, что вы, – весело ответила Виториа, – я только сейчас начинаю развлекаться.
Магда тоже удивилась:
– Разве Жоао не отвёз тебя домой?
– Отвёз, но я вернулась. – Виториа была сама беззаботность. – Пусть он выспится, пока ему никто не мешает.
– А кто ему мешает? – как-то нервно сказала Магда.
– Слушай, а где Эдуардо? – Виториа искала глазами Доку.
– Так ты удрала? – спросила Магда.
– Конечно, он даже поговорить нам спокойно не давал.
– Эдуардо только что был здесь…
– Пойдём, прогуляемся, – предложила Виториа.
– С удовольствием.
И девушки направились в сад. Надо же было найти знаменитого красавца.
– Устала? – спросил Энрике Жесику.
– Не-а! – ответила та весело.
– Вот ты изо всех сил стараешься выглядеть весёлой, – сказал Энрике. – А глаза у тебя грустные…
– Так заметно? – Жесика внимательно взглянула на Энрике.
– Что-нибудь случилось? – спросил он.
– Не хочу рассказывать, – Жесика отвернулась, потому что у неё задрожали губы. – В общем, ничего серьёзного.
– Ну тогда и не надо рассказывать, – сказал Энрике и положил девушке руку на плечо.
Жесика непроизвольно потёрлась о его руку щекой.
– Завтра мы встретимся, – сказал Энрике, – и если ты по-прежнему будешь грустить, обещаю, что рассмешу тебя.
– Как?
– Пока не придумал. Буду думать всю ночь. У тебя есть телефон?
– А у тебя?
– Т-а-а-к… – протянул Энрике, – ясно. Ты хочешь поставить меня в положение вечно ожидающего?
– Дай мне свой телефон, – сказала Жесика.
– Вот тебе моя визитка. – Энрике достал карточку и протянул девушке.
– Энрике Паива, – прочла она.
– Или Околдованный принц.
– Он же – Дон Жуан! – засмеялась Жесика.
– Нет, я Энрике, которому ты очень понравилась, – вдруг серьёзно сказал парень.
– Это надо проверить, – сказала Жесика.
В саду Эдуардо не было. Девушки обошли все темные уголки и распугали немало парочек, но своего кавалера они не нашли.
– Неужели он ушёл? – раздосадованно спросила Виториа.
– Не знаю.
– И с кем он пришёл, ты тоже не знаешь? Жаль. А мне показалось, что я ему понравилась.
– И это абсолютная истина.
От неожиданности девушки даже вздрогнули. Эдуардо стоял прямо возле них и широко улыбался.
– Я вас так долго искал, – сказал он Витории. – Вы были со своим возлюбленным?
– Угадали. Только он уже уехал.
– Что?! Оставил вас одну?! Сумасшедший парень. Он не понимает, чем рискует! – шутил Дока.
– А чем он рискует? – спросила Виториа.
– Да ведь вас могут запросто увести! Есть хоть кому вас проводить?
– Да, Магда поедет со мной.
– Может, и мне местечко найдётся?
– Сегодня – нет, – сказала Виториа.
– Ясно. А завтра?
– Даст Бог день…
– Да, но таких вечеров уже не будет, – сказал Дока грустно.
– Почему же?
– Потому что я видел – мы понравились друг другу, – сказал Дока и твёрдо посмотрел Витории в глаза. – Кроме того, я бы хотел, чтобы вы запомнили этот праздник.
– Зачем же?… – Виториа поняла, что снова теряет над собой контроль.
– Запомните праздник – запомните меня.
– Это может быть…
– Ты чудо, Виториа, – сказал Дока нежно.
– Ты запомнил, как меня зовут?
– Как я мог забыть твоё имя? Сегодняшний вечер, сегодняшний праздник я назову – Виториа.
Tяжело знакомиться с женщинами, ещё труднее нравиться им, совсем не просто очаровывать их, делать их своими любовницами, но самое трудное – с женщинами расставаться.
Примерно так думал Рикардо, возвращаясь домой с работы. Как сложно было ему сейчас разобраться со всеми своими привязанностями. Патрисиа и Бианка, Ана Мария и…
Но больше всего беспокоила Рикардо вовсе не любовница, а дочь. После того как она прочитала дневник Марселы, она вообще перестала разговаривать с отцом.
Не успел он войти в дом, как зазвонил телефон. Это была Ана Мария.
– Ты обещал, что заедешь за мной в девять, а сейчас двенадцать, – строго выговорила она.
– Ана Мария, я уже говорил, что у меня сейчас большие неприятности, много работы…
Рикардо одновременно говорил по телефону и переодевался в домашнее.
– Твои неприятности в том, – Ана Мария повысила голос, – что тебе очень быстро приедаются твои женщины. Поэтому ты всё время ищешь какую-то необычную!
– Какую же я ищу? – У Рикардо запутался шнурок на ботинке, и он нервно дёргал его.
– Тебе нужна такая, в которую бы ты по-настоящему влюбился! А мы с Бианкой только липнем к тебе и сходим с ума! Мы тебе просто надоели!
– Ана, что ты несёшь? – Шнурок, наконец, развязался. – Ты мне всё ещё нравишься…
– Я напрасно не послушала Изадору. Тебя надо было держать подальше, пудрить мозги, а потом вообще исчезнуть! – Рикардо слышал, что в голосе Аны звучат слёзы.
– Ты просто дурочка, – нежно сказал он. – У меня не тот возраст, чтобы гоняться за неведомым…
– Да, только и слышу от тебя – дурочка, глупышка! Что ты ещё скажешь?