Его несколько мучили угрызения совести по отношению к Рикардо. Он понимал, что после замужества Изадора станет полновластной хозяйкой фирмы и это сильно ударит по компаньону. Иногда Андре хотелось предупредить друга, рассказать о готовившемся за его спиной сговоре. Но он не мог этого сделать, не мог предать Изадору…
Всё это мучило, наполняло его жизнь двойственным ощущением. Для всех он был своим, все поверяли ему тайные желания и помыслы. И одновременно он был для всех чужим, потому что ни с кем не мог быть откровенным до конца…
Да ещё эта история с Фернандой. Девушка явно была оскорблена поведением Андре, и, хотя они, кажется, помирились, он не мог не чувствовать перед ней своей вины…
Андре старался сгладить возникшую между ним и девушкой неловкость. По-прежнему часто забегал в её приёмную, но, помимо работы, они почти не виделись теперь.
Зато встречи с Изадорой стали частыми и открытыми. Он присутствовал на всех семейных торжествах и чувствовал, что отношение к нему было почти родственным. Дон Лазаро очень поощрял их свидания с Изадорой, казалось, он торопит события.
Вот и сегодня именно он предложил Андре и Изадоре встретить Новый год вдвоём.
– Изадора, мы могли бы провести свой медовый месяц в Нью-Йорке. Как ты на это смотришь? – сказал Андре.
– Ты говоришь так, будто наша свадьба – дело решённое, – улыбнулась Изадора.
– Ты обязательно выйдешь за меня, – уверенно продолжал он.
– Андре, пойми, у меня нет никакого желания снова выходить замуж. Поверь, дело не в тебе… – в очередной раз объяснила Изадора.
– А знаешь, я был бы образцовым мужем, – не отступал Андре.
– Я знаю, Андре.
– И потом, не забывай, что тебе обещал дон Лазаро… – Андре выложил самый веский аргумент.
– Дон Лазаро никогда не подарит мне акции «Дизайнерс Вентурини», – сказала Изадора.
– Да нет, не будь так мнительна. Он не может так поступить, он же обещал! Дон Лазаро только хочет, чтобы прежде мы поженились…
Изадора посмотрела прямо в глаза Андре и сказала:
– Если ты добудешь для меня акции «Вентурини», я выйду за тебя.
– Похоже на сделку, – усмехнулся Андре.
– Вот именно, это я и хотела сказать, – Изадора одарила его своей ослепительной улыбкой.
– Принимается! Я так люблю тебя, Изадора. Ради тебя я готов на всё…
А на следующий день эту же тему Андре пришлось развивать уже с Рикардо.
– Ты на самом деле собираешься жениться на этом сухаре? – не подбирая выражений, сказал Рикардо.
– Прошу тебя не называть так Изадору. Она мне нравится, – поморщился Андре.
– Что ж, о вкусах не спорят. О вашей помолвке уже объявлено? – закуривая, спросил Рикардо.
– Да нет, всё ещё не так определённо, как мне бы того хотелось.
– В конце концов Лазаро уговорит её.
Андре вдруг встал и, обойдя стол, за которым сидел Рикардо, сказал:
– Послушай, мне необходимо сказать тебе одну вещь… Если я женюсь на Изадоре, дон Лазаро осыплет её акциями «Вентурини».
– Ты шутишь? – подскочил на стуле Рикардо
– Нет, я серьёзно. Набивая кошелёк Изадоре, он хочет избавиться от тебя…
– Да нет, я в это не верю. Этот жадный и мелочный старик не станет делать такой роскошный подарок своей невестке только для того, чтобы насолить мне, – уверенно произнёс Рикардо.
– Смотри, я просто хотел, чтобы ты знал, – с облегчением произнёс Андре.
– Спасибо, я оценил это, – дружески хлопнув Андре по плечу, сказал Рикардо. – А как там твоя протеже, Фернанда, кажется? Ты встречаешься с этой девушкой?
– Фернанда замечательный человек, – уклончиво произнёс Андре.
– Смотри, только Изадоре об этом не рассказывай, – засмеялся Рикардо.
– Она меня не ревнует.
– Это ты так думаешь! Тогда скажи, зачем она преследовала девушку? Из ревности, это же ясно!
– Да уж! Странно как-то получается… То она ко мне совсем равнодушна, а то не подпускает и близко ни одной женщины, – задумчиво сказал Андре.
– Собственница и хищница. Больше ничего. Честно говоря, я всё же не могу поверить, что ты готов жениться на ней, – Рикардо всплеснул руками.
– Представь себе, хоть сегодня, – серьёзно сказал Андре.
Временами, разговаривая с другом, Андре ловил себя на мысли, что тот знает больше о его ситуации, чем хочет показать… Это странное чувство приходило всякий раз, когда они говорили об Изадоре. Андре никогда бы не смог объяснить, откуда оно возникает, и только поспешно отмахивался от него.
Не всегда Андре удавалось побыть вместе с Изадорой, бывало и так, что он часами не мог разыскать её. А когда наконец находил, Изадора объясняла своё отсутствие раздражённо…
То же происходило и в этот воскресный день. Заехав после обеда к Изадоре, Андре не застал её и остался дожидаться в гостиной.
– Я тебе весь день звонил, разыскивал повсюду и очень волновался, – увидев входящую в комнату Изадору, сказал Андре.
– Я была в гостях у подруги, – сухо сказала Изадора.
– Никогда не слышал о существовании твоих подруг, – мягко сказал Андре.
– Послушай, Андре, ты вообще не имеешь понятия о моей жизни! – раздражённо сказала она. – А на будущее знай, да, у меня есть несколько близких подруг и мы встречаемся нечасто, но всё же… И ещё, мне бы не хотелось, чтобы ты следил за каждым моим шагом.