Читаем Моя маленькая шалунья полностью

- Ну что же. Для начала годится. Но разве ты не изучала бухгалтерское дело и бизнес? Лицо Белл покрылось красными пятнами.

- Да.., но я.., хм.., не слишком много из всего этого усвоила...

- Это очевидно.

Но воспитанницу Колтера Маккиннона не так-то просто было смутить.

- Ни ты, ни мой отец не заканчивали никаких колледжей.

- Мы учились в суровой жизненной школе.

- Только, пожалуйста, не надо нотаций.

- Хорошо, убедила. Мы начнем наши уроки с азов. Эта футболка ужасна.

Сбитая с толку такой неожиданной переменой темы, девушка попыталась со всех сторон рассмотреть не понравившийся опекуну туалет - что в нем не так, как надо. Цвета отличные, супер, и вон как сверкают блестки.

- И что же тебя в ней не устраивает?

- Все. Тебе нужно подобрать гардероб, соответствующий твоему новому имиджу. Я не могу взять тебя в офис в таком виде. Правильно выбранный костюм для делового человека это сто один процент успеха в бизнесе. Я отвезу тебя к консультанту. В десять часов сорок пять минут мы должны выехать из дому. Будь готова к этому времени, не опаздывай.

Налив себе еще чашку кофе, Кольт ушел в кабинет и плотно прикрыл за собой дверь.

- Я видела кольцо с бриллиантом. Кольт на миг оторвался от каких-то мрачных размышлений и бросил быстрый взгляд на подопечную.

- Что?

- На кофейном столике под плющом была спрятана коробочка-футляр. Извини, но я из любопытства заглянула внутрь, пока ждала тебя. Вот и обнаружила бриллиант размером с кусок скалы. Марше понравятся и его стоимость, и размер, хотя, возможно, она предпочла бы камень покрупнее.

- Этот подарок весит три карата, солнышко.

- Да, я же говорю, что твоя невеста, как и все хищницы, предпочитает добычу покрупнее. Чем больше улов, тем радостнее улыбка щуки.

- Послушай, ты видела эту женщину всего лишь один раз в жизни, да и то не в самое подходящее время. - Опекун метнул на девушку сердитый взгляд.

Краска гнева залила нежные щеки Белл, но, к удивлению Кольта, она промолчала. Вот так. Никаких возражений. Взрослая Белл.

Молчание длилось вплоть до того момента, как они сели в машину. Ей все же пришлось напомнить ему:

- Ты забыл кольцо, а оно тебе понадобится сегодня за ланчем.

Девушка открыла свою сумочку и вручила ему черную бархатную коробочку.

Не глядя, опекун взял ее и сунул в ящичек для перчаток.

- Но это слишком дорогая вещь, чтобы валяться здесь! - притворно возмутилась воспитанница.

- Я переложу ее в сейф, как только доберусь до офиса.

- Но разве ты не собираешься вручить его мисс Монтбаттен?

- Не сегодня.

- Отлично.

- Не обнадеживайся.

Девушка лишь ласково улыбнулась в ответ, и он вдруг увидел две милые ямочки на щеках и отметил, что губы у нее стали взрослыми, сочными, манящими. Осознание этого факта словно огнем опалило Кольта. Спокойно, приказал сам себе потрясенный опекун.

Взглянув на часы. Кольт убедился, что они прибыли вовремя. Ровно десять.

- Продавца-консультанта зовут Келли. У тебя есть деньги на ланч и такси до дома?

- Угу - Покажи.

Порывшись в сумке, Белл вытащила две купюры по двадцать долларов.

Маккиннон удовлетворенно кивнул.

Девушка вышла из машины и, соблазнительно покачивая бедрами, направилась к входу огромного торгового центра. И снова Кольт поразился, как выросла его подопечная...

- Привет! Здесь кто-нибудь есть? Белл остановилась в центре небольшого, но элегантно и современно обставленного офиса и выжидательно посмотрела на еще одну служебную дверь.

- Минуточку, пожалуйста, - донесся приятный женский голос.

Девушка присела на один из массивных позолоченных стульев, стоящих вдоль стены, положила ногу на ногу и широко зевнула. После долгой дороги и бурных событий прошлой ночи она все утро чувствовала себя разбитой.

Появилась женщина - у нее были огромные прекрасные карие глаза, нежные и чуть-чуть раскосые - как у лани. Их взгляд сразу же покорил Белл, и она даже не сразу нашла, что сказать. Келли Мошер, а, судя по табличке на письменном столе, именно так звали хозяйку, выжидающе глядела на незнакомку и профессионально-вежливо улыбалась. Роста красавица была небольшого, черты лица правильные и нежные. Пышные каштановые волосы собраны в аккуратный узел на макушке. Все в облике Келли ужасно понравилось воспитаннице Кольта.

- Здравствуйте, вы, очевидно, мисс Гламорган. - Видя замешательство клиентки, дизайнер пришла ей на помощь. Голос мисс Мошер идеально соответствовал ее фигуре и лицу: мягкое, нежное контральто.

- Пожалуйста, зовите меня просто Белл. А вы - Келли?

Когда женщины пожимали друг другу руки, девушку поразило, что у мисс Мошер рука слегка подрагивала, как у очень сильно расстроенного чем-то человека. Ей под тридцать или даже слегка за, отметила про себя мисс Гламорган, еще раз пристально взглянув на поразившую ее даму.

- Итак, Белл, мистер Маккиннон сказал, что вам необходим комплект одежды для работы в офисе. Я правильно поняла его?

- Да, что-то вроде того. Меня приняли на ставку обучающегося менеджера.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже