— Нет, конечно. Никого живого в подсобном подземелье не осталось. А Мьюриэлл — это просто вторая я. У неё куда более острое… э-э… внутреннее зрение.
— Да-а?! — я открыл было рот, но быстро заткнулся, думая, как бы повежливей сформулировать вопрос. Миерна "растолковала" всё сама:
— Ваш док Ханс называет это там, у себя в мозгу, — шизофренией. Ну, то есть, когда человек считает, что в нём живут… Как бы двое.
И ещё кое-что. Я хочу, чтоб ты знал: я не обижена. Вы можете называть это как вам угодно, но суть от этого не меняется: это Мьюриэлл помогла мне выстоять. И выжить. И сейчас помогает — это она сказала, чтоб я тебя предупредила, потому что ты мне сейчас… Э-э… Не слишком доверяешь. А я — вовсе не какое-то там "хитро замаскированное оружие", а просто… Жертва. Подбирая слова из тех, что есть у тебя в мозгу — "чудовищных экспериментов".
— Круто! Прости. — про себя думаю, что раз уж она — телепатка, и свободно читает у меня в мозгу, конечно, видела, что я о ней… Чувствую, как краска заливает уши. — Но… Наверное, тебе неприятно об этом вспоминать.
— Да уж. Поэтому я и хочу, чтоб ты… Ну и все ваши… Бойцы — помогли мне отомстить. За себя и маму.
— А что там с мамой?
— Она умерла.
— О-о!.. Прости. Мне очень жаль.
— Я понимаю. И вижу, что тебе и правда — жаль. Да и вообще — с совестью у тебя, как ни странно, всё в порядке. — чувствую, как уши снова начинают гореть, — Но сейчас я тебя прошу: пройди в обход этого места, и дальше я укажу тебе настоящий вход во второе, основное, подземелье.
— Отлично. А… Почему ты не показывала его тем, кто орудовал тут до меня?
— Они были слишком… Не обижайся — глупые. И бессовестные. Чурбаны, которым только пострелять бы! И они ни за что не поверили бы, что я хочу именно — помочь. А не заманить их в ловушку.
— Ага, понял. — тут она права. Бойцы группы зачистки — действительно: ребята, мягко говоря, мнительные, и пострелять во всё подозрительно выглядящее, гораздые, — Куда идти?
Направляемый Миерной, я довольно быстро и без особых приключений (Ну, если не считать того, что пару раз поскользнулся, а один-таки — грохнулся на осклизло-заплесневевший глиняный пол служебного тоннеля всей задницей!) добрался до "входа".
— Миерна.
— Да?
— Ты не будешь против, если я расскажу своим про место расположения входа?
— Конечно нет. Обязательно расскажи — я знаю, что тебе спокойней, если сзади тебе прикроют, как ты выражаешься, тыл. Пусть и испачканный. Хи-хи.
А она-то у меня — не без юмора дама!..
Включаю связь, докладываю первому о своём местонахождении, и обнаружении: до этого абсолютно незнакомой нам конструкции "входа". Первый не верит:
— То есть как это — "включается при произнесении определённых слов"?! Ты-то — откуда эти слова знаешь?!
— Мне их Миерна подсказала.
— ?!
— Э-э, не важно. Позже объясню. А сейчас пришлите-ка сюда кавалерию!
Знаю, что через буквально десять минут тут будет не протолкаться от не в меру ретивых, и сопящих от вожделения, бойцов спецназа. Поэтому спешу пройти сквозь проход, открытый повернувшейся на толстой оси плитой. А хорошо она была замаскирована — даже волосяной щели между ней и стенами не видать! (Помечаю поэтому крестом, накорябанным любимым виброножом.)
Бессмысленно говорить, что внутри тоже темно, как у негра в… потому что здесь, в подземных ярусах — всегда темно именно так. Для этого, в конце-концов, нам всем и вживлён ночной глаз — чудо довоенной технологии. Правда, как я слышал, он создавался для андроидоподобных роботов. Однако наши — вернее, Центрального Штаба — "умники в халатах", легко приспособили его к нашим целям.
Вижу узкий коридор, и в конце — как бы дверь. Тамбур?
— Нет, это не тамбур. Это — очередная ловушка. Тут на тебя из дырок сверху скинут парочку сотен миллиардов бацилл какой-то ужасной болезни. Чтоб ты, проще говоря, умер сам, и заразил всех тех, кто придёт тебя спасать.
— Надо же… Коварно, коварно… (Ну правильно — "нежити"-то заразиться и умереть — не грозит!) А нет способа обойти и эту… дверь? Ведь сами-то ведьмы как-то сюда заходят?
— Нет, обойти нельзя. Но… э-э… Вот оно, это слово: дезактивировать можно.
— Это как?
— Очень просто. Видишь — вон там, слева, выключатель?
— Вижу.
— Вот и щёлкни им три раза. А через три секунды — ещё три раза.
Действительно, оказалось просто. Но… Как узнать, что бактерии на меня всё равно не попадали? Они же — не кирпичи, их простым глазом не заметно.
— Не сомневайся. Никто на тебя не попадал.
— Ладно, извини: я всё равно боюсь бацилл. Это — подсознательное. Куда дальше?
— Дальше — вниз. По вон той лестнице. — мою голову словно развернуло к этой самой лестнице.
— Миерна!!!
— Да?
— Это ты мою голову развернула?
— Я.
— Пожалуйста, больше так не делай. Я привык сам распоряжаться своим телом. И своими реакциями. — кручу головой в ставшем как-то сразу тесноватым воротнике кителя, поправляю застёжки, — Именно поэтому я и жив до сих пор.
— Хм-м… Звучит логично. Прости, не подумала. Просто хотела, как быстрее.