Читаем Моя мастерская волшебностей полностью

— Попробуй вспомнить в подробностях всё, что делала накануне. Возможно, отгадка окажется там, — предложил единственно верный вариант мой спаситель.

Я послушалась, и начала мысленно прокручивать в голове вчерашний сумбурный день, вплоть до самого закрытия.

— Знаешь, может, всё дело в том, что я, почему-то, решила пообщаться со своей лавкой? — Вдруг пришла мне догадка.

— И что ты ей сказала?

— Поблагодарила за спасение от наёмников, и выразила пожелание ещё как-нибудь усложнить им нападение на нас.

— Действительно, сложно нападать, когда противник то и дело исчезает в неизвестном направлении, — усмехнулся Тан. — Похоже, твоя просьба действительно была услышана.

— Интересно, а как часто она собирается так вот прыгать по разным частям города? — Я начала прикидывать выгоды нового положения. — Давай попробуем зайти домой и выйти обратно.

Сказано — сделано. Правда, безрезультатно. Набережная осталась на прежнем месте.

— А если я снова попрошу вслух? — Пришла мне удачная мысль. — Лавочка, миленькая, вернись на площадь!

Ничего не произошло. Тан предположил, что перемещение случается только в наше отсутствие. Вновь нырнув в квартиру и закрыв за собой дверь, мы замерли в ожидании. Через минуту я робко выглянула, затем отдёрнула занавеси и радостно взвизгнула. Передо мной простиралась знакомая местность и куча недоумевающих лиц, включая Силея, Линка и Тесла. Помимо них, рядом расположился отряд стражи, присланный, как позже выяснилось, охранять нас от возможных нападений.

Попросив присутствующих подождать на улице лишних пару минут, я снова проделала эксперимент, чтобы убедиться, что новая способность моей лавки теперь работает постоянно. Для этого мы с Таном снова вернулись на набережную и обратно. Великолепно! Кроме того, как выяснилось, теперь можно было перемещаться и в другие места Хейзельхальма. Например, пожелав оказаться где-нибудь ещё, мы попали на премиленькую тихую улочку с аккуратным сквериком, ажурными скамейками и ухоженными кустами белых и красных роз.

К моменту возвращения мои ребята (не говоря уже обо всех остальных) окончательно ошалели, и на приглашение войти отреагировали не сразу. Пришлось срочно вводить их в курс дела. Я в красках описала свою вечернюю просьбу, а затем обнаруженный утром результат. В отличие от Тана они слушали меня с разинутыми ртами. Им, как и мне, в новинку оказалась даже мысль о том, что какое бы то ни было помещение может возникать по всему городу, как корабль-призрак. Даже если это лавка безумной Мастерицы.

— А как теперь охранять? — Наконец, дошло до Силея. — Мы-то ведь не умеем так быстро перемещаться вслед за вами!

— Спокойно! — Взяла слово я. — Конечно, я не собираюсь заставлять вас метаться туда-сюда. Однако глупо не использовать такое преимущество. Предлагаю каждый день тайно договариваться, где встречаемся завтра. Тогда злоумышленникам будет сложнее спланировать нападение из-за постоянной смены места. Правда, покупателям тоже придётся нелегко, но ведь мера-то временная, к тому же торговля пока приостановлена. Как только маркиз перестанет за мной охотиться, всё вернётся на круги своя.

— Попробуем, — подумав, решили мои парни.

Отправив их с объяснениями к изнывающим от любопытства остальным приставленным ко мне стражникам, я напоследок окинула взглядом площадь и снова, почему-то, наткнулась на вчерашние русые волосы в пыли. Кажется, их стало больше… тьфу, опять эти мысли! Пойду лучше домой, займусь чем-нибудь полезным.

Однако намеченной уборке не суждено было состояться, так как именно в этот момент пожаловал портной с помощниками, нагруженными различными свёртками. Я пригласила их в комнату и позвала Тана. Мы оба в страшнейшем возбуждении ждали, что же получится из нашей затеи. Наконец, умелец начал распаковывать свёртки и доставать по одной готовые вещи. А они… со стороны выглядели очень неплохо! Особенно мне понравилась короткая кожаная куртка с мехом. По правде говоря, материал был на диво качественный. Кожа выделана с большим искусством, что даже для мимолётного взгляда смотрелось дорого и добротно. Небольшое отличие фасона от большинства подобных одеяний нашего мира придавало особенную прелесть, навевая мысли о штучной авторской коллекции.

Тан удалился на примерку, а когда вернулся… я только сглотнула, не в силах комментировать увиденное. Брюки с рубахой сидели на как влитые, подчёркивая… всё, что надо, в общем. Так он ещё, зараза такая, неотрывно смотрел на меня своими тёмными глазами, оценивая малейшую реакцию. А потом добил вопросом:

— Ну, как тебе?

Как мне?! Мне… хочется развернуть тебя, как конфету в ярком фантике и съесть, вот как! Но, конечно, я не сказала этого вслух.

— Очень… хорошо, — через силу отозвалась я, злясь на себя за совершенно животные реакции. — Даже великолепно. Никто не заподозрит в тебе иномирянина.

Портной просиял, справедливо приняв комплимент на свой счёт.

— Померяй ещё те штаны с карманами на бёдрах и толстовку, — мне казалось, что второй комплект, в силу своей спортивности, должен чуть уменьшить этот убийственный эффект.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мастерская волшебностей

Похожие книги