Читаем Моя (не)идеальная жизнь (СИ) полностью

— Тебя, вроде как, на малолеток не тянуло никогда, — дыхание парня с серебряными глазами обдало моё лицо, хорошо хоть, изо рта не воняло, подумал я. — Или захотелось чего-то нового?

— Завидовать не хорошо, — тихо прошипел я, поднимая подбородок вверх и прищуривая глаза. Зрачки серебряных глаз расширились настолько, что теперь они казались чёрными. Послышался шум и металлический звук, напоминающий снятие пистолета с предохранителя. Пока я был занят игрой в гляделки, шатен подошёл на расстояние вытянутой руки и приставил дуло пистолета к виску длинноволосого, голова «жертвы» склонилась от нажима. Контакт был разорван, и «гость» скосил глаза на моего надзирателя.

— Не кипятись, я просто пришёл забрать то, что принадлежит мне. — Длинноволосый поднял обе руки, давая понять, что он сдаётся.

— Забирай и проваливай, — зло рыкнул шатен.

— Вставай, моя любимая блондинка, ты идёшь со мной. — Мне стало смешно, и я наконец перевёл взгляд на Сасори, он явно бежал и дыхание ещё не успел восстановить. Зато рука, сжимающая пистолет, была твёрдой, годы тренировок — это даже мне понятно. — Внезапно оглох? — Он протянул ко мне руку, пытаясь взять меня за подбородок. Выстрел заставил меня зажмуриться, пуля прошла точно между моим лицом и рукой «гостя».

— Орочимару, я уже сказал тебе, чтобы ты отошёл, — медленно проговорил Сасори.

— Ты совсем сбрендил?! Сасори, какого хрена ты творишь, ты почти зацепил меня! — Длинноволосый явно не ожидал выстрела, как впрочем, и я. Едва раскрыв глаза, я проследил траекторию полёта пули и убедился, что в стене есть небольшое круглое отверстие от попадания, стало жутковато.

— Предупредительный выстрел уже был. — Шатен был абсолютно спокоен.

— Я понял, — склонив голову к плечу, ответил Орочимару. — Быстро же ты вычеркнул меня. — Он скрестил руки на груди.

— Ты нарушил правило, в этом нет моей вины, официально у меня больше нет напарника. — Сасори всё ещё держал гостя в прицеле.

— Кто старое помянёт, тому глаз долой, — улыбнулся сероглазый. — Мне нужен этот мальчишка, и согласно основному правилу нашей организации, никто не имеет права отнять у меня добычу, если я первый её нашел и выследил, — шатен неуверенно опустил пистолет.

— Зачем он тебе? — А меня вот больше интересует, когда это и где он меня выследил, а что, если это он… тот, с которым я… бля-я!

— Затем же, зачем и другие, не прикидывайся, что ты не понял, мне необходимо это, — Орочимару принялся расхаживать по комнате, погружаясь в свои мысли. — Это необходимый ритуал, ничего более, раз в три года мне нужна жертва.

— Избавь меня от подробностей своих сексуальных предпочтений и утех, — поморщился шатен.

— Как грубо, Сасори, и когда ты стал таким? — Он словно змея выписывал круги вокруг моего надзирателя, и тот никак на это не реагировал. Его рост был, пожалуй, даже больше, чем у Итачи, на этом фоне шатен казался совсем ещё мальчишкой.

— Он не подойдёт тебе, — Сасори смотрел в мои глаза опять без эмоций, раздражает.

— Подойдёт, весьма смазлив, не глуп, годный материал, — длинноволосый стоял за спиной у Сасори и тоже смотрел на меня, это уже начинает напрягать, чувствую себя товаром на полке.

— Он не девственник. — Оу, а вот это прозвучало как мой приговор, в груди что-то больно кольнуло. Орочимару сменился в лице, целая гамма эмоций: сначала недоумение, потом непонимание, наконец, осознание. Его рот даже немного приоткрылся, а глаза округлились, он переводил взгляд с меня на макушку Сасори и обратно на меня.

— Чего?! Сасори, какого хрена ты сделал?! — Темноволосый схватил шатена за волосы на затылке, заставляя развернуться к себе.

— Прости, мой новый друг, но ты опоздал. — С этими словами я откинул одеяло и наконец поднялся на ноги, он меня бесит, меня всё это вообще бесит, будь у меня пистолет, я бы уже давно выстрелил. Но мой надзиратель отчего-то этого не делает, тоже бесит! — Сасори-доно, я в душ. — От моего нахальства Орочимару выпустил волосы шатена, и теперь в спину мне смотрели две пары глаз. Сказать честно, шествовать в одних трусах в ванную комнату было тем ещё занятием.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 легенд рока. Живой звук в каждой фразе
100 легенд рока. Живой звук в каждой фразе

На споры о ценности и вредоносности рока было израсходовано не меньше типографской краски, чем ушло грима на все турне Kiss. Но как спорить о музыкальной стихии, которая избегает определений и застывших форм? Описанные в книге 100 имен и сюжетов из истории рока позволяют оценить мятежную силу музыки, над которой не властно время. Под одной обложкой и непререкаемые авторитеты уровня Элвиса Пресли, The Beatles, Led Zeppelin и Pink Floyd, и «теневые» классики, среди которых творцы гаражной психоделии The 13th Floor Elevators, культовый кантри-рокер Грэм Парсонс, признанные спустя десятилетия Big Star. В 100 историях безумств, знаковых событий и творческих прозрений — весь путь революционной музыкальной формы от наивного раннего рок-н-ролла до концептуальности прога, тяжелой поступи хард-рока, авангардных экспериментов панкподполья. Полезное дополнение — рекомендованный к каждой главе классический альбом.…

Игорь Цалер

Биографии и Мемуары / Музыка / Прочее / Документальное