Медленно иду к юрте. Оказавшись в пределах слышимости, я останавливаюсь и внимательно прислушиваюсь.
– Я прочла о вас в «Гардиан», конечно, – говорит Деметра своим величественным тоном. – И у меня был буклет. Кто-то мне его дал – не помню, кто именно. Значит, это настоящая, подлинная ферма?
– О да, – отвечает Бидди. – Семья Бреннер возделывала эту землю более двухсот лет. А вот я здесь недавно!
– Изумительно, – говорит Деметра. – Подлинный деревенский быт вызывает у меня восхищение. Ждем не дождемся начала занятий – правда, Коко?
Коко. Это дочь. В бланке заявки указано ее имя: Хлоя.
– Ну что же, устраивайтесь, – заключает Бидди. – Если вам что-нибудь понадобится – пожалуйста, заходите в фермерский дом. Там всегда или я, или Фермер Мик, или Кейти. Вы с ней еще не знакомы. Кейти – дочь Фермера Мика. Моя падчерица.
–
Я услышала достаточно. Повернувшись, я бегу к фермерскому дому и не останавливаюсь, пока не оказываюсь в безопасности – в своей комнате. Потом я захлопываю дверь и сажусь на кровать. Тяжело дыша, смотрю на старые вытертые обои. Как же мне пережить неделю с Деметрой? Я этого не вынесу. Нужно уехать.
Но я же не могу: я нужна папе и Бидди. О боже…
Закрываю лицо руками. Проклятая Деметра – непременно должна
И тут мне в голову приходит ужасная мысль. В ту самую минуту, как Деметра меня опознает, все выплывет наружу. Папа и Бидди узнают, что меня уволили, что «отпуск» – это ложь. Они так расстроятся… Это будет ужасно…
Я неподвижно сижу на кровати, обняв подушку, а мой ум лихорадочно работает. Мне нужно защищаться. Вот что сейчас важнее всего:
Она знает меня только как Кэт. Если я и ассоциируюсь у нее с каким-нибудь местом, то это Бирмингем. Ей не придет в голову, что фермерская дочь Кейти из Сомерсета – это я. К тому же у нее всегда были с этим проблемы: она с трудом узнавала людей. Удастся ли мне ее одурачить?
Медленно встаю и иду к старому шкафу. В нем овальное зеркало во весь рост, и я пристально рассматриваю себя. Волосы у меня теперь другие, кудрявые. Другая одежда. Другое имя. Правда, лицо такое же – но у Деметры плохая память на лица. И у меня другой акцент. Я могу еще больше усилить акцент Сомерсета.
В порыве внезапного вдохновения хватаю палетку с тенями, которую Бидди несколько лет назад подарила мне на Рождество. Отбросив все нейтральные оттенки, я выбираю синие и пурпурные. Потом надеваю бейсболку, которую много лет назад приобрела на «Бат энд Уэст»[14]
, и снова окидываю себя критическим взглядом.Теперь я совсем не похожа на Кэт – ничего общего.
– Ага, – обращаюсь я к своему отражению. – Я Кейти Бреннер. Пахала эту землю всю свою жизнь. И ни одного разочка не была в этом городе – Лонноне.
Есть лишь один способ узнать, сработает ли моя маскировка: опробовать ее.
Когда я вхожу в кухню, Бидди сидит у стола, наклеивая ярлыки на баночки с вареньем. Она в изумлении таращится на меня:
– О господи! Кейти! Этот макияж… очень…
– Новый имидж, – коротко поясняю я, наливая лимонад в стаканы и расставляя их на подносе. – Думаю отнести новой семье лимонад, поскольку они пропустили чай.
Когда я шагаю по полю к юрте Деметры, всю меня трясет. Но я заставляю себя идти. Голова опущена, и я с трудом переставляю ноги. Подхожу, замедляю шаг и, остановившись, поднимаю глаза.
Вот она. Деметра. Во плоти. При виде ее меня пробирает дрожь.
Она в одиночестве сидит на настиле. На ней идеальный сельский аутфит из глянцевого журнала: серые полотняные брюки, рубашка без воротника и какие-то кожаные шлепанцы типа марокканских бабуши.
– Нет, на этот раз не Бабингтон-Хаус, – говорит она в мобильник. – Энстерз-Фарм. Да,
У нее самодовольный тон. Еще бы: ведь она обнаружила Последнюю Новинку.
– Да, деревенские ремесла. Подлинный вкус жизни на ферме. Вы знаете, какая я страстная сторонница органической пищи… Абсолютно! Простые вещи. Местная еда, местное рукоделие… О да, мы все примем участие… – Деметра с минуту слушает. – Память о былом. Это
Я начинаю закипать.
– Мне нужно идти. Я понятия не имею, где моя семья… – Деметра отрывисто смеется. – Я знаю. Конечно. Ну что же, буду присылать вам посты. Чао!
Она заканчивает разговор и принимается что-то искать в мобильнике, нервно приглаживая волосы рукой. Кажется, она слегка взволнована. Вероятно, возбуждена тем, что снова оказалась «первооткрывателем». Наконец кладет телефон в карман и осматривается.
– А, здравствуйте! – говорит она, заметив меня.
У меня перехватывает дыхание, но я чудом сохраняю спокойный вид.