Читаем Моя не понимать полностью

Зубы, губу, язык, весь речевой аппарат этой тупой мартышки не был приспособлен для произнесения русских слов!!! Вместо них получалось только хриплое рычание, даже без намека на членораздельность. Похоже, остаток дней придется провести в зоопарке. Или в виде чучела в кабинете удачливого охотника. Если на обезьяноподобного гиганта, говорящего пусть даже на незнакомом языке, еще обратят внимание и признают его разумность, то с рычащей гориллой церемонится не будут. Будешь мирным — попадешь в зверинец, начнешь сопротивляться — познакомишься с особенностями местной таксидермии… Подождите…

Димка похолодел.

Как сразу не дошло? Здесь ДРУГАЯ планета.

Ни одного местного языка он не знает.

Говорить не может.

Он пропал.

Глава 3

Положение следовало обдумать. Правда, в исполнении обезумевшего от сегодняшних сюрпризов Димки, обдумывание выглядело странновато. Он сел где стоял, обхватил голову лапищами и начал с упорством обреченного пытаться разговаривать по-русски. Смысла в этом не было, русского здесь все равно никто не знает. А вы бы в такой ситуации вели себя адекватно?

Вместо слов по-прежнему из глотки рвалось рычание.

«Стой».

— Хырррр.

«Постой».

— Хырррррр.

«По-стой».

— Хы-хыррр.

«П-о-с-т-о-й».

— Кыгкыррр.

…Ой, мама…

«Люди».

— Хырррр.

«Обезьяны».

— Хыррррррр.

«Кошки».

— Хыррррр.

«Что за бред я несу? Даже пытаюсь нести… Нужно выбрать короткие простые слова.»

«Я».

— Хыр.

«Ты».

— Хырр.

«Она».

— Хыррр.

Понятно… Не получается произнести ВООБЩЕ ничего.

Уже на читсом упрямстве Димка продолжал. Наверное, со стороны это смотрелось забавно: огромный волосатый гигант сидит посреди леса и с маниакальным упорством пытается говорить по-человечески.

«Бревно».

— Хырррррр.

«Земля».

— Хыррррр.

«Бабочка».

— Хыррррррр.

«Хочу назад».

— Хырррр хыррррр.

«Домой».

— Хыррррр.

«Нужно успокоиться».

— Хыррррр хыррррррррррр.

«Нужны деньги».

— Хыррррр деньги.

«Нужны документы».

— Хырр…

Стоп! Еще раз…

«Деньги».

— Деньги.

А почему это слово «деньги» можно произнести??? И почему… почему оно произносится вовсе не как «деньги»???

— Деньги.

Странно. Сознание говорило ему, что он произнес «деньги», а уши явственно слышали «мануок». Странное слово, произнесено незнакомым на слух неестественным голосом — хриплым, идущим из глубины груди. Что это значит? Может быть, от отчаяния Димка уже спятил? Или…

Димка воспрянул. Видимо, чудовище, в которое его превратили все же разумно и может говорить. В момент превращения в память записались некоторые слова, известные соплеменникам. Правда непонятно, почему из всех возможных он знает только «деньги»… впрочем, нет.

Наверняка, словарный запас чудища несколько побольше, просто пока Димке не удалось наткнуться на другие знакомые слова… А что это за бормотание слышится?

Вот черт.

Пока Димка распугивал своими рычаниями окружающую живность подтвердилась мысль о том, что по дороге народ ходит часто. Сейчас представители «народа» стояли у обочины, со страхом всматриваясь в темные кусты, из которых до них донеслись жуткие звуки.

Седоволосый старик и совсем «зеленый» мальчишка. Люди. Стопроцентные люди. Одеты в точности как давешние хрюны: штаны, рубашка, жилетка. На мгновение мелькнула абсурдная мысль, что дед с мальчонкой ограбили поросят. Чушь, конечно, скорее всего так одеваются местные крестьяне…

Что делать будем? Затаиться? Опасности от них никакой, в лес в поисках рычащей зверюги не полезут. Постоят и отчалят. Затаиться? А стоит ли?

Рано или поздно, а выходить на контакт придется. Не с этими, так с другими. Тем более, старик и ребенок — наиболее подходящие кандидатуры. Напасть не смогут, убежать в случае чего тоже…

Решено. Выходим.

Димка подхватил собственнозубно обгрызенную дубину. Если испугаются, то с дубиной он выйдет или с букетом цветов — все равно. А если не испугаются его рожи, не испугаются и дубины…

Выходим.

Затрещали кусты и на дорогу перед стариком, схватившим внука за руку, шагнуло огромное человекоподобное существо, поросшее рыжим волосом. Бедра обмотаны синей тряпкой, в руках — грубая дубина.

Первый контакт.

Стороны пристально смотрели друг на друга.

Димка пытался унять бешено колотящееся сердце. Неизвестность страшит. Что сделают люди? Закричат? Убегут? Что?

На лице старика — непонятное выражение. Не испуг, не страх, нет. Удивление, но слишком спокойное. Так смотрят на лося в своем огороде. Лось — ничего удивительного, в огороде — ну, в принципе, возможно. И все же, что он там делает?

Да, вот именно, старик удивлен не столько обликом Димки, сколько присутствием его здесь. Такие чудища ему знакомы? Просто не ожидал увидеть в лесу? Только в зоопарке?

У мальца другое выражение. Страх вперемешку с восхищением. На лице прямо написано: «Ух ты, такой здоровенный!».

Тут Димка обратил внимание, что он — чудовище не просто крупное. Действительно здоровенное. Хотя он и привык быть выше и крупнее большинства людей, но, по сравнению с аборигенами (в лице деда и мальчишки) он — просто великан. Если предположить, что рост у старика средний, то рост Димки — где-то два с половиной метра. Мальчишка смотрит на него как на башню.

Молчаливый обмен взглядами продолжался.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тень за спиной
Тень за спиной

Антуанетта Конвей и Стивен Моран, блестяще раскрывшие убийство в романе «Тайное место», теперь официальные напарники. В отделе убийств их держат в черном теле, поручают лишь заурядные случаи бытового насилия да бумажную волокиту. Но однажды их отправляют на банальный, на первый взгляд, вызов — убита женщина, и все, казалось бы, очевидно: малоинтересная ссора любовников, закончившаяся случайной трагедией. Однако осмотр места преступления выявляет достаточно странностей. И чем дальше, тем все запутаннее. Жизнь жертвы, обычной с виду девушки, скрывала массу тайн и неожиданностей. Новое расследование выливается в настоящую паранойю — Антуанетта уверена, что это дело станет роковым для нее самой, что ее хотят подставить, избавиться, и это в лучшем случае. Вести дело приходится с постоянной оглядкой — не подслушивает ли кто, не подглядывает. Напарники не сомневаются, что заурядная «бытовуха» выведет их на серьезный заговор, но не знают, что затейливые версии, которые они строят, заведут еще дальше — туда, где каждое слово может оказаться обманом, а каждая ложь — правдой.

Илья Синило , Карина Сергеевна Пьянкова , Марианна Красовская , Мирослава Татлер , Тана Френч

Фантастика / Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Детективная фантастика
«Если», 2010 № 05
«Если», 2010 № 05

В НОМЕРЕ:Нэнси КРЕСС. ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕЭмпатия — самый благородный дар матушки-природы. Однако, когда он «поддельный», последствия могут быть самые неожиданные.Тим САЛЛИВАН. ПОД НЕСЧАСТЛИВОЙ ЗВЕЗДОЙ«На лицо ужасные», эти создания вызывают страх у главного героя, но бояться ему следует совсем другого…Карл ФРЕДЕРИК. ВСЕЛЕННАЯ ПО ТУ СТОРОНУ ЛЬДАНичто не порождает таких непримиримых споров и жестоких разногласий, как вопросы мироустройства.Дэвид МОУЛЗ. ПАДЕНИЕ ВОЛШЕБНОГО КОРОЛЕВСТВАКаких только «реализмов» не знало человечество — критический, социалистический, магический, — а теперь вот еще и «динамический» объявился.Джек СКИЛЛИНСТЕД. НЕПОДХОДЯЩИЙ КОМПАНЬОНЗдесь все формализованно, бесчеловечно и некому излить душу — разве что электронному анализатору мочи.Тони ДЭНИЕЛ. EX CATHEDRAБабочка с дедушкой давно принесены в жертву светлому будущему человечества. Но и этого мало справедливейшему Собору.Крейг ДЕЛЭНСИ. AMABIT SAPIENSМировые запасы нефти тают? Фантасты найдут выход.Джейсон СЭНФОРД. КОГДА НА ДЕРЕВЬЯХ РАСТУТ ШИПЫВ этом мире одна каста — неприкасаемые.А также:Рецензии, Видеорецензии, Курсор, Персоналии

Джек Скиллинстед , Журнал «Если» , Ненси Кресс , Нэнси Кресс , Тим Салливан , Тони Дэниел

Фантастика / Публицистика / Критика / Детективная фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика