Читаем Моя не понимать полностью

Вот это класс! Интересно, российские менты, обнаружив в кафе, куда зашли перекусить, кучу вероятных трупов и чудовище с дубиной, начали бы спрашивать документы?

Димка полез под набедренную повязку.

— Документы! — завопил полицейский, решив, что Димка под словом «документы» понял что-то иное.

Димка извлек бумажный комок и расправил его на ладони.

— Вот… — протянул он ближайшему парню поддельное разрешение на въезд в город, всученное ему еще Бледным.

«Будем надеяться, что парни не распознают подделку. Иначе — вторая отсидка за неделю. Можно будет разучивать „Владимирский централ“».

Нет, не распознали. Рассмотрели, осторожно забрали палку. Задали вопрос: «Что здесь произошло?» — получили ответ: «Моя есть, их…» После чего сразу переключились на бармена, который вкратце и рассказал все, что произошло. Даже то, что не видел. Димка забеспокоился было, что его заставят платить за разрушения и поломанный стол, но в трактире действовал принцип ковбойских салунов: «Кто проиграл, тот и платит». С молчаливого разрешения полицейских Верзила обыскал бездыханные тела и найденным удовлетворился. Бандиты тем временем начали стонать и приходить в себя, после чего были профессионально скручены полицейскими по рукам и ногам.

Полицейские почему-то напомнили Димке родную милицию, он даже ожидал, что те достанут рацию и вызовут подкрепление.

Нет, рацией послужил самый молодой, отправленный в участок.

Тут из-под лавки, стоящей у стены, поднялся шипящий и держащийся за голову Глазастик. Увидев полицейских, он попытался вылететь в дверь на улицу, но промахнулся и врезался в косяк. Сполз обратно на пол. Стражи порядка радостно присовокупили его к общей куче пленных.

Димке отдали честь — ну по крайней мере так он понял жест, когда раскрытая ладонь поднимается к полям шляпы вертикально вверх — и ожидали, что тот с благодарностью испарится. Насчет благодарности ничего не получилось — из всех вежливых слов в лексиконе яггая было только: «Привет». Испариться же Димка уже собрался, но тут взглянул на шарфы…

Серо-голубые полоски.

У Верзилы-полицейского шарф был черно-голубой. Цвета жандармерии. Ребята, скорее всего, из городской полиции. Не будет же королевская полиция, занимающаяся дворянами, харчеваться в трактире, куда запросто заваливаются уголовники? Значит, городская. В любом случае они должны знать, как найти господина Трррррр, также известного как Длинный.

Тут Димка отвлекся от размышлений: в трактир вошел еще один лысый Верзила, уже и вовсе самоходный валун. Первый Верзила тут же начал орать на него, вошедший принялся орать в ответ. Как можно было понять, Валун был вышибалой, который как раз тогда, когда он понадобился, куда-то отлучился. Бармен полагал, что вышибала ходил по абсолютно ненужным делам, Валун же считал иначе.

Оставшийся полицейский тоскливо смотрел на них, не пытаясь разнимать. Связка из уголовников тихонько ржала.

К полицейскому подошел улыбающийся Димка. Он уже сложил в уме вступительную речь:

— Привет.

Димкина улыбка полицейскому не понравилась. Димка перестал.

— Может твоя помочь моя?

— Смотря что.

— Моя искать человек, работать, как твоя.

Брови полицейского полезли вверх.

— В полиции?

— Да. Высокий, — Димка показал, насколько высокий, — тонкий, — показал, насколько тонкий, — одежда черная, такой…

Димка изобразил длинное вытянутое лицо.

Брови полицейского поднялись вверх и остановились. Голова кончилась.

— Ты… кхм… ты ищешь господина Трррррр?!

— Да.

— Шарля Трррррр? Начальника королевского розыска?!

— Да.

— Покажи документы.

Димка еще раз достал свой комок. Полицейский взглянул.

— Ты, господин Гыгы, прибыл в город всего три дня назад и уже ищешь господина Трррррр?

— Да.

— Зачем?!

Полицейский не мог понять связь между диковатого вида яггаем в набедренной повязке и одним из самых известных лиц в королевской полиции.

— Надо.

Полицейский уже понял, что внятного ответа не добьется.

— Ладно… Найти его можно в управлении королевской полиции на улице Битой Птицы…

Хоть название понятно… Не Тррр Тррр Тррр…

— Там спросишь любого беляка, в смысле королевского полицейского. Он скажет…

— Моя не знать, куда идти.

Полицейский задумался.

— Так, выйдешь из трактира, повернешь направо, дойдешь до улицы Тррррррр…

— Моя не понимать.

— Так… Тогда иди прямо, прямо, прямо, пока не дойдешь до городского трррррр…

— Моя не понимать.

— Что тут понимать?? Трррррр, тррррр, я не знаю, как он у вас называется, место, где продают…

Рынок.

— Понимать.

— Уф-ф… Придешь туда, найдешь трррррр (ряды?), где торгуют битой птицей. От них отходит улица, пойдешь по ней, пока не увидишь высокое тррррррр (здание?), возле которого…

«…припаркованы полицейские машины…»

— …стоят полицейские с трррррр (шарфами?), — полицейский тронул свой шарф, — только не с такими, как у меня, а бело-трррр (голубые?). Там и спросишь.

— Моя говорить твоя…

Димка прижал руку к груди и поклонился. Авось поймет, что это спасибо.

Полицейский понял.

Яггай вышел из трактира и отправился по указанному маршруту.

Шлеп-шлеп-шлеп… А ходить босиком по булыжникам ой как неудобно… Котомка подпрыгивает на плече…

Дома… Дома… Дома…

Улицы… Улицы… Улицы…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика