Читаем Моя прекрасная фея полностью

Они провели за столом ещё час с небольшим, мама расспрашивала Артура о его жизни, родственниках и доходах.

– Значит, вы родились в Мукарране, эсс Каррон? Но вы кандриец по происхождению?

– Всё верно, эсса Ленора. Но смесь крови в моих жилах уже самая сумасшедшая. Даже не скажу, сколько там осталось кандрийской, – Артур отвечал спокойно и доброжелательно.

– Как жаль. Кавендеры всегда гордились своей чистой кровью. А Эдмина – Кавендер.

– Увы, леди. Но ничего, мы с ней найдём, чем гордиться, правда, дорогая? – безмятежная улыбка в сторону Минд. – Вы ведь родились в нетитулованной дворянской семье, эсса Ленора? – и никакого подвоха, лишь искренняя заинтересованность.

– Да, мой отец был дворянином, хотя и без титула, – почему-то мама смутилась. – Баронский титул был потерян моим прадедом, но моя семья достойна родства с графским родом!

– Ни минуты не сомневался в этом, эсса Ленора.

– Простите, я не поняла. Вы простолюдин по кандрийским меркам?

– Нет, эсса Ленора, я дворянин и по-кандрийски, и по-мукаррански, – Артур, кажется, уже немного забавлялся происходящим. – По-мукаррански у меня титул тана.

– О, это очень хорошо! – мама была довольна.

– А как же следует обращаться к Эдмине по-мукаррански? – впервые подала голос Эбиль.

– Тани Эдмина. Вам нравится? – Эбиль он улыбнулся сердечнее, чем тёще.

– Неплохо, – признала Эбиль. – Леди, тани… Вы ведь уедете с Эдминой в Мукарран, потом, со временем?

– Во всяком случае, мы обязательно там побываем, – заверил Артур. – Да, дорогая?

Минд только кивнула. Она немного отвлеклась, пока мама выясняла происхождение и статус Артура. Вспомнилось, что леди Фурита называла отца Артура высшим таном – а это что означает, интересно, и с чем сравнимо, если по-кандрийски?

Она промолчала, взглянув на розы рядом со своей тарелкой. Осторожность, да. И о чём же говорить не стоит?

– А где мальчики, мама? – спросила она, отвлекая мать от Артура.

– Ах, твои братья в школе под Лиром, – заулыбалась мама. – Кроме Эльвина. Эльвин поедет туда через год, скорее всего. Мальчики не приехали в начале лета, потому что остались на дополнительный курс. Это престижно и будет для них очень полезно в дальнейшем!

– Но они приедут домой хотя бы ненадолго? – удивилась Минд. – Всё-таки лето!

– Ах, ну конечно, недели через две! – пожала плечами мама, и снова взялась за Артура.

– А в Мукарране есть хорошие школы для мальчиков, эсс Каррон?

– Да, эсса Ленора. Например, школа Синего Змея в Измире, я там учился какое-то время.

– О, вот это название. А Измир – что за городок?.. Он где-то поблизости от вашего поместья?

– Это столица Мукаррана, большой город, – вдруг буркнул отчим, с досадой глянув на супругу.

Минд слушала с интересом, и забавы ради прикидывала, в каком месте её ненастоящий муж соврал, а в каком – сказал правду. Скорее всего подробности в его рассказах были правдой – нет, Минд не могла ручаться, но так ей казалось. А вот главное – тут Артур в чем-то умалчивал или виртуозно врал. Впрочем, здесь вранье было со всех сторон. Минд очень хотела бы увести куда-нибудь маму или сестру, или обеих, и поговорить начистоту.

Под конец ещё раз подняли бокалы – за знакомство. Прощаясь, отчим повторил, что не стоит шататься по замку без сопровождения. Сестра смущалась, помалкивала, но пару раз посмотрела на лорда Карри таким сияющим взглядом…

«Туман, в котором не видно света», – эту фразу Минд слышала от отца и запомнила. Вот, именно это и происходило в богато отделанной комнате на нижнем этаже гостиницы «Приют короля». Туман, сплошной туман.


Проводив гостей, Артур куда-то ушёл. Минд спохватилась, что не приказала упаковать сладости в подарок, поэтому она спустилась в кухню и попросила всё упаковать и отправить, подкрепив это несколькими монетками. Выходя к лестнице, столкнулась лицом к лицу с хозяином.

– Вы всем довольны, эсса Каррон? И ваш эсс Каррон тоже? – поинтересовался тот.

– Да, благодарю, – ответила она. – Правда, я удивлена. Почему вам пришлось в последний момент всё менять и забрасывать меня такой кучей вопросов? Хорошо бы мы в следующий раз всё решали заранее.

– Но, эсса… – хозяин долгим взглядом посмотрел на Минд. – Простите. Между нами, это просьба вашего мужа.

– Простите? В каком смысле – его просьба? – не поняла Минд. – Мой муж приказал мешать мне?..

– Я помню вас ещё девочкой, – улыбнулся старик, – и чего уж там, не однажды вам сочувствовал. Мне не хочется с вами лукавить, леди Эдмина. Это ваш муж приказал поменять меню, когда всё было почти готово, и в этом не было необходимости. И он велел мне решать всё с вами.

– Вот как? Хорошо. Спасибо, эсс, – Минд удивилась, конечно, но не слишком.

Кажется, Артур проделал фокус в стиле леди Фуриты. Они действительно родственники, что поделать…

Фокус, конечно, помог. Она забыла про переживания, с головой уйдя в другое. Но это неприятно. Да, вот именно…

Перейти на страницу:

Похожие книги