Читаем Моя вторая мама (Сериал). Книга 2 полностью

- Но в наши планы не входило заводить ребенка, - примирительно произнес Альберто.

- Я хотела, чтобы для тебя это было сюрпризом, - прошептала Иренэ, обнимая Альберто. Он крепко поцеловал ее и вдруг уловил за спиной какое-то движение. Альберто обернулся и увидел входящего в гостиную Давида с чемоданами в руках.

- Я решил, что не стоит предупреждать тебя о моем приезде, - сухо отчеканил Давид.

- Почему? Я бы мог тебя встретить, - сказал Альберто, делая вид, что не замечает недовольства Давида. - Это Иренэ! А это Давид, я тебе о нем много рассказывал…

- Давид, вы появились, можно сказать, в исторический момент, - произнесла Иренэ, радостно улыбаясь, и добавила:- Друзья Альберто - мои друзья.

- Спасибо, очень приятно, - сказал Давид, изобразив на лице улыбку.

- Вы - друг Альберто и все о нем знаете, - продолжила Иренэ, - поэтому я могу открыть вам наш секрет.

- Какой еще секрет? - спросил Давид.

- Да так… Глупости!… Не обращай внимания, - вставил Альберто.

- Ничего страшного, если я ему скажу, - дружелюбно проговорила Иренэ. - Альберто вам уже рассказал, наверно, что мы любим друг друга, не так ли? А сегодня я узнала, что жду от него ребенка!

Давид и Альберто обменялись взглядами. Альберто опустил глаза.

- Вам, должно быть, надо о многом переговорить, - выпалила Иренэ. - Я пойду?

- Да, конечно, - натянуто улыбнулся Альберто.

- Ах, я так счастлива! Когда наш ребенок родится, вы будете его крестным, - сказала Иренэ, прощаясь с Давидом, и обернулась к Альберто: - Увидимся сегодня вечером! Не провожай меня!

В дверях Иренэ остановилась и послала воздушный поцелуй Альберто. Когда за ней захлопнулась дверь, Давид посмотрел на Альберто и с раздражением спросил:

- Что это значит?

- Я тебе все объясню… - начал Альберто.

- Можешь ничего не объяснять… Ты все это время обманывал меня! - взревел Давид.

- Нет, просто есть веши, о которых не говорят по телефону, - попытался отделаться Альберто банальной фразой.

- Что касается Моники, ты мне все рассказал до малейших деталей, даже о свадьбе. Но ты ни разу не упомянул, что спутался еще и с Иренэ Монтенегро, - задумчиво проговорил Давид.

- У меня с ней нет ничего серьезного, - с готовностью заверил друга Альберто.

- Да, у тебя с ней настолько все несерьезно, что она ждет от тебя ребенка, - усмехнулся Давид.

- Она только сегодня мне сказала об этом. Это не входило в мои планы, - виновато сказал Альберто.

- А что входило в твои планы? - поинтересовался Давид.

- И ты еще спрашиваешь? Я собираюсь вытрясти из богатой вдовушки деньги, которые ей оставил ее муженек!

- Не-е-ет, ты… - Давид встряхнул за плечи Альберто, - ты слишком быстро забыл о том, кто твои настоящие друзья… Ты собираешься улизнуть со своей вдовушкой, а меня выбросить на помойку, не так ли?

Давид перестал трясти Альберто и с силой оттолкнул его. Альберто упал в кресло.

- Не пытайся морочить мне голову! Я доверял тебе и, как выяснилось, зря! - Давид взял свои чемоданы, собираясь занести их в спальню.

- Тебе придется снять комнату в отеле. Ты не можешь оставаться здесь из-за Моники, ты же знаешь, - заволновался Альберто.

- Эта квартира принадлежит нам двоим! - презрительно сощурил глаза Давид. - Так что пусть твоя Моника убирается, откуда пришла!

- Она моя жена!

- А мне что за дело? - притворно удивился Давид.

- Слушай, я тебе дам денег. Ты сможешь снять себе номер в лучшей гостинице. А вечером я к тебе загляну, - Альберто трясущимися руками протянул Давиду пачку денег.

- Сегодня вечером? Разве ты не обещал быть у Иренэ? - спросил Давид, но деньги взял.

- Я к ней не пойду, - лукаво улыбнулся Альберто. - Я предпочитаю увидеться с тобой.

Альберто услужливо подхватил чемоданы Давида и понес их к лифту.


Мануэль встретил Хуана Антонио и проводил в гостиную. В доме пахло лекарствами. Хуан Антонио опустился в кресло, а Мануэль достал из буфета бокалы и бутылку красного вина. Он наполнил бокалы, поставил их на низкий стол перед Хуаном Антонио и только после этого сел в кресло напротив.

- Временами мне кажется, что я схожу с ума. Ракель угасает у меня на глазах, а я чувствую себя совершенно бессильным, - сказал Мануэль, тоскливо глядя на Хуана Антонио.

- Мужайся! Ты должен взять себя в руки. Если она заметит, в каком ты подавленном состоянии, ей станет хуже. Так что держись! Что еще я могу тебе посоветовать? - тихо произнес Хуан Антонио.

- Ракель хочет, чтобы я вел нормальный образ жизни, но это же невозможно, - приглушенным голосом отозвался Мануэль.

- Мне тоже надо с тобой поделиться. Сегодня мы с Летисией были у доктора Каррансы… - начал Хуан Антонио.

- Не упоминай мне о ней! Ты же знаешь, как я к ней отношусь! - воскликнул Мануэль.

- Но я должен тебе рассказать… - Хуан Антонио отпил из бокала и продолжил: - Летисия в положении, Мануэль. У нас с ней будет ребенок.

Мануэль повертел свой бокал с вином в руках и залпом осушил его.

- Меня это не удивляет, - сказал он резко. - Рано или поздно это должно было случиться. Вполне естественно, что она забеременела. Это самый простой способ захомутать тебя.

- Я ей сказал сегодня, что не женюсь на ней, - запротестовал Хуан Антонио.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже