- Изредка. Так надо! Сам видишь, сегодня она меня прождала напрасно. Я приехал, чтобы поговорить с тобой вместо того, чтобы быть у нее, - успокаивал друга Альберто. - Завтра я опять заеду к тебе, и мы договорим, а сейчас я должен возвратиться домой, к Монике. Я был несколько груб с ней и, пожалуй, немного перегнул палку. Она еще, чего доброго, сбежит от меня до рождения ребенка.
- Смотри, Альберто, не вздумай играть со мной! Ты знаешь, я этого не прощу! - предупредил его Давид.
- Ты - мой лучший друг! Я не могу тебя предать, - заверил Альберто.
Они уже стояли возле машины Альберто. Альберто открыл дверцу, плюхнулся на сидение автомобиля, завел машину и, глядя на Давида снизу вверх, улыбнулся ему:
- До завтра!
Давид задумчиво посмотрел вслед удаляющейся машине и быстро зашагал в сторону улицы. Там он поймал такси и попросил шофера отвезти его к дому Иренэ. Давид вышел из машины и попросил подождать его. Он видел, как к дому подъехала машина Альберто и как Альберто, закрыв свой автомобиль, быстро поднялся по ступеням и вошел в дом. Давид с досадой ударил рукой по дереву, за которым прятался, и вернулся к поджидавшему его такси.
- Отвезите меня обратно в отель! - сказал Давид шоферу.
Такси развернулось и поехало в обратном направлении.
Глава 28
Иренэ вернулась домой все еще возбужденная после визита к врачу и свидания с Альберто. Она была так счастлива! Она впорхнула в дом и закружила Матильдэ по комнате.
- Как хорошо! Как все прекрасно! - выкрикивала Иренэ. - У меня будет ребенок!
И Иренэ, отпустив служанку, которая едва удержалась на ногах, упала на диван.
- Ах, сеньора, не знаю, что и сказать… - с недоумением смотрела на Иренэ служанка. - Вы так рады, что у вас будет ребенок?
- Я счастлива, как никогда еще не была! - заверила ее Иренэ и рассмеялась. - Ах, Матильдэ, я изменилась, в этом нет сомнения. У меня будет ребенок от мужчины, которого я люблю, ты понимаешь?
- А что сказал сеньор Альберто? - спросила Матильдэ.
- Он тоже счастлив. Наконец-то у меня будет настоящая семья! Теперь я начинаю понимать Ракель… Много лет назад она мне говорила, а я не верила. Но теперь моя жизнь совершенно изменится!
Иренэ встала с дивана и прошла в ванную. Надо было подготовиться к свиданию с Альберто, но он пришел поздно, когда Иренэ уже отчаялась его дождаться.
- Дорогая, я не мог раньше, - сказал Альберто, выслушав ее упреки. - Но ты же видишь, я здесь. Перед тобой самый счастливый человек на свете! Ты знаешь, я никогда не был хорошим отцом, но наш с тобой ребенок, это совсем другое дело…
- Я очень изменилась, Альберто. Впервые в жизни мне захотелось иметь настоящую семью, - сказала Иренэ.
- Так и будет, - ответил Альберто, целуя ее в щеку.
- Давай забудем о Даниэле, о Монике, о целом свете, - улыбнулась Иренэ, прижимаясь к нему, и прошептала: - У меня много денег… очень много… Давай уедем отсюда куда-нибудь… подальше от всех них!
- Мы так и сделаем, но попозже, - произнес Альберто.
- Не стоит ждать, - ласково возразила Иренэ. - Пусть Моника останется с ребенком… Или вернется к Даниэле…
- Нет, никогда! - нахмурился Альберто. - Нам осталось ждать совсем недолго. Имей терпение! Сделай это ради меня!
Альберто взял Иренэ на руки и понес в спальню.
Сония лежала на кровати в своей спальне и смотрела на Рамона, который лежал рядом с ней. Рамон не замечал ее взгляда. Он смотрел в потолок, но мысли его были далеко от Сонии, этого дома и этой спальни. Наконец, Сония не выдержала:
- Что с тобой? Ты не заболел?
- Нет. Я задумался, - ответил Рамон.
- О чем?
- Так… ни о чем…
- Слушай, возьми отпуск, Рамон. Тебе надо отдохнуть. Давай уедем куда-нибудь, - предложила Сония.
- Зачем?
- Чтобы побыть вместе. Вдвоем. Только ты и я.
Рамон поморщился и перевел взгляд на Сонию:
- Я очень люблю тебя, Сония, но… не так, как раньше. Я благодарен тебе за то, что ты сделала для меня, но… То, что было между нами, прошло… Дело не в разнице в возрасте, просто так получилось. И никто не виноват, - осторожно подбирая слова, сказал Рамон.
В глазах у Сонии потемнело.
- Ты влюблен в другую, правда? - мягко спросила она.
- Мне кажется, да, - не стал отрицать Рамон.
- Кто она? - спросила Сония и встала с кровати. - Это Маргарита, не так ли?
- Я не назову тебе ее имени, - уклонился от ответа Рамон. - Сония, давай, останемся друзьями, прошу тебя!
- Нет! Нет, ты не можешь меня бросить! - вскричала Сония и обняла Рамона. - Ты не можешь этого сделать! Все еще уладится! Мы будем счастливы! Рамон, я сделаю все, что ты скажешь, я буду твоей рабой… Не оставляй меня!
Рамон высвободился из ее объятий, поднялся и вышел из спальни. Сония закрыла лицо руками и разрыдалась.
После разговора с Моникой Маргарита решила навестить Даниэлу. Даниэла, как всегда, обрадовалась ей.
- Я так тебе благодарна, Маргарита, что ты меня не забываешь. Садись, - пригласила она.
- Вы же знаете, что я вас люблю, - простодушно посмотрела Маргарита на Даниэлу. - Я разговаривала с Моникой и просила ее, чтобы она зашла к вам.
- Но она не хочет, не так ли? - спросила Даниэла.
В ответ Маргарита пожала плечами:
- Не то, чтобы она не хотела…