— Нет! Я слышал достаточно. Более чем достаточно. — Он отвернулся, слова его звучали невнятно.
Холли вдруг испугалась.
— В чем дело? Пожалуйста, Дев! — Она почти умоляла его, ей казалось, что он вот-вот упадет. — Скажи мне, что с тобой?
— Тебе-то что, — еле слышно бросил он через плечо.
— Дев…
— Оставь меня в покое. — На лбу у него бисером выступил пот, и, тяжело навалившись на машину, Дев сунул руку за ключами.
— Ради Бога, объясни, что с тобой?!
Болезненная бледность снова проступила под слоем загара, он с трудом выпрямился и провел ладонью по глазам.
— Ничего особенного, не беспокойся. Это головная боль. Мигрень. Последствия несчастного случая, о котором я тебе говорил, — объяснил Дев, закрывая глаза и морщась от боли. — Поеду домой. Надо немного поспать. Через час-другой все пройдет. Не беспокойся, — повторил он, пытаясь вставить ключ в замок дверцы машины и помогая себе левой рукой.
— Ты же ничего не видишь! — в ужасе воскликнула Холли.
Она сама страдала мигренями, особенно в дни месячных, читала о тяжелых последствиях мигреней, но ни разу их не видела. Если это вообще мигрень… О Боже, вдруг что-то более серьезное?
— Ничего. Все пройдет. Я посижу немного здесь. Это проходит. Всегда проходит. Через десять или двадцать минут. Потом я поеду домой и лягу в постель.
— Поедешь? Дев, ты же ничего не видишь.
— Не вижу. — Он неловко опустился на сиденье водителя. — Но это ненадолго. Уезжай, Холли. Оставь меня.
— Не пойдет, — заявила она, овладев наконец собой. — Пусти-ка. Я отвезу тебя домой.
— На этом писке моды на колесах? Лучше я пойду пешком, — заявил он с тем дерзким юмором, который ей так нравился в Деве.
— Придется смириться, — твердо сказала Холли. — Я бы отвезла тебя на твоей машине, но не уверена, что справлюсь с левосторонним управлением.
— Я могу сам сесть за руль…
— Не будь таким упрямым. Ты не в том состоянии, чтобы ехать куда-то самому.
То была напряженная, безмолвная поездка. Холли вела машину осторожно, придерживалась ограничений скорости, беспокоясь о Деве, который бессильно сидел рядом, откинув голову на спинку сиденья и закрыв глаза. Время от времени она искоса поглядывала на него и каждый раз ощущала спазм в желудке. Дев выглядел скверно: лицо утратило живые краски, со лба текли капли пота.
Холли попыталась вспомнить, что знала о таких приступах. Боль, тошнота, замутненность сознания, временная слепота. Нужна темная комната. На пару часов или пару дней, в зависимости от тяжести приступа. Только покой и ничего больше.
Она мягко остановила машину перед домом.
— Сиди, — приказала она, заметив, что Дев начал возиться с ремнем безопасности. — Хоть один раз потрудись сделать так, как тебе велят, Девлин Уинтер.
— Слушаюсь, мэ-эм, — протянул он, тут же поморщился от боли, но все же заставил себя улыбнуться.
Холли обошла машину и широко распахнула дверцу. Она не стала предлагать ему помощь, не взяла за руку.
Дев сам преодолел ступеньки крыльца, хотя она видела, как намокала от пота и становилась почти прозрачной его рубашка. Ей пришлось сдерживаться, чтобы не потянуться к нему.
Связку ключей она забрала у него еще в аэропорту и, когда Дев остановился перед дверью, быстро отыскала нужный ключ. В доме было тихо. Наверное, у Франсины выходной, решила Холли, провожая его в кухню.
— Приготовлю тебе попить. — Она проверила, есть ли вода в чайнике; вопрос заключался, однако, в том, удастся ли ей справиться с большой кухонной плитой.
— Нет! — Дев впервые за все время, показавшееся Холли безумно долгим, выпрямился. — Езжай домой, ты совершила свое доброе дело нынешнего дня, — едко сказал он, — Больше ты ничем не в состоянии мне помочь. Я не нуждаюсь в тебе. Ни в ком не нуждаюсь. Я просто хочу остаться один.
— Но…
— Уезжай. Оставь меня в покое.
— Если ты и в самом деле этого хочешь…
— Хочу.
Холли пожала плечами, сдерживая слезы.
— Отлично, — сказала она дрогнувшим голосом и положила ключи на стол рядом с открыткой из Лурда[7]
.Лурд. Странно, на чем можно сосредоточить внимание, когда все у тебя идет вкривь и вкось. «Ноги у меня стали теперь гораздо крепче благодаря вам. Я не могла бы предпринять эту поездку без вашей помощи». Холли прочитала текст совершенно машинально.
— Если ты изменишь мнение, Дев, то знаешь, где меня найти.
— Разумеется. В доме, который построил Кордри. Хотя лучше сказать — в его постели.
Холли отшатнулась. Вот дура! Чего она, собственно, ожидала? «Спасибо, Холли. Пожалуйста, позвони, Холли! Будем друзьями, Холли»? Деву горько. Он имеет право на горькие слова.
И еще кое-что пришло ей в голову, когда она включила мотор и осторожно выехала со двора. Дев был в аэропорту, но только идиот поверил бы, что он ждет ее. Ведь там была отвратительная Люси Трент, которая улетала вместе с Алексом. «Взгляни правде в глаза, Холли, — сказала она себе. — Дев может сколько угодно настаивать, что хочет тебя, однако счастливо провел ночь с другой женщиной». Она вздернула голову. «Прекрасно. Можешь любить и бросать их, Девлин Уинтер, — подумала она, сердито глотая слезы, — только отныне ты оставишь Холли Скотт в покое».
Глава 10