— Ладно. Какова бы ни была причина, не могу притвориться, что мне жаль. Но я надеялся…
— Надеялся? — перебила его Холли, неожиданно заволновавшись.
— Нет, ничего. Выпей еще чаю, — переменил он тему. Чаю. Да, почему бы не выпить чаю? Это типично английский метод справляться с неприятностями — большими и маленькими.
Чай. Ни к чему не обязывающая болтовня. Разговор с человеком, можно сказать, незнакомым. Дев спросил о Джонатане, и вся напряженность нелегкого дня вдруг улетучилась словно по волшебству.
— Спасибо.
— За что?
— За открытку. Джонатан ужасно огорчился, что ты уехал в такой спешке. Эта открытка была кстати.
— Это самое малое, что я мог сделать. Я…
— Да? — Холли заметила, что Дев колеблется.
— Я собирался заглянуть. Пробуду в городе еще несколько дней. Но я полагаю, Джон теперь в школе.
«Скажи «да», Холли. Солги. Не подпускай Дева к своей семье». Так уже было однажды, но из этого ничего не вышло. Она глубоко вздохнула.
— Нет. Он пока ходит в местную школу, — неохотно сообщила она. — Кстати…
— Что?
— Ты, вероятно, знаешь, что Мерил сделала наконец решительный шаг и вышла замуж за Тома.
— Нет, не знал. Но очень рад.
Да, единственная радость, которую принесло это лето, — Мерил и Том, ведущие себя как парочка влюбленных подростков. Одна из причин ее твердого намерения найти для себя квартиру. Уединиться. От всех. Несмотря на дом, где полно недавно отремонтированных комнат. Дом отца, который теперь принадлежит Мерил, а впоследствии будет принадлежать Джонатану. Дом, восстановленный благодаря Тому.
Когда Дев заговорил о своем желании навестить Джонатана, Холли вдруг захотелось оказаться далеко отсюда. Один? Или он намерен привести с собой жену? Ладно, Холли теперь умудрена опытом. Прежние глупости позабыты, осталось любопытство. Говорят, любопытство сгубило кошку, но ее это не остановит. Не надо притворства. Не надо лжи. И никаких соблазнов.
— Она очень хорошенькая.
— Кто?
Холли сделала глубокий вдох, слова душили ее.
— Твоя жена.
Брови Дева взлетели вверх.
— И как ты узнала о моей жене?
— Я вас видела. В лифте. Вы поцеловались.
— Да, легкий поцелуй на прощание, — объяснил Дев с почти нескрываемой иронией. — Я бы мог возненавидеть тебя за твою склонность к ложным мыслям и умозаключениям. Потому что когда я в романтическом настроении, то гораздо более возбужден. И склонен отключаться от реальности.
— Прилюдно?
— Обычно нет, хотя мне вспоминается один необыкновенный пляж, где леди и я постоянно были наедине.
Холли вспыхнула. Как жестоко с его стороны напоминать ей!
— Но об этом ты, разумеется, не собираешься рассказывать своей жене? — съязвила она.
— Тебя это беспокоит? Опасаешься, что я проболтаюсь, выдам наши маленькие тайны? — Дев неодобрительно покачал головой. — Ты рассказала бы Кордри?
— Ты знаешь, что нет! — Холли откинулась на спинку стула, воинственно вздернув подбородок.
— Вот именно.
Лицо мрачное. Губы крепко сжаты.
Она его обидела. Более того — оскорбила. С трудом сглотнув, Холли пробормотала:
— Извини. Она очень счастлива. Думаю, вы оба счастливы.
— Кто?
— Твоя жена, конечно.
Дев улыбнулся, и выражение глаз сразу изменилось, будто солнце выглянуло из-за туч.
— Невиновен, Холли, — беспечно произнес он, — По крайней мере до сих пор. Но я считаю, ты права. Я счастливчик и, возвращаясь к одной из прежде затронутых тем, могу сказать, что будущая миссис Уинтер — самая красивая женщина в мире.
Она этого добилась: вынудила Дева сказать правду. Больно. О Господи, как больно! Холли спрятала боль, с которой будет жить до конца дней. Потому что потеряла его. Он никогда ей не принадлежал, и она его потеряла. Он не женат, но вскоре женится. Тень прошлого навсегда останется между ними, попыталась успокоить себя Холли. Осталась бы при любых обстоятельствах. Деньги ее отца. Дев взял эти деньги и скрылся. Лучше так, как теперь. Для всех лучше.
— Итак, — заговорила она, притворяясь безразличной с таким мастерством, что могла бы получить «Оскара», — ты нашел для себя лицо Афродиты.
— Возможно, — все с той же беспечностью ответил Дев, — только, боюсь, паблисити не доставит ей удовольствия.
— Твоя жена должна быть готова к таким вещам. Вы должны трудиться рука об руку.
— Ты права, Холли. Возможно, я попрошу ее, прекратив поиски по всему свету.
— И много потеряешь на рекламе, Дев?
— Да уж, потеряю.
Он усмехнулся, ничуть не обескураженный, откинулся на спинку стула, сложив руки на груди, а в глазах плясали огоньки. Неотразимый Дев, Удивительный Дев. Чей-то Дев.
Холли вовсе не желала показаться назойливо любопытной, но вопрос невольно сорвался с губ:
— Как ее зовут?
— Кого?
— Ты прекрасно знаешь кого! — огрызнулась Холли, сердясь на себя, но еще больше на Дева за его игры.
— Девушку, которая поцеловала меня? Флора. Флора Пенман.
— Флора. Красивое имя. Ты мог бы назвать им какие-нибудь духи.
— Нет. Я как-то попытался сделать нечто подобное, но… — Он красноречиво пожал широкими плечами. — Не сработало.
— Вот как? — спросила Холли, и волоски у нее на затылке приподнялись.
— «Айлексия». Ты могла бы догадаться. Я назвал их в твою честь.