Читаем Моя жизнь хикикомори. Том 1: Весна в старшей школе Сейрин полностью

А вот её дочь… О, если бы взглядом можно было убивать, я бы уже был расчленён, сожжён и развеян по ветру. В глазах Юкино читалось что-то вроде: «Мерзкий извращенец, совративший невинную девушку! Позор человечества! Надеюсь, ты поперхнёшься своей утренней лапшой!»

— Пойдёмте, — пропела Мичико-сан, утаскивая мужа и дочь за дверь. — Дадим молодёжи привести себя в порядок.

Дверь захлопнулась.

Повисла тишина.

— Ямагути-кун… — пробормотала Харука из своего одеяльного убежища.

— Да?

— У тебя теперь будет сводная сестра?

— Похоже на то.

— Которая хочет меня убить?

— Нет, скорее меня. Тебя она считает жертвой моего разврата.

— А…

Снова тишина.

— Слушай, — я почесал затылок, — может, сбежим через окно?

…К возвращению «делегации из магазина» мы с Харукой уже привели себя в относительный порядок. Я даже умудрился найти в шкафу чистую рубашку для неё — школьная форма всё ещё сохла после вчерашнего дождя.

— Может, всё-таки сбегу? — прошептала она, нервно теребя край рубашки.

— Будет только хуже, — вздохнул я. — Поверь моему обширному опыту попадания в идиотские ситуации.

ДЗИНЬ-ДЗИНЬ

— Мы вернулись! — пропел мой неугомонный батёк. — И принесли настоящий семейный завтрак!

«Семейный» — это явно был намёк. Очень толстый намёк.

Юкино прошествовала мимо нас с видом императрицы, обнаружившей таракана в своём дворце. Только вот таракан — это я, а дворец она, видимо, мысленно уже присвоила.

— Ох, как мило, что вы дождались! — защебетала Мичико-сан, выкладывая на стол пакеты. — Давайте все вместе позавтракаем! Юкино, солнышко, помоги мне с тарелками.

«Солнышко» одарило меня ещё одним убийственным взглядом, будто прикидывая, какой именно тарелкой лучше проломить мне череп.

— Кстати, сынок, — отец плюхнулся рядом, — ты не говорил, что у тебя есть девушка! Да ещё такая красавица!

Харука покраснела до корней волос.

Юкино скрипнула палочками.

Я начал составлять завещание.

— Так! — отец, не дав даже ответить, хлопнул в ладоши с энтузиазмом ведущего ток-шоу. — Давайте наконец познакомимся официально! Казума, это Мичико-тян…

— Просто Мичико, — улыбнулась она.

— … моя будущая жена! А эта милая леди — её дочь, Юкино-тян!

«Милая леди» смотрела на меня так, будто мысленно уже написала мой некролог.

— А теперь твоя очередь, сынок! — подмигнул отец. — Представь нам свою очаровательную спутницу!

Я глубоко вздохнул:

— Это Сато Харука, моя одноклассница. И нет, пап, прекращай так многозначительно подмигивать! Она просто… эээ…

— Я попала под дождь, — пришла на помощь Харука, мило улыбнувшись. — А живу далеко, вот Ямагути-кун и предложил переночевать.

— О-хо-хо! — отец явно не поверил ни единому слову. — Какой джентльмен мой сын, правда?

— На самом деле, — я решил расставить все точки, — мы просто одноклассники. Которые вчера, кхм, попали в неловкую ситуацию.

— ОЧЕНЬ неловкую, — подтвердила Харука, и мы синхронно вздохнули.

Юкино фыркнула:

— Как будто сейчас ситуация менее неловкая.

Согласен с этой ледяной принцессой.

— Ну, в любом случае, — отец махнул рукой с видом бывалого дипломата, — Харука-тян, мы всегда рады тебе в нашем доме! А теперь давайте за стол, а то еда стынет!

Все расселись вокруг стола, который внезапно показался мне очень маленьким.

— Ну, сынок, как ты тут без меня? — отец подмигнул. — Не скучал?

— Умирал от тоски, — я закатил глаза. — Особенно когда обнаружил, что ты опять забыл оплатить счёт за интернет.

— Ай-яй-яй, неужели забыл? — он картинно схватился за сердце. — Хотя постой, а разве не ты должен был это сделать? Я же оставил деньги…

— Ага, под кактусом. Который засох ещё в прошлом году.

— Разве? А я думал, он просто медитирует!

Мы продолжали обмениваться колкостями как заправские комики, пока дамы молча потягивали чай. Харука выглядела так, будто смотрит особо захватывающий теннисный матч. Мичико-сан прятала улыбку за чашкой. А Юкино… ну, она просто продолжала испепелять меня взглядом, как жука.

После завтрака я вызвался проводить Харуку. Просто из вежливости, конечно. И совсем не потому, что хотел сбежать.

— Спасибо за… эээ… приют, — Харука нервно теребила край моей рубашки, которую так и не сняла. — И прости за это утро.

— Это ты прости. И не бери в голову, — я почесал затылок. — Не каждый день просыпаешься звездой семейной комедии.

Она хихикнула и… чмокнула меня в щёку:

— Увидимся в школе, Ямагути-кун!

И упорхнула, оставив меня стоять с отвисшей челюстью.

…Когда я вернулся, отец как раз смотрел на часы:

— О, кстати, сынок! Мы с Мичико сегодня вечером улетаем в медовый отпуск.

— Чего⁈ Уже⁈

Он положил руку на плечо Юкино:

— Ага! Приглядывай за сестрёнкой, ладно? Она теперь будет жить в нашем доме. И учиться с тобой в одном классе — я уже обо всём позаботился!

Юкино изобразила идеальный поклон:

— Позаботься обо мне, братец, — её голос мог бы заморозить вулкан.

И тут я понял: это не просто писец. Это писец с большой буквы «П», выделенный жирным шрифтом и подчёркнутый красным маркером.

Прощай, спокойная жизнь. Привет, семейная комедия.

— Дорогая! — крикнул отец, хватая куртку. — Нам нужно в торговый центр! Купальники не ждут, сама понимаешь!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену