Читаем Моя жизнь хикикомори. Том 1: Весна в старшей школе Сейрин полностью

Достал из шкафа старые кроссовки. Сто отжиманий, сто приседаний, сто подъёмов пресса — размялся как следует. Челлендж Сайтамы? Сюда на!

А теперь пробежка!

Я усмехнулся своему отражению в зеркале.

Раз уж не спится, почему бы не посмотреть на рассвет?

В конце концов, я же герой собственной истории. Собственно, как и каждый человек. Пусть не романтической комедии, а скорее какого-нибудь сёнэна про преодоление трудностей. Но меня это более чем устраивает!

Осторожно, чтобы не разбудить Юкино… ещё не хватало с ней объясняться, почему я в такую рань собрался на пробежку, я выскользнул из дома. Весеннее утро встретило прохладой и тишиной.

— Ну что, мир, готов к возвращению Казумы? — хмыкнул я и побежал.

Только теперь без соплей и страданий. Обновлённая версия, улучшенная. С патчем от любовной лихорадки.

На параллельной стороне улицы замаячила фигура в спортивном костюме. Девушка бежала легко, словно танцевала. Мы оба синхронно забежали в парк. Поравнявшись со мной, она чуть прибавила темп — явно пыталась обогнать.

«Ну уж нет!» — какая-то глупая мужская гордость взыграла, и я ускорился.

Мы бежали почти вровень, и тут до меня дошло — я что, реально состязаюсь с девчонкой? Серьёзно, Казума?

Усмехнувшись, я сбавил темп. Она обогнала меня, и… О БОГИ. Эти чёрные обтягивающие лосины определённо стоили моего джентльменского поступка!

«Творите добро, японамать! И будете вознаграждены!» — пронеслось в голове, пока я бежал следом, наслаждаясь, кхм, пейзажем.

Её хвост чёрных волос покачивался в такт бегу, а лосины подчёркивали… эстетическую составляющую утренней пробежки. Я поймал себя на мысли, что, возможно, стоит сделать эти ранние пробежки своей новой привычкой.

«Хотя нет, Казума, — одёрнул я себя. — Ты же вроде как обновился, патч от любовной лихорадки установил. Нечего опять в те же грабли…»

Но взгляд всё равно то и дело возвращался к бегущей впереди фигуре. Что поделать — я всё-таки парень, а не святой.

Кстати, а почему она в маске бегает? Я заметил чёрную медицинскую маску на её лице, ещё когда она обогнала. Может, стесняется? Ещё и в кепке. Даже глаз не видно. Хотя какая мне разница.

Девушка свернула к турникам и начала делать упражнения. Я старательно отвёл взгляд — раз уж человек надел маску, видимо, не хочет лишнего внимания. Наверняка её достали со своими комплиментами. Фигурка-то у нее огонь.

Намотав ещё пять кругов по парку, я направился домой. И тут меня встретило оно — восходящее солнце. Розовато-золотые лучи окрасили небо, превращая обычный токийский пейзаж в какую-то фантастическую картину. Лепестки сакуры в этом свете казались маленькими фонариками, а капли росы на траве сверкали как бриллианты.

Вот это вид. Прямо как RPG, только круче. И никакой графики не надо — природа сама постаралась.

Я стоял, глядя на этот рассвет, и впервые за долгое время чувствовал какое-то умиротворение. Может, не такое уж плохое решение — эти ранние пробежки.

* * *

Утренние сборы в школу прошли на удивление легко. Чувствовался какой-то необычный подъём — может, от пробежки, а может, просто наконец-то выспался.

— Что это с тобой? — Юкино подозрительно посмотрела на меня за завтраком. — Выглядишь подозрительно довольным для того, кто сутки провёл в своей берлоге.

— Просто понял, что жизнь прекрасна, особенно когда у тебя есть такая заботливая сестрёнка, которая даже правильный сорт орехов в с одного взгляда различает, при том внутри шоколада, — я подмигнул ей.

Она просто фыркнула. Да-да, фыркай. Это только начало.

— Ладно, я готов, ты идёшь?

— Я ко второму, — ответила Юкино.

— Как знаешь, — я поднялся и закусил зубами последний кусок тоста. — Не фабуть закфыть дом!

— И какая муха его укусила… — донеслось мне вслед. — Может, побочный эффект от затворничества? Синдром внезапного оптимизма у хикикомори?

Я только хмыкнул, выходя за дверь. Пусть думает что хочет — сегодня даже её колкости выглядят почти милыми.

<p>Глава 11</p>

Мир взорвался какофонией звуков, едва я распахнул дверь. Воробьи на сакуре устроили утренний концерт, пытаясь перекричать дребезжание мусоровоза. Где-то вдалеке тявкала собака, а из-за стены доносились обрывки новостей и грохот посуды. Типичное утро в нашем тихом районе. Типичное, если не считать тоста, зажатого у меня в зубах, и скорости, с которой я нёсся по улице, словно опаздывал на экспресс. На мне была слегка помятая форма — вечно синий пиджак, белая рубашка, повидавшая виды, и брюки, идеально отглаженные после отсыпа от компа.

Выскочив на улицу, я чуть не снёс почтальона, который как раз пихал газету в наш ящик.

— Простите! — пробормотал я, лавируя между мусорными баками.

Тост угрожающе болтался во рту, грозясь выпасть и украсить кетчупом асфальт. Весенний ветер трепал волосы, швыряя в лицо лепестки сакуры. Они липли к ресницам, щекотали нос — я словно бежал сквозь розовую вату. Аромат цветущей сакуры смешивался с запахом свежей выпечки и выхлопных газов — типичный токийский парфюм.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену