Читаем Моя жизнь хикикомори. Том 1: Весна в старшей школе Сейрин полностью

Её цепкие пальцы медленно разжались на предплечье.

— Тебе больше ничего не остается, как наблюдать, Харука, — Юкино указала леденящим взглядом на стеклянный балкон, где в полумраке застыли две фигуры…

…Мияко придвинулась вплотную:

— Я понимаю… Харука сильно ранила твоё сердце, да?

Я нахмурился. Харука? При чём тут… А, точно. Они же не в курсе о Рин. Со стороны, наверное, так и выглядит — парень, которому отказала школьная красавица, топит свою печаль в виски. Забавно. Знали бы они, что всё совсем не так.

— В сердечных делах ты права, — я выдохнул сигаретный дым. — Просто иногда любовь похожа на звёзды — можно любоваться, но не дотянуться, даже если…

Мияко не дала мне договорить. Её губы накрыли мои. В голове промелькнула шальная мысль: «Вот и нашёлся способ заткнуть мои пафосные монологи…»

Поцелуй получился неторопливым, как падающие хлопья снега. Мягкие, сладкие от клубничного коктейля губы Мияко, и мои, что горчили от сигаретного дыма. Странное сочетание, почти как вся эта ситуация. Ночной воздух холодил кожу, но там, где Мияко касалась меня, разливалось тепло. Её пальцы скользнули по моей шее, зарылись в волосы на затылке, и от этого прикосновения по спине пробежали мурашки. Я обнял её за талию, притягивая ближе. В этот момент весь мир сузился до ощущения её тепла, запаха клубники, алкоголя, мягкости её губ. Где-то внизу шумел ночной город, мерцали огни реклам, проносились машины, но всё это казалось таким далёким, несущественным. Реальным было только это мгновение — её дыхание, смешивающееся с моим, её пальцы в моих волосах, её тело, прижавшееся ко мне в поисках тепла. Я целовал её медленно, будто пытаясь запомнить каждое мгновение, каждое ощущение. Не потому что она мне нравилась — нет, совсем не поэтому. А потому что в этот момент можно было забыть обо всём. О разбитом сердце, о несбывшихся мечтах, о той боли, что грызла изнутри. В этом поцелуе не было любви — только отчаяние. И, кажется, Мияко это понимала, потому что отвечала с той же горечью, с тем же стремлением убежать от реальности.

Поцелуй медленно угас, как догорающая свеча. Мияко открыла глаза — они сияли, в них читалась лёгкая влюбленность. Я же чувствовал только пустоту и горечь. Тяжело вздохнул и произнёс то, что было на душе:

— Прости, Мияко. Ты достойна большего, чем быть просто утешением для моего разбитого сердца.

Я развернулся к выходу, но она поймала меня за рукав:

— Не уходи, — её голос дрогнул. — Прости за поцелуй. Это было грубо с моей стороны — пользоваться твоим состоянием.

Она посмотрела мне в глаза, и в этом взгляде не было лжи. Я сглотнул комок в горле. Посмотрел на неё с такой печалью, что она, казалось, физически ощутила мою боль.

— Ты правда классная, но сердцу не при…

— Не надо, — перебила она меня. — Ничего не говори.

Мияко улыбнулась, но в глазах блестели слёзы. Её пальцы разжались, отпуская мой рукав.

Я молча кивнул и направился к выходу. За спиной остался ночной город, вкус клубничного коктейля на губах и девушка, которая заслуживала гораздо большего, чем попытка залечить чужую боль.

Харука и Юкино стояли в тени коридора, их щёки пылали. Они видели всё — каждое движение, каждый жест того поцелуя. Видели, как Казума ушёл, оставив Мияко одну на балконе.

Сердце Харуки колотилось как безумное. Она до боли сжимала пальцы, пытаясь справиться с бурей эмоций внутри. Почему? Почему так больно было смотреть, как он целует другую? И почему в груди разлилось такое предательское облегчение, когда он ушёл, оставив её?

— Как же он убит, — прошептала Юкино, и в её обычно ледяном голосе промелькнуло что-то похожее на сострадание. — Ты не заслуживаешь такой любви, Харука.

Юкино смотрела на застывшую фигуру одноклассницы, и в её глазах читалась смесь жалости и презрения. Сама того не ожидая, она начала понимать своего сводного брата лучше. Его боль казалась такой осязаемой в этот момент, что даже её ледяное сердце дрогнуло.

Харука стояла, словно облитая холодной водой. «Он правда так любит меня?» — мысль пульсировала в голове, смешиваясь с картинками поцелуя. Она чувствовала себя ужасно — и от того, что невольно причинила ему такую боль, и от странного, щемящего чувства ревности, которое никак не могла, не хотела признавать.

«Я не заслуживаю такой любви,» — эхом отозвались в ней слова Юкино. И самое страшное — она была согласна. Абсолютно.

* * *

Интерлюдия: Рин

Рин устало поднималась по лестнице. День выдался, мягко говоря, сложным. На дверной ручке она заметила пакет с фруктами.

— Хм? — она сняла его, заглянула внутрь. — Может, бабуля забыла?

— Я дома! — привычно объявила она, входя в квартиру.

В ответ раздался только негромкий храп из гостиной.

— Уже спит, — пробормотала Рин, проходя в комнату. Та задремала в кресле перед телевизором. Рин осторожно укрыла её пледом.

На кухне она заварила чай, помыла и нарезала апельсины и манго из загадочного пакета. Устроилась в гостиной, завернувшись в котацу, включила телевизор.

— М-м-м… — в комнату, зевая, вошла бабушка. — Ты уже дома?

— Ты проснулась? — улыбнулась Рин.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену