Читаем Мойры не плачут полностью

Они переговаривались до полуночи незначительными фразами. Андрей поминутно вскакивал с диванчика, чтобы как-то ей услужить, но она отвергала его помощь.

В шесть утра она была уже на ногах, хотя идти было буквально два шага.

Они сдали ключ у дежурного и побрели в сторону платформы.

— Барбара, малышка, ты как?

— Да нормально всё, Андрей, не переживай. Всего четыре часа.

— А тебе не вредно на таком быстром поезде в твоём положении?

— Господи, Андрюша, ну какое это сейчас имеет значение! Я ещё ничего не знаю…

— Эй, — он поднял её опустившееся лицо за подбородок, — не вздумай ничего с собой сотворить. Ты не вправе распоряжаться. Я, хоть не верю в Бога, но считаю, что на рождение ребёнка всегда есть Божий промысел. И ты не вправе…

— Ладно, давай, я позвоню, как приеду. Ну, не переживай, всё хорошо будет.

Она зашла в вагон и заняла сидение. Телефон в рюкзачке булькнул, пришла смс.

«Варя, извини, но я задерживаюсь. Тебя встретит Виктор Николаевич. До встречи в Выборге».

Поезд стал набирать скорость. Фигура Андрея уменьшалась при отдалении поезда. И Варвара поняла, что к прошлому возврата быть не может. Только вперёд. Хоть и с неясными знаками, которые давала старая мойра с ножницами, которая уж точно знала, где нужно будет отрезать.

Варвара вспомнила перевод песни Рамштайна, Влад ей цитировал сначала на немецком, потом перевод.

Любовь — это дикий зверь.

Ты попадаешь в ее западню.

Она смотрит тебе в глаза,

Околдован, когда ее взгляд встречает тебя.

Пожалуйста, пожалуйста, дай мне яд!

Пожалуйста, пожалуйста, дай мне яд!

Пожалуйста, пожалуйста, дай мне яд!

Пожалуйста, пожалуйста, дай мне яд!


… На перроне стоял Виктор Николаевич Дорошин, рядом стояла девушка неопределённого возраста, которую Варвара сразу окрестила «Ирацибетой»15, потому что у неё были губы точь-в точь, как у страшной сестрички Белой Королевы. Девица была в джинсах и в целом, конечно, была довольно милая. Такая маленькая, кругленькая, с губками бантиком. Дорошин щурился от случайного питерского солнца, которое, как известно, очень редкий гость в здешних широтах.

— Давно не виделись! Знакомьтесь, моя помощница, Ираида.

— Неожиданно. И имя такое редкое.

— Ну, мы ожидаем Владислава буквально через пару дней. Он забронировал домик в Выборге. Попросил меня встретить. Да, кстати, Ираида работает в его фирме.

— А, кажется, припоминаю. Припоминаю, я слышала это имя, — теперь Ирацибета не казалась ей чем-то пугающим, ведь она работала у Влада. Варвара почувствовала, что холодок сомнения, который её мучил с утра, стал растворяться.

— Да, он вне зоны доступа, дела…

— Позвольте поинтересоваться, раз уж Вы меня встретили. Какого рода дела связывают Вас и Влада?

— Ммм… Ну, барышня, как Вам объяснить, — стал мямлить Дорошин.

— Неубедительно.

— Варвара, ну, понимаете, не обо всех делах можно говорить. Вот про дела Ираиды можно говорить совершенно спокойно — она готовит документы, она, по сути, руководит офисом. А вот наши дела немного тоньше. Они не столько дела, сколько консультации, устранение мелких проблем, различных шероховатостей. По сути, шлифовка. В целом, Владислав оказывает мне услуги, потому что знает в этом толк. Ну, да не мне Вам рассказывать, он профессионал во многом.

Они шли втроём по перрону Московского вокзала.

— У меня тут машина припаркована. Сегодня воскресенье, так что по Коломяжскому выедем на федеральную трассу, я думаю. Там немного, часа два.

Почему Влад не звонит, думала Варвара. Неужели так трудно уделить пять минут, чтобы позвонить мне? Узнать, встретили меня или нет. Но позвонил Андрей. Варвара коротко сказала ему, что доехала хорошо и направляется в Выборг. Долго говорить не может. Ей показалось, что Ирацибета чутко вслушивается, что она говорит.

Дорога до Выборга была хорошая, всё-таки, федеральная трасса. Издалека показались аккуратные домики с красными и зелёными крышами. Варвара сразу вспомнила старые советские фильмы о Шерлоке Холмсе, да, кажется, это снималось здесь.

Машина свернула вправо, потом выехали на Светлогорское шоссе. Где-то слева остался замок на острове, но Дорошин гнал машину дальше. Дома стали редеть. За указателем «Паркрвуа» Дорошин стал сворачивать на Кировские дачи.

— Владислав тут снял коттедж, просил нас подождать пару дней. Ну, чтобы Вам не волноваться сильно.

Глава 11

Странно, почему такая забота о том, чтобы я не волновалась, мелькнуло в голове у Варвары. Влад не знает, что я в положении, следовательно, он не может оберегать меня от волнений. Вслух она спросила.

— Удивительно. Чтобы я не волновалась, он мог бы и позвонить, верно?

— Он просто очень занят. У нас с финскими партнёрами контракт заключается, — торопливо вмешалась Ирацибета.

— Да-да, Ираида верно говорит, — будто оправдываясь, подхватил Дорошин. — Вот и наш дом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы