Читаем Молчаливая роза полностью

Джонатан вышел из гостиницы и шагнул было в сторону полуразрушенного дома, но вовремя спохватился. Удастся ли ему разыскать Девон? Было темно и ветрено. Если Девон ушла так давно, она должна была замерзнуть. Поэтому он сел в лимузин и велел Генри подъехать к развалинам.

— Не выключай мотор, — сказал он, когда машина остановилась у особняка. — Я ненадолго. — Стаффорд вышел на тротуар и распахнул старые железные ворота. Ледяной ветер подул в лицо, заставив Джонатана поднять воротник пальто.

Должно быть, Девон замерзла, подумал Стаффорд, Чувствуя новый приступ гнева при мысли о том, что она посмела приехать сюда без него. Не позвони он домой через несколько минут после того, как Девон продиктовала сообщение автоответчику, и не догадайся, куда она поехала, опоздание было бы неминуемо.

— Черт бы побрал эту упрямую ослицу, — пробормотал он, идя к боковой двери по следам, оставленным Девон на снегу и крапиве. Не может быть, чтобы она вошла внутрь…

Но следы свидетельствовали о том, что она все-таки вошла. Глядя на разрушенный дом, Джонатан проклинал ее. И себя. Нужно было давно снести эти проклятые руины. Позор! Кое-кто мог бы подумать, что благосостояние семьи Стаффордов пошатнулось. Он поклялся заняться этим сразу же по возвращении в офис.

— Девон! Это я, Джонатан! Где ты? — Он прислушался, но ответа не было. — Девон, ты здесь? — По-прежнему тишина. Ему следовало сообразить, что Девон нечего там делать после наступления темноты. Должно быть, ушла куда-то. — Девон… — на всякий случай еще раз позвал Девон. И в нескольких шагах от себя услышал чей-то стон.

— Девон! — Джонатан бежал по коридору, освещенному тусклыми лучами луны, которую то и дело заслоняли облака. Девон слабо стонала, пытаясь сесть. Джонатан опустился на колени и нежно обнял ее.

— Успокойся, любимая. — У него заколотилось сердце и участилось дыхание. О Боже, ему никогда не забыть холод в животе при виде Девон, лежащей в темном коридоре…

Глаза Девон смотрели ему в лицо.

— Джонатан… — Она обвила руками его шею и прижалась к нему.

— Я здесь, любовь моя. Спокойнее…

— Слава Богу, — сказала она.

Он повторил про себя те же слова.

— С тобой все в порядке?

— Да-да. Думаю, все нормально.

Он чувствовал прикосновение ледяных пальцев к своей шее. Девон дрожала от холода.

— Ты совсем окоченела. — Он помог ей встать на ноги. — Черт возьми, что произошло?

— Я… я не знаю. Давай уйдем отсюда.

— Дьявольщина, зачем тебя понесло сюда? — Он застегнул верхнюю пуговицу ее пальто, надеясь, что это поможет ей согреться.

Девон слегка смутилась.

— Я не собиралась входить внутрь, но…

— Но, как обычно, полезла в самое пекло.

Девон слабо улыбнулась, и они вышли из дома, зябко дрожа на холодном ветру.

— Вроде того. Как ты узнал, где я?

— Ада сказала. Ты действительно хорошо себя чувствуешь?

Она подняла руку и нащупала на виске большую опухоль.

— У меня на голове шишка величиной с яблоко. А в остальном… все хорошо.

— Так что же случилось?

— Сама толком не знаю. Я что-то слышала. Какие-то звуки. Может быть, шаги. Этот шум двигался. А потом раздался душераздирающий вопль. О Боже, это было ужасно! Я бросилась бежать к двери, но что-то ударило меня по голове.

Джонатан оцепенел.

— Я ничего не видел. Ни балки, ни какого-нибудь другого предмета, который мог бы упасть на тебя…

— Нет, на меня ничего не упало. Удар был совсем не такой…

— Флориан? Ты думаешь, что это мог быть Флориан? Но он не мог попасть сюда.

— Не знаю. Я ничего не чувствовала. Только услышала какие-то звуки, испугалась и побежала туда, откуда пришла. Но не добежала… — Девон снова затрясло, и она стиснула челюсти, чтобы не стучать зубами.

Джонатан взял ее на руки.

— Ты должна была подождать меня. Я хотел поехать с тобой. Если бы я был рядом, ничего бы не случилось.

— Прости меня. Я зареклась втягивать тебя в такие дела.

— Раз в них втянута ты, то и я тоже. Мы немедленно едем домой. Я вызову врача. Пусть осмотрит твою шишку.

Девон закусила губу. На этот раз ей самой пришлось расхлебывать кашу, которую она заварила. Ее с самого начала тревожило, насколько велика сила, которой мог обладать Флориан Стаффорд. Только теперь до нее дошло, что она могла погибнуть. Что было бы, не подоспей вовремя Джонатан?

— А как же Сара Стоун? — спросила она.

— Я позабочусь, чтобы ей хорошо заплатили за хлопоты. Мы встретимся с ней как-нибудь потом… если ты будешь настаивать.

— Я… я больше в этом не уверена. — Измученная Девон готова была на все, лишь бы оказаться подальше отсюда. Но в ее ушах все еще стоял тот ужасный, пробирающий до костей крик. Он звучал почти как… человеческий.

Когда Джонатан открыл кованые ворота, Девон беспокойно завозилась, но так и не разжала рук, державшихся за его шею. Человеческий, мысленно повторила она, вспоминая леденящий душу вой. А если это действительно был человек? Не Флориан Стаффорд. Не злой дух. Может, кто-то нанял человека, чтобы напугать ее. Кто-то готовый лечь костьми, но помешать ей завершить задуманное.

Кто-то похожий на Джонатана.

Перейти на страницу:

Все книги серии Paranormal Series I

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература
Селфи с судьбой
Селфи с судьбой

В магазинчике «Народный промысел» в селе Сокольничьем найдена задушенной богатая дама. Она частенько наведывалась в село, щедро жертвовала на восстановление колокольни и пользовалась уважением. Преступник – шатавшийся поблизости пьянчужка – задержан по горячим следам… Профессор Илья Субботин приезжает в село, чтобы установить истину. У преподавателя физики странное хобби – он разгадывает преступления. На него вся надежда, ибо копать глубже никто не станет, дело закрыто. В Сокольничьем вокруг Ильи собирается странная компания: поэтесса с дредами; печальная красотка в мехах; развеселая парочка, занятая выкладыванием селфи в Интернет; экскурсоводша; явно что-то скрывающий чудаковатый парень; да еще лощеного вида джентльмен.Кто-то из них убил почтенную даму. Но кто? И зачем?..Эта история о том, как может измениться жизнь, а счастье иногда подходит очень близко, и нужно только всмотреться попристальней, чтобы заметить его. Вокруг есть люди, с которыми можно разделить все на свете, и они придут на помощь, даже если кажется – никто уже не поможет…

Татьяна Витальевна Устинова

Остросюжетные любовные романы / Романы