Читаем Молчаливая роза полностью

Девон повесила трубку как раз в тот момент, когда по интеркому прозвучал голос водителя заказанного ею автомобиля. Ответив на вызов, она подхватила сумочку и помчалась вниз, рассчитывая выехать пораньше, чтобы добраться до Стаффорда засветло. Кроме того, ей очень хотелось прогуляться по старому дому, ведь потом ей, вероятно, долго не придется ездить в Стаффорд. Так что надо было пользоваться случаем и устроить себе отличную прогулку.

Дорога в Стаффорд показалась Девон на этот раз вдвое длиннее чем обычно, тем не менее они приехали туда ровно в срок.

— Остановитесь у стаффордской гостиницы, — обратилась она к шоферу Девон хотела повидаться с Адой Микс, которой не успела позвонить из дома.

— Вот это гостиница и есть. — Водитель притормозил на пятачке перед домом, который, как и всегда, выглядел весьма мрачно. На этот раз. правда, ветра не было и верхушки деревьев не раскачивались так угрожающе.

Водитель распахнул дверцу и помог Девон выйти. Она отпустила его, попросив вернуться к девяти вечера, и, подойдя по узкой бетонной дорожке к массивным колоннам, служившим опорой для нависающего над входом бельэтажа, позвонила в дверь. Сначала кто-то посмотрел на нее в глазок, после чего дверь распахнулась и на пороге появилась Ада Микс собственной персоной.

— Здравствуйте, миссис Микс. Вы меня помните? Я — Девон Джеймс.

— Помню, помню, — ответила хозяйка не слишком приветливо. Она по-прежнему носила фартук поверх платья, а ее каштановые с сединой волосы были забраны в унылый узел на затылке.

— Я просто хотела подтвердить, что мы будем здесь в восемь.

— Да, так сказал мистер Стаффорд когда звонил на прошлой неделе. — Ада Микс уперлась взглядом в некую точку в пространстве над головой Девон. — Он приедет?

— Не могу сказать с уверенностью, — соврала Девон. — Это зависит от того, успеет ли он к этому времени закончить дела.

— Будет еще кто-нибудь?

— Дама по имени Сара Стоун. А пока я схожу на пепелище старой усадьбы Стаффордов — хочу взглянуть, что от нее осталось.

— Кроме остова да еще, пожалуй, обломков рухнувших стен — ничего. Кое-где сохранились остатки второго этажа, но подниматься туда не рекомендую — очень опасно. — Я и не собираюсь этого делать.

— Должна вам сказать, что по городу гуляют различные слухи, только в них ни словечка правды.

— А вам не кажется, что кое-какие из этих слухов вполне достоверны?

— Вы верите в привидения, не так ли?

— Да, здесь вы попали в точку.

Ада нахмурилась.

— Чушь все это. Мне лично от этого одно только беспокойство. Мистер Стаффорд напрасно потакает вашим прихотям…

Девон приподняла подбородок.

— Не забудьте, мы будем здесь к восьми, миссис Микс.

Она повернулась и пошла по дорожке, в то время как Ада Микс продолжала смотреть ей вслед. Девон знала об этом, но не оборачивалась. Через некоторое время послышался стук — дверь гостиницы захлопнулась.

Наконец-то Девон могла вздохнуть спокойно. Она повернула за угол, и дорожка вывела ее на улицу. Дома здесь в большинстве своем были очень старые, но имели весьма ухоженный вид. В садиках перед домами росли огромные деревья. У их корней еще не растаяли сугробы, но на ветках снега уже не было. Хотя холодный воздух пощипывал лицо, появлявшееся временами из-за облаков солнце делало погоду вполне сносной.

Девон глянула перед собой. Прямо посередине улицы цепочка домов разрывалась, открывая обнесенное старинной чугунной оградой пространство, где находились черные обуглившиеся руины, напоминавшие памятник, возведенный в честь богов ночи и зла.

Девон содрогнулась. Перед ее мысленным взором предстали желтые языки пламени, жадно лизавшие старинные стены, разлетающиеся вокруг снопы ярких искр, а в ушах отозвался треск падающих перекрытий. Как Ада и говорила, часть дома уцелела. Повсюду валялись груды кирпичей от рухнувших каминных труб, черные провалы окон выглядели зловеще.

Пытаясь побороть охватившее ее волнение, Девон направилась к пепелищу. Старые ворота со скрипом отворились, когда она толкнула их, потом снова установилась мертвая тишина. Девон вдруг захотелось, чтобы поднялся ветер и прервал это вселенское молчание руин. Однако единственным звуком, доносившимся до ее ушей, был скрип снега у нее под ногами.

Свисавшие то тут, то там лохмотья обгоревшей штукатурки обнажили обуглившиеся деревянные балки и бревна, составлявшие каркас здания. Поскольку проем парадного входа был засыпан обломками, Девон пробралась к боковой двери, которую заметила, двигаясь вдоль чугунной ограды. Дверь, болтавшаяся на остатках петель, представляла собой жалкое зрелище. Девон толкнула ее, дверь подалась со скрипом, и перед Девон предстало обгоревшее чрево дома.

Хотя пепелище когда-то красивого дома настроило ее на грустный лад, того ошеломляющего, бесконечного ужаса, который она испытала в Желтой комнате стаффордской гостиницы Девон не ощутила. Некоторое время она простояла у двери, прислушиваясь к тому, что творилось у нее в душе, ожидая тревожного сигнала, которым сознание предупредило бы ее об опасности, но так ничего и не обнаружила.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сердца

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Проза для детей