Читаем Молчаливая роза полностью

Голова парня безвольно склонилась на грудь. Потом он слегка потряс ею, стараясь отогнать дурноту.

— Это была моя идея. Я знал, что мать очень волнуется из-за дурных отзывов. Я знал также, что вы не передадите гостиницу в собственность родителей, если она не будет приносить прибыль.

Джонатан взглянул на Девон.

— Да, таковы условия продажи. Они должны были как следует обустроить гостиницу и сделать ее прибыльной, после чего вести все ее дела в течение пяти лет. Если бы у них получилось, я продал бы им этот старый дом, а они должны были бы и впредь поддерживать гостиницу в отличном состоянии и не менять ни внешнего, ни внутреннего облика…

— Значит, ты ничего не знал о том, что здесь творилось?

— Разумеется. Не думаешь же ты…

У Девон защипало в глазах.

— Я не была до конца в тебе уверена.

Джонатан отпустил Луиса, который тут же снова сполз на пол, и сжал Девон в объятиях.

— Я люблю тебя, черт возьми. И не позволю, чтобы кто-нибудь причинил тебе вред.

— Мне очень хотелось верить тебе, Джонатан. Ты даже не представляешь, как мне этого хотелось. Просто случилось так много дурного, что я…

— Я люблю тебя, — еще раз настойчиво произнес Джонатан и Девон непроизвольно почувствовала, что он говорит правду. — Ты даже не знаешь, до какой степени. — Они стояли обнявшись, и никто из них не хотел разнимать рук. Однако стоны поверженного Луиса Микса вынудили их оторваться друг от друга.

— Вызывай полицию, — скомандовал Джонатан, обращаясь к Девон. — Этот сукин сын прямиком отправится в тюрьму.

Девон окинула парня взглядом. Теперь, без маски, с клоком торчащих на голове волос, он не казался ей таким уж грозным. Приглядевшись, Девон заметила пепельный оттенок его лица и словно остекленевший взгляд.

— Сколько времени вы находились в доме? — спросила она.

— С того момента, как закончились занятия в школе, — пробормотал Луис, уставившись в пол. — Где-то около месяца.

— Собирались поступать в колледж?

— Я учусь в выпускном классе и должен был получить диплом в этом году.

— Тогда вы должны бы вернуться к занятиям — ведь каникулы уже закончились.

Парень пожал плечами.

— Я собирался снова пойти в школу, но не сразу. Не хотелось что-то…

— Давай-ка отведем его вниз, — сказала Девон. — Я поговорю с его матерью.

— Он мог нанести тебе серьезное увечье. Девон. Мужчина должен расплачиваться за свои проступки.

— Не уверена, что расплачиваться должен он.

— Что ты, черт возьми, хочешь сказать?

— Приглядись к нему, Джонатан. Тут что-то не так. Джонатан ухватил парня за подбородок и, всмотревшись, сразу обратил внимание на странный взгляд Луиса.

— Скажи, ты принимаешь наркотики?

— Нет, мистер Стаффорд. Клянусь, я в жизни не прикасался к этой дряни. — Расширенные зрачки Луиса и блеклая, словно обсыпанная мукой, кожа на лице убеждали, однако, в обратном.

— Это все дом, — сказала Девон. — У его матери точно такой же остановившийся взгляд и пепельная кожа. Я заметила это, когда приехала сюда в первый раз. — Ощутив, что воздух вокруг сделался плотным и едва ли не осязаемым, она оглядела комнату, потом, подойдя к окну, выглянула на улицу Внизу, там, где находился розарий, длинные шипастые ветви протянулись к небу. Их немой призыв был на редкость красноречивым Девон вздрогнула.

— Флориан здесь, — прошептала она. — Я чувствую его присутствие.

— Ты уверена?

— Абсолютно.

Все застыли в полном молчании, вслушиваясь в завывание ветра. Хотя окно было заперто в комнате внезапно повеяло холодом. От этого ледяною прикосновения у мужчин по коже поползли мурашки, а Девон пробила дрожь.

— Господи, ты чувствуешь? Чувствуешь?

— Да, — подтвердил Джонатан Стекла в окнах задрожали, а стол, находившийся у них за спиной, начал угрожающе скрипеть, подпрыгивать и трястись, отбивая какой то фантастическим ритм всеми своими четырьмя ножками.

— Это он, — произнесла Девон шепотом. — Флориан. — Они содрогнулась и зябко повела плечами. — Мне кажется, что он очень зол.

Глава 25

Неожиданно какая-то свирепая сила отбросила Девон к стене и женщина вскрикнула. Толчок был настолько сильный, что Девон рукой сбила со стены картину в позолоченной рамке и та со стуком упала на пол.

Джонатан едва успел схватить Девон за край одежды.

— Скорей. Пора убираться отсюда к чертовой матери!

Девон начала было ему возражать, но голова у нее вдруг так разболелась, что перед глазами поплыл туман, а ноги сделались как ватные.

— Ты не сможешь противостоять всему этому, — сказал Джонатан, вытаскивая ее в коридор. — Даже я не уверен, что смогу что-то сделать.

— А как же Сара Стоун?

— Ада может сказать ей, что мы уехали. Завтра ты позвонишь ей и объяснишь, как все было.

— Мне нужно довести дело до конца, Джонатан.

— Ты разве не видишь, что творится в комнате? Разрази меня гром, я не хочу, чтобы ты снова пострадала!

Должно быть, он заметил, что в ее душе страх борется с непреодолимым желанием рассчитаться с призраком и, подняв руку, коснулся ее щеки.

— Я знаю, как это для тебя важно. Мы еще вернемся сюда, обещаю.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сердца

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Проза для детей