Читаем Молчаливая роза полностью

По телу Девон прокатилась волна дрожи, и она кивнула. Не выпуская ее. Джонатан отконвоировал Луиса Микса вниз, где рассказал его родителям о подвигах сына продемонстрировав в знак доказательства синяки, появившиеся на лице Девон в результате ее схватки с Луисом.

Ада и Эдгар были поражены услышанным. Глядя на их лица, нетрудно было предположить, что они ничего не знали о случившемся и что Луис действовал на свой страх и риск.

— Он все время нервничал, думал только об одном — как бы нам помочь, мистер Стаффорд. — Толстые пальцы Ады без конца перебирали оборки на фартуке. — Вряд ли он хотел нанести миссис Джеймс травму. Он у меня и мухи не обидит.

— Но ведь он ударил ее. Если бы я не вошел в комнату, не знаю, чем бы это кончилось…

— Мы вам отслужим, мистер Стаффорд, отплатим добром за добро, — умоляюще сказал Эдгар Микс. За всю жизнь Джонатан слышал его скрипучий голос только один или два раза. — Пожалуйста, не отсылайте нашего сына в тюрьму.

— Я подумаю об этом. — Джонатан устремил жесткий взгляд серо-стальных глаз на Луиса Микса. — Поговорю с Девон, и мы вместе решим, как быть дальше, и известим вас.

Наконец они вышли из старого дома Девон почти повисла на руке у Джонатана, поскольку ноги ее не слушались. Отослав нанятую ею машину, Джонатан помог Девон забраться в лимузин. Генри стоял рядом поддерживая дверцу.

— Жаль, что дело не выгорело. Но мы ведь предполагали, что это будет нелегко, — сказал Джонатан, поглаживая ее руку.

— Хорошо, что ты сюда приехал. Уж и не знаю, что бы со мной случилось, если бы ты не нашел меня в развалинах. А потом там… наверху… — Девон содрогнулась. — И еще: я рада, что ты наконец увидел что происходило в Желтой комнате, собственными глазами.

— Не знаю, правда, что именно, но что-то видел, это точно.

— И почувствовал?

Джонатан сжал ей руку пытаясь успокоить.

— Да, почувствовал. Что бы это ни было, ни с чем подобным я прежде не сталкивался.

Девон приободрилась и прижалась к его плечу. Дело ни в коем случае не закончено. Но Джонатан в этот вечер повидал и испытал достаточно, чтобы окончательно увериться в том, что она говорила ему правду. На обратном пути они обсудили нападение в развалинах старого дома и подозрения, которые это нападение у нее вызвало.

— Я слишком поторопилась с выводами, — призналась Девон. — Отчего-то в тот момент мне пришли в голову все те статьи, которые утверждали, что ты — существо безжалостное. Ну и кроме того, эта странная смерть твоей жены…

— Я не святой Девон, и никогда таковым не стану. Но бить по голове людей — тоже не в моих правилах. Как бы я ни хотел оградить свое семейство от неприятностей, на такое я бы не пошел. — И Джонатан подробно рассказал о несчастном случае с Ребеккой, которая попала в катастрофу, возвращаясь из загородного клуба.

— Она была немного подшофе и не пристегнула ремень безопасности. Прямо перед ее машиной выбежал ребенок, Ребекка повернула и врезалась в фургон, припаркованный к тротуару. Ее выбросило на тротуар, и она ударилась головой об асфальт. Смерть наступила мгновенно.

— В глубине души я всегда сомневалась, что ты имеешь отношение к этому случаю.

— Ты должна мне верить Девон. Один раз я тебя подвел, но такое больше не повторится.

— Я верю. Я ведь люблю тебя. Джонатан.

Джонатан наклонился и поцеловал ее. Интересно, чувствует ли он, как напряжено до сих пор ее тело? Некоторое время они ехали в полной тишине, погрузившись в воспоминания о том, что приключилось в городе и в гостинице.

— Ты уверена, что хочешь вернуться в Стаффорд снова? — спросил наконец Джонатан, нарушая затянувшееся молчание.

— Так надо. Я намерена покончить с этим делом раз и навсегда. — Девон откинулась на серые кожаные подушки, сцепив руки за головой.

— Даже если ты туда вернешься и тебе удастся добраться до Флориана, я не уверен, что это действительно будет конец.

Девон уставилась на него.

— Что ты имеешь в виду?

— Только то, что книгу об этом тебе еще предстоит написать, и значит, снова придется взбаламучивать стаффордское болото, повторить пройденный путь от начала и до конца.

Девон вложила свои тонкие пальцы в его сильную ладонь и на ее губах заиграла загадочная улыбка.

— С моей книгой проблем не будет, уверяю тебя. Теперь, когда у меня появилось достаточно времени, чтобы обдумать Стаффордский проект, я решила сделать то, о чем совершенно позабыла в суматохе свалившихся на меня событий.

Джонатан выгнул брови.

— Что же именно?

— Я ведь писатель, Джонатан и не делаю репортажей с места событий. Я просто-напросто напишу роман, поменяю подлинные имена на вымышленные и изменю название города в котором произошли эти печальные события. К тому времени, когда книга выйдет из печати, все давно позабудут о сплетне, имевшей отношение к твоей семье. К тому же герои моей книги будут настолько отличаться от подлинных, что никому и в голову не придет снова поднимать на щит твое имя и связывать эту историю со Стаффордами.

Взгляд Джонатана смягчился.

— Ты уверена, что хочешь именно этого?

Перейти на страницу:

Все книги серии Сердца

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Проза для детей