Гермиона Джин Грейнджер была рассержена. Безусловно, ей не нравилось то, чем приходилось заниматься на стажировке в Министерстве, но, придя с еженедельным визитом к Снейпу, она обнаружила его без тапочек. Конечно, в алюминиевой миске было пусто, а сам профессор щеголял трехдневной щетиной, из чего следовало, что начальник тюрьмы все же выполнил свою часть договоренности, но Снейп лежал на тряпках, сцепив пальцы на животе и закинув ногу на ногу, и был совершенно босым.
Конечно, тапочки мог выбросить охранник, ведь в прошлый раз ей было нечем заплатить ему. Но это явно сделал не тот тип, которому она только что вручила мешочек сиклей – он клятвенно пообещал не трогать тапки, о которых, судя по его лицу, вообще впервые слышал.
Почему-то Гермиона была уверена, что охранники тут вообще ни при чем.
– Где они? – Строго спросила она, скрестив руки на груди.
– Кто? – Равнодушно поинтересовался Снейп.
Его лица она не видела, зато хорошо видела его тощие босые ноги.
– Мои тапочки.
– Ваши тапочки? Понятия не имею.
– В а ш и . – Сквозь зубы процедила она.
Профессор пожал плечами.
– Крысы.
Гермиона недоуменно моргнула.
– Что?
– Их съели крысы, мисс Грейнджер, пока я спал. – Устало пояснил Снейп.
– Что за чушь… – Поморщилась она.
– Тапки были из натуральной кожи, с натуральным мехом. – Профессор опустил ноги и, приподнявшись на локтях, посмотрел на нее, как на идиотку. – Это был всего лишь вопрос времени, мисс Грейнджер.
Гермиона неуверенно переминулась с ноги на ногу.
– Что, прямо-таки съели? Даже кусочка не оставили? – С сарказмом поинтересовалась она.
– Оставили много кусочков, но, к сожалению, ни один из них я не смог бы носить в качестве обуви. – Пожал плечами Снейп.
– Неужели вы не могли спать прямо на них? – Закатила глаза Гермиона.
– О, я именно так и спал. – Профессор закинул руки за голову и скрестил свои голые щиколотки, выставив пятки на не менее голом камне. – Но во сне, если вы не знали, люди имеют обыкновение ворочаться.
Гермиона поежилась, представив, что она бы спала в таком месте, где крысы настолько наглые, что могут вытащить что-нибудь прямо из-под тебя, пока ты спишь.
– Вас нормально кормят? – Решила сменить тему она, покосившись на практически чистую алюминиевую миску.
– Сносно.
– Вы пьете чай?
– Да.
Гермиона поджала губы, немного нахмурившись.
– Вы не хотите со мной разговаривать?
– Вы чрезвычайно догадливы.
– Почему?
– Потому что вы пытаетесь мной манипулировать, мисс Грейнджер. – Снейп бросил на нее снисходительный взгляд. – Вы считаете, что ваша сердобольность растопит лед вокруг моей черствой души, и вы сможете радостно приложить к ней свои заботливые ручки, компенсировав этим неспособность наладить хоть что-либо в своей собственной жизни.
– В моей жизни все в порядке. – Сухо парировала она.
– Почаще повторяйте себе это перед зеркалом. – Фыркнул Снейп. – Авось поверите.
– Вы сидите в Азкабане и имеете наглость заявлять мне, что в моей жизни что-то не в порядке? – Презрительно хмыкнула она. – Посмотрели бы лучше на себя.
– У меня, мисс Грейнджер, как раз-таки все в порядке. – Почти мечтательно протянул Снейп. – Моя дальнейшая судьба предрешена, меня кормят, у меня есть крыша над головой, мне не нужно работать и думать о своем будущем, потому что у меня его попросту нет.
Гермиона покачала головой.
– Я не думаю, что такой человек, как вы, будет доволен подобным раскладом.
– Вы ничего обо мне не знаете, мисс Грейнджер, так что не спешите судить. – Беззлобно парировал Снейп.
– Как будто вы меня достаточно хорошо знаете, чтобы судить. – Хмыкнула она.
Профессор пожал плечами.
– Я знаю о вас больше, чем вы обо мне.
– Неужели? – Закатила глаза Гермиона и опустилась на стул для посетителей, скрестив руки на груди. – И что же вы обо мне такого знаете?
– Ну, например, о вашей личной жизни я знаю больше, чем вы о моей.
– Попридержите язык! – Возмущенно вспыхнула Гермиона. – Я не собираюсь обсуждать эту тему. И мне совершенно не интересно, что представляла из себя ваша жалкая личная жизнь. – Презрительно добавила она.
– По своей судите? – Хмыкнул Снейп.
– Нет, просто у вас отвратительный характер и вы всегда были слишком заняты, чтобы иметь отношения. – Высокомерно фыркнула Гермиона. – Там для Темного Лорда побегать, тут для Дамблдора, а между делом еще и на отработках студентов третировать, чтоб душу отводить… Ах, да, еще ж преподавать надо!
– Вы сегодня как-то особенно невыносимы, мисс Грейнджер. Извольте избавить меня от своего присутствия в периоды предменструальной истерики.
– А вы извольте ценить то, что я для вас делаю! – Огрызнулась она.
– Я ни о чем подобном вас не просил. С какой стати мне это ценить?
– Предпочитаете вернуть все как было? – Угрожающе сощурилась Гермиона.
Снейп вздохнул.
– Мисс Грейнджер, я со своей судьбой смирился, и если вы вернете все как было, то для меня это ничего не изменит. А вот вы будете ходить и мучиться.
– Это еще почему?