— Привет, — Харпер немного морщится от боли, когда наклоняется и поднимает Дженни с пола. В спине ноет, но терпимо.
— Привет, — Лили встает на ноги, поправляя платье, и шагает вприпрыжку к подруге, чтобы заставить малышку хихикать. — Никогда не надоест.
Мэй улыбается, проходя на кухню:
— Вы чет поздно, — подходит к столу, заглядывая в пакет. — Вау, вы купили обед.
— Будем травиться полуфабрикатами, — Дейв вынимает коробочки с едой.
Харпер переводит взгляд на Дилана, который выключает кран:
— Ты помыл посуду?
Парень отряхивает руки от воды, щурясь:
— Иногда я делаю хорошие вещи.
— Может, овощи нарезать? — Фардж спокойно двигается к холодильнику. Они с Лили зависали здесь так часто, что уже хозяйничают.
— Надень фартук, — Роуз напоминает, и Дейв закатывает глаза, хлопнув дверцей, после чего оглядывается, чтобы найти необходимую защиту одежды.
— Ты заставляешь его надевать фартук? — Мэй удивленно улыбается, не обращая внимания на то, как Дженни начинает запрокидывать голову, чтобы кривляться Дилану, который наклоняется носом упираясь ребенку в макушку. Нюхает.
— Ну, да, — девушка спокойно признает это.
— И он тебя слушает? — Харпер переводит взгляд на О’Брайена, который поднимает на неё глаза, качнув головой:
— Даже не думай. Уж лучше голый буду, — видит, что Мэй медленно отводит взгляд, уплывая в себя, чтобы представить эту картину, поэтому вздыхает. — Извращенка.
— Эй, — Дейв завязывает веревочки за спиной, замечая, что Роуз тоже пытается представить предложенную ситуацию. Фардж переводит внимание на друга:
— Харе извращать мою жену, — улыбается, возвращаясь к холодильнику.
— Я еще не твоя жена, — Лили довольно улыбается, а Дейв протягивает руку, чтобы взять её за запястье и поднять, демонстрируя кольцо на её пальце:
— Поздно, ты уже обречена, — сам смеется, оставляя быстрый поцелуй на её губах, а затем возвращается к приготовлению салата. Харпер усаживает малышку на высокий стул, двигает его к столу, а сама, зная, что лучше не уделять подобному внимание, игнорирует ладонь Дилана, которая «случайно» скользит по её бедрам, когда он проходит мимо, чтобы сесть с одной стороны от Дженни.
У О’Брайена особая слабость на официальные костюмы Харпер. Ничего удивительного.
Лили раскладывает тарелки и ставит кружки, пока греется чайник, а Дейв заканчивает с салатом, принимая любую шутку о своем виде со стороны друга, который еле поддается вперед, чтобы шепнуть Мэй:
— Не снимай, — это он про её строгую одежду. Сам потом снимет. Вечером.
Харпер вздыхает, уставившись на него, но улыбается, отвернувшись, чтобы надеть фартук и приготовить Дженни молочную кашу.
— Как мать реагирует на ваше долгое отсутствие? — Мэй решает поднять тему, пока занимается готовкой.
— Она злится, что мы так долго не возвращаемся, — Лили бросает чайные пакетики в кружки, а Дейв садится сбоку от Дилана, который благодарит его шуткой:
— Женушка устала? — и Фардж наигранно вздыхает, головой начав тереться о плечо парня, который морщится с усмешкой. — Фу, хватит.
— Кстати, может, завтра сгоняем на квартиру? — Дейв резко выпрямляется, получив локтем в живот от друга. — Она в кварталах трех отсюда, но прикольная.
— Можно, — Мэй переглядывается с Диланом, чтобы убедиться, что он не против.
— Самое сложное — сообщить маме, — Роуз начинает разливать кипяток.
— Да, эта невричка вцепилась в нас, как… — Дейв начинает, но замолкает, когда Лили стреляет в него взглядом, хмурясь:
— Эй, это все еще моя мать.
— Извиняй, — парень прикусывает губу, но девушка вдруг сдерживает улыбку, обратившись к Мэй:
— Но да, с нервами у неё непорядок. Совсем слетает с катушек, боюсь представить, что будет под старость.
Харпер усмехается, поворачивается к столу, протянув тарелочку Дилану. Он берет, начав пытаться кормить Дженни, но та все визжит с восторгом, крутит головой, сжимая губки, или позволяет сунуть ложку себе в рот, но тут же выпускает все обратно.
— Ну нет, Дженни, — О’Брайен пыхтит. — Давай нормально, — просит, но девчушка только возбужденно хихикает, хлопая ладонями по столу. Дергает ножками.
— Давай, — Дилан правда старается, но Дженни только вертит головой, довольно мыча и иногда вскрикивая так звонко, что оглушает всех присутствующих. Мэй вздыхает, качая головой:
— Вот я не пойму. Это твоя наглость или моя упертость?
— То и другое, — О’Брайен бросает на девушку взгляд, еле сдержав смешок, ведь на него может эмоционально среагировать малышка.
— Давай, — Харпер убирает пряди волос за уши, садится напротив, с другой стороны от детского стульчика, и берет тарелку, принимаясь кормить Дженни. Одна ложка. Вторая. Третья… Дейв с Лили принимаются обедать, наблюдая за тем, как Мэй спокойно справляется с ребенком, а Дилан только и делает, что открывает рот, чтобы Дженни открывала его так же широко, в процессе чего ворчит:
— Как ты это делаешь?
Дейв смеется, и О’Брайен переводит свое раздражение на него:
— Че ты ржешь? Девять месяцев — и… — получает пинок под столом от Харпер, ведь почти проговорился. Фардж хмурится, не поняв:
— Что?