Мысли с бешенной скоростью начали вертеться в голове колдуна. Куда делась эта мразь? Ретироваться было рано. Численность врагов превосходила даже подоспевшее подкрепление. У Сэта был шанс выйти победителем. Впрочем, ему в этой игре нужна была лишь одна жизнь.
Рональд кинул беглый взгляд на Майю. Вся мокрая от крови и пота, она все равно готова была сражаться до последнего. И в этот момент, словно из неоткуда, в толпе нитар возник лорд Сэт. В руках его блестел меч. Все произошло быстро. Буквально за долю секунды. Авери и Майя не видели лорда, и тот точно не гнушался нанести удар из-за спины, как на пути его возник Рональд и острие меча, вместо желаемой цели, рассекло бок колдуна. Сэт фыркнул, занес меч еще раз, чтобы добить противника, но тут его собственный бок пронзила острая боль. Кровавая рана, ровно такая же, как та, что он нанес Рональду, появилась и у него.
Сэт выронил меч из рук, согнулся пополам, хватаясь руками за свой бок и пытаясь хоть как-то остановить кровотечение. Но было уже поздно. Противники заметили его. Острый меч Авери сверкнул в воздухе, и голова лорда полетела с плеч. Видя это, Рональд улыбнулся.
Юношей, Рональд никогда не думал, что может стать колдуном. Это было тайное ремесло. Даже если ты обладал толикой таланта, пойти в обучение колдуны стоило огромных денег. И обучение никогда не гарантировало результат. Конечно, Рональд не раз слышал увлекательные сказки о магии и приключениях. И даже видел некоторых из колдунов на улочках их города — этих людей всегда безошибочно можно было определить по черному костюму с золотой вышивкой. Но чтобы самому заняться магией?! Рональду такого даже в голову не приходило. Как сын "достойной матери", он подрабатывал в том же кабаке, где Клотиль продавала напитки. Рональд разгружал телеги. Мыл посуду. Бегал на посылках.
Платили жалкие гроши. И, чтобы порадовать себя и младшую сестренку, Рональд подворовывал. Безусловно, в тех местах откуда он был родом, это не считалась зазорным.
Кошелек у толстой дамы. Барсетку у уличной болтушки. Чуток из кармана проезжего купца. И столько же у местного мецената. Вот с таким доходом вполне можно было прокормиться, даже если мать опять неделями пропадала у очередного любовника, забыв оставить детям на еду.
Обычно Рональду везло. Он был тощим, ловким и быстрым. Мог забрать кошелек почти из-под самого носа человека, и скрыться с добычей в толпе. Иногда, конечно, Рональда ловили. И в таких случаях перепадало ему не слабо. Но даже после "неудачи", кушать хотелось, и Рональд снова принимался за свое.
Чаще всего он промышлял на городском рынке. Там было много заезжих крестьян, купцов и иных "не столичных" людей. Ровно как было и много своих, готовых, за определенное вознаграждение, "прикрыть" тыл. Так Рональд отдавал часть украденных монет мяснику Джему, чтобы тот помог в случае крайней беды. Местные солдаты, следившие за порядком на рынке и получающие свою долю уже с таких как мясник Джем, порядками были довольны. И до одиннадцати лет жизнь Рональда шла отлаженной колеёй, которая неизменно привела б его в банду, если бы со временем мальчонке не начало казаться, будто за ним кто-то следит.
Это началось в тот день, когда он умыкнул кошель из-под носа самого господина Кайпела- актера королевского театра, известного всему рынку собственным жуликоватым характером. Кайпел был одним из "друзей" матушки Рональда. Худой, со смазливым женоподобным лицом, он часы на пролет сидел в баре, где работала Клотиль, и проигрывал все, что зарабатывал ранее в театре. Рональд редко обращал внимание на подобных людей, но как-то, когда Клотиль не было, а Рональд разгружал телегу с капустой, стоящую возле заведения, господин Кайпел окрикнул его.
— Эй, мальчонка! Не видал ли ты с утра свою матушку?
— Нет, господин, — с безразличием ответил Рональд.
Кайпел, явно на хмеле, смачно выругался, прибавив к этому то, что "эту шлюху никогда не найти". И последние слова отчего — то задели Рональда. Возможно, веди его мама праведный образ жизни, он отнеся бы к слову "шлюха" не более как к пустому бранному выражению, но, ввиду образа жизни Клотильды, оброненное слово ранило словно нож. Однако, Рональд стиснул зубы и ничего не ответил. Зато на следующий день Кайпел лишился кошелька со всем своим заработком за вечернее представление, а так же дорогих часов, подаренных самим директором театра, и табакерки из серебра. И это при том, что актер мог поклясться- пока он прогуливался по рынку- возле него не было и души.
— Молодец, мальчик. Ловко.
Рональд, поздравляющий себя с удачной операцией и наслаждающийся победой в одном из темных рыночных переулков, замер.
— Тот простофиля даже ничего не понял.
Рональд огляделся по сторонам: лишь уличные кошки и кучи мусора.