Мы устроили ему скромные проводы в доме 80 на Центральной. Хестер с бабушкой немного всплакнули, но в целом за ужином царило веселье. Дэн Нидэм, наш историк, пустился в пространные и так и оставшиеся неподтвержденными догадки насчет того, назван ли Форт Бенджамин Харрисон в честь отца Уильяма Генри Харрисона[36] или же в честь его внука; затем Дэн пустился в рассуждения, также оставшиеся незавершенными, насчет известного шутливого прозвища уроженцев Индианы — «верзилы»; как оказалось, никто точно не знает, откуда это прозвище пошло. Затем мы заставили Оуэна Мини постоять в темноте в подвале за потайной дверью, а мистер Фиш тем временем читал вслух (причем намеренно громко) тот самый отрывок из шекспировского «Юлия Цезаря», который так любил Оуэн.
— «Трус умирает много раз до смерти, а храбрый смерть один лишь раз вкушает!» — декламировал мистер Фиш.
— Я ЗНАЮ, ЗНАЮ! ОТКРОЙТЕ ДВЕРЬ! — крикнул Оуэн Мини.
— «Из всех чудес всего необъяснимей, — продолжал мистер Фиш, — мне кажется людское чувство страха, хотя все знают — неизбежна смерть, и в срок придет».
— ХОРОШО, ХОРОШО! Я НЕ БОЮСЬ — НО ЗДЕСЬ КРУГОМ ПАУТИНА! ОТКРОЙТЕ ДВЕРЬ! — кричал Оуэн.
Наверное, темнота натолкнула его на мысль попросить нас с Хестер сходить с ним на чердак. Он захотел, чтобы мы встали вместе с ним в чулане с дедушкиной одеждой; но на этот раз мы не стали затевать игру с броненосцем — у нас не было фонарика, — и мы могли не опасаться, что Хестер схватит кого-нибудь за писун. Оуэн просто хотел, чтобы мы все вместе постояли там немного в темноте.
— Зачем все это? — спросила Хестер.
— ТССС! ДАВАЙТЕ ВСТАНЕМ В КРУГ — ВОЗЬМИТЕСЬ ЗА РУКИ! — скомандовал он. Мы сделали, как нам было велено; ладонь Хестер оказалась гораздо больше, чем у Оуэна.
— И что теперь? — допытывалась Хестер.
— ТСССС! — прошептал Оуэн. Мы вдыхали запах нафталина; старая одежда покачивалась на вешалках — раскладные механизмы древних зонтиков так проржавели, что их уже давно никому никогда не раскрыть, а поля старых шляп до того пересохли, что, верно, сломались бы, попытайся кто-нибудь их приподнять или опустить. — НЕ БОЙТЕСЬ! — сказал Оуэн Мини. Это все, что он хотел сказать нам перед отъездом в Индиану.
Прошло несколько недель, прежде чем мы с Хестер получили от него весточку. Я подозреваю, в этом самом Форте Бенджамин Харрисон его загрузили по горло. Иногда по вечерам я видел Хестер на набережной в Хэмптон-Бич; обычно вместе с ней был какой-нибудь парень — редко один и тот же, и она никогда не давала себе труда познакомить меня с ними.
— Ничего не получала от него? — спрашивал я ее.
— Пока нет, — отвечала она. — А ты?
Когда он наконец написал, то сразу нам обоим. В его первых письмах не было ничего особенного, — кажется, скуки в них было больше, чем новых впечатлений. На обсуждение его писем мы с Хестер, пожалуй, потратили больше сил, чем Оуэн, когда их писал.
Там был один майор, которому Оуэн понравился. Оуэн уверял, что его журналистская и редакторская работа в «Грейвсендской могиле», похоже, дала ему для службы куда больше, чем все занятия «запаски» или военные сборы. Мы с Хестер сошлись на том, что письма его унылые. Он говорил попросту: «КАЖДЫЙ ДЕНЬ КУЧА ПИСАНИНЫ».
Месяца через полтора после отъезда Оуэн стал писать повеселее. Дальнейшее назначение представлялось ему более приемлемым: он слышал много хорошего о Форте Уачука в штате Аризона. В Форте Бенджамин Харрисон считалось, что попасть в Форт Уачука — большая удача. Ему предстояло служить в административно-строевом управлении при командовании стратегической связи — ему сказали, что тамошний командующий, некий генерал-майор, отличается «гибкостью» в смысле назначений на новое место. Этот генерал-майор был известен тем, что помогал младшим офицерам с их просьбами о переводах.
Начав учиться в магистратуре осенью 66-го, я все еще подыскивал себе жилье в Дареме — или даже в Ньюмаркете, что между Даремом и Грейвсендом. Искал я не очень-то настойчиво, но в двадцать четыре года пришлось признать, что Оуэн прав: мне уже не по возрасту жить с отчимом или бабушкой.
— Почему бы тебе не переехать ко мне? — спросила Хестер. — У тебя будет отдельная спальня, — добавила она непонятно зачем.
Когда две ее прежние соседки закончили университет, Хестер пустила вместо них только одну девушку; в конце концов, Оуэн проводил там немало времени, а одной соседки он стеснялся меньше, чем двух. А когда и эта единственная соседка вышла замуж и съехала, Хестер не стала больше никого брать. Ее предложение меня поначалу смутило — я подумал, Оуэн будет против.
— Оуэн сам предложил, — сказала мне Хестер. — Разве он тебе не написал?
Письмо пришло вскоре после того, как он обустроился в Форте Уачука.
«ЕСЛИ У ХЕСТЕР ДО СИХ ПОР НЕТ СОСЕДКИ ПО КВАРТИРЕ, ПОЧЕМУ БЫ ТЕБЕ НЕ ПЕРЕЕХАТЬ К НЕЙ? — писал он. м ТАК Я СМОГ БЫ ЗВОНИТЬ СРАЗУ ВАМ ОБОИМ — ЗА ВАШ СЧЕТ! — ПО ОДНОМУ И ТОМУ ЖЕ НОМЕРУ.