Читаем Молк полностью

— Это замечательно, — заявил Александр Евгеньевич. — Зажжем огни пораньше.

Наконец, Диму положили на что-то мягкое.

— Петя, надо его переодеть.

Дима попытался открыть глаза. Петр вынимал из большой спортивной сумки одежду, рядом лежали скрученная веревка, ножи и топорик и стояло несколько бутылок.

«Надо уползти, когда он отвлечется».

Но молодой человек, наоборот, направился в сторону Димы. Мальчик закрыл глаза, изо всех сил изображая бессознательное состояние.

Его приподняли, стаскивая футболку. Петр действовал грубо, задевая еще незажившие ссадины на Диминых плечах. Мальчик всхлипнул.

— Хватит, пожалуйста! — Дима открыл глаза, с мольбой глядя на Петра. Даже головокружение будто прекратилось. — Отпустите…

— Заткнись! — Молодой человек стал надевать на мальчика белоснежную рубашку.

И тут Дима ударил Петра по лицу. Удар получился слабым, почти пощечиной, но Петр разозлился.

— А ты сучоныш! — Петр прижал Диму к земле, замахиваясь.

— Помогите! — повернул голову, ища хоть какой-то поддержки. И увидел Анатолия.

Анатолий стоял под одним из дубов, внимательно наблюдая за происходящим.

— Толик! — заорал Дима. — Помогите!

Анатолий не двинулся с места.

— Что за Толик?! — Петр бросил Диму и вскочил на ноги.

— Петя, проверь! — скомандовал Александр Евгеньевич.

У Димы снова закружилась голова. Петр пошел к дубу, заслонив собой от него Анатолия.

«Может, Толик специально выманил его, чтобы побить?»

Послышался голос Петра:

— Там никого нет.

<p>33</p>

— Отвезите меня на тот берег, — обратилась Женя к стоявшему возле одной из лодок мужчине. И протянула ему несколько купюр.

— Да не надо, — добродушно усмехнулся мужчина, толкая лодку в воду. — На шашлыки? Я видел, туда мужчины с сумками поехали.

— Да, я к ним. На шашлыки, — кивнула девушка. — Там мой жених.

— Хорошее дело. С погодой только не повезло. — Мужчина указал на чернеющее на востоке небо. — Гроза будет.

— А мы не боимся грозы, — через силу улыбнулась Женя.

<p>34</p>

Праздник был в разгаре, несмотря на плывущие с востока темные тучи.

Оксана с Вадимом пробивалась среди толпы людей. Видимо, тут собрался весь район. Полиции же видно не было.

— А если снова попросить твоих поисковиков? — спросил Вадим.

Оксана вдруг схватила мужа за руку.

— Среди них же была девушка Петра! Как я могла забыть?! Она может знать, где он!

— А может и не знать, — возразил Вадим. — А может, она с ним заодно.

Оксана задумалась. Вокруг шумели беззаботные люди. Пахло попкорном и сладкой ватой.

— Позвоню ей, — решилась девушка. — Все равно.

— Звони.

«Потому что все остальные варианты выглядят еще бесполезнее».

— Женя, привет!

— Я еду через озеро к поляне, — вместо приветствия протараторила Женя. — Они должны быть там. Они убили моего брата…

Звонок оборвался. Связь пропала.

<p>35</p>

Женя торопливо поднималась по тропинке. Девушка не хотела выдавать свое присутствие, но ее нервы не выдержали.

— Петя! Ты тут?!

Крик разнесся над замершей перед грозой природой. Из кустов выпорхнули испуганные воробьи. Женя и сама испугалась своего голоса.

Снова стало тихо, только издалека слышались еще слабые раскаты грома.

— О Женьк, привет! — Петр вынырнул на тропинку откуда-то сбоку. — Ты одна?

Тон жениха, такой ласковый и вкрадчивый, смутил Женю.

— Одна. Ты… убил Сережу…

— Я? — удивился Петр. — Кто тебе рассказал такой бред?

— Фарид.

— Он что-то перепутал. Я Серегу до участка довез, он там с Ивановичем поговорил. И я его отпустил. Он на празднике сейчас, наверное. Позвони ему.

Петр говорил спокойно, а сам медленно подходил все ближе к невесте.

— Ты знаешь, что Сережа мертв. — Женя подумала, что очень хочет поверить словам Петра.

— Фарид показал тебе его тело?

— Нет. — Женя облизала пересохшие губы. — Ты ведь поджег музей… Фарид чуть не погиб.

— Музей сгорел?! — Удивление Петра показалось Жене искренним. — Надо сказать Саше.

— Саше?!

— Ну, Александру Евгеньевичу. Он расстроится… Он очень любит это место.

Петр сделал еще несколько неторопливых шагов. Женя непроизвольно отступила назад, едва не поскользнувшись на скользкой, не просохшей даже за столько жарких дней земле.

— А ты знаешь, что у твоего Саши шизофрения? — Женя вдруг испугалась, что жених не поверит ей.

— Знаю, — равнодушно кивнул Петр. — А ты знаешь, что Серега твой мне помогал? За деньги жертв подыскивал.

Женя почувствовала, что ее затылок словно сжали тисками. По щекам текли слезы.

— Проболтался только этой дуре, — улыбнулся Петр. — Но я с ней разобрался.

— Где Тома? — Женя не могла поверить, что говорящее с ней сейчас чудовище в человеческом обличье — ее жених. Ее Петя — первый и единственный, вызывавший у нее такое восхищение.

— В люке недалеко от ее дома. Попробуешь спасти?

— Петя, зачем тебе все это? Ты слушаешь психа…

— Он — не псих, — покачал головой Петр, глядя куда-то мимо Жени. — Диагноз — ерунда. Знаешь, Женьк, я хотел с собой покончить в прошлом году. Ну, когда с тобой поругались. Когда я с той…

— Сашей. — Жене было почти физически больно произносить имя той женщины.

— Сашей? — будто удивился Петр. — Я не помню. «Вареньке, Манечке… еще платье полосатое…»

— Что? — переспросила Женя.

Перейти на страницу:

Похожие книги

500
500

Майк Форд пошел по стопам своего отца — грабителя из высшей лиги преступного мира.Пошел — но вовремя остановился.Теперь он окончил юридическую школу Гарвардского университета и был приглашен работать в «Группу Дэвиса» — самую влиятельную консалтинговую фирму Вашингтона. Он расквитался с долгами, водит компанию с крупнейшими воротилами бизнеса и политики, а то, что начиналось как служебный роман, обернулось настоящей любовью. В чем же загвоздка? В том, что, даже работая на законодателей, ты не можешь быть уверен, что работаешь законно. В том, что Генри Дэвис — имеющий свои ходы к 500 самым влиятельным людям в американской политике и экономике, к людям, определяющим судьбы всей страны, а то и мира, — не привык слышать слово «нет». В том, что угрызения совести — не аргумент, когда за тобой стоит сам дьявол.

Мэтью Квирк

Детективы / Триллер / Триллеры
Дело Аляски Сандерс
Дело Аляски Сандерс

"Дело Аляски Сандерс" – новый роман швейцарского писателя Жоэля Диккера, в котором читатель встретится с уже знакомыми ему героями бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта" И снова в центре детективного сюжета – громкое убийство, переворачивающее благополучную жизнь маленького городка штата Нью-Гэмпшир. На берегу озера в лесу найдено тело юной девушки. За дело берется сержант Перри Гэхаловуд, и через несколько дней расследование завершается: подозреваемые сознаются в убийстве. Но спустя одиннадцать лет сержант получает анонимное послание, и становится ясно, что произошла ошибка. Вместе с писателем Маркусом Гольдманом они вновь открывают дело, чтобы найти настоящего преступника а заодно встретиться лицом к лицу со своими призраками прошлого.    

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Прочие Детективы / Триллеры
Ночной Охотник
Ночной Охотник

Летний вечер. Невыносимая жара. Следователя Эрику Фостер вызывают на место преступления. Молодой врач найден задушенным в собственной постели. Его запястья связаны, на голову надет пластиковый пакет, мертвые глаза вытаращены от боли и ужаса.Несколькими днями позже обнаружен еще один труп… Эрика и ее команда приходят к выводу, что за преступлениями стоит педантичный серийный убийца, который долго выслеживает своих жертв, выбирая подходящий момент для нападения. Все убитые – холостые мужчины, которые вели очень замкнутую жизнь. Какие тайны окутывают их прошлое? И что связывает их с убийцей?Эрика готова сделать все что угодно, чтобы остановить Ночного Охотника, прежде чем появятся новые жертвы,□– даже поставить под удар свою карьеру. Но Охотник следит не только за намеченными жертвами… Жизнь Эрики тоже под угрозой.

Роберт Брындза

Триллер