Читаем Молк полностью

«Интересно, я задохнусь от дыма или от запахов покойников?»

Но тут же Вадим подумал про Диму: «Может, он еще жив?!»

Ощущение, что от него, Вадима, зависит чья-то жизнь, придало молодому человеку сил. Вадим стал карабкаться по стенке братской могилы.

«Димка не виноват! Как десятилетний пацан может понять желания тысячелетнего чудовища? Или сколько там лет этой твари?!»

Земля осыпалась на Вадима, вонь становилась нестерпимой. Кровь из носа, вроде бы остановившаяся, снова потекла. Плечи, ноги и ушибленный бок болели все сильнее.

«Но я не могу, не могу!»

— Я не могу бросить Диму! — едва не плача, взмолился Вадим.

«Не потому, что он — брат моей жены, нет! Потому, что никто не имеет права мучить другого! Ни одна сволочь! Сколько б там хорошего она ни сделала!»

Вадим упал на колени. Кровь из ноздрей текла по губам.

«Шум приближается? Дождь?»

С неба на Вадима лился поток холодной, бодрящей воды. Дым рассеялся.

Но не это обрадовало молодого человека: вода смыла часть стенки ямы, обнажив запутанные толстые корни дуба.

«Вот что крест животворящий делает!»

Подтягиваясь на руках и ступая по корням, как по ступенькам, Вадим вылез из могилы. Нож он взял с собой.

44

— Толик. — Дима наклонился, разглядывая находку. — Тут кости. Много костей…

— Неудивительно, — отозвался Анатолий. — Здесь похоронены сотни людей. Отнесись к этому, как к музею, Дима. Ведь и в Эрмитаже лежит покойник — мумия…

— И в Мавзолее…

— Да, все это память.

— Но кто здесь захоронен?

— Те, кого я любил.

— А они давно умерли? — Дима обернулся к Анатолию. В руках мужчина держал золотой сосуд.

— По-разному… — Анатолий задумчиво смотрел на мальчика. — Подойди ко мне, пожалуйста.

«А как можно любить музейные экспонаты? Или Толик знал всех этих людей? Но сколько им лет? И сколько лет Толику?»

Окончательно сбитый с толку Дима поспешил подойти. Анатолий смотрел на него с нежностью.

— Угощайся. — Мужчина поднес ко рту мальчика кусочек меда с сотами.

— Спасибо. — Дима послушно открыл рот, пальцы Анатолия задели свежую ранку на его губе.

— Ой! — Мальчик непроизвольно отпрянул от обжигающей боли.

На кончиках пальцев Анатолия остались капли меда. И капля Диминой крови.

— Извините. — Дима смутился. Мед показался ему горьким, хотя в этой горечи было что-то приятное.

— Все отлично. — Анатолий смотрел на руку немигающим взглядом. Затем поднес пальцы к губам и со вздохом лизнул кончиком языка подушечки.

45

Вода продолжала литься. Промокший до нитки Вадим шел, сам не зная куда. Ветки больно хлестали по голым рукам, прихватывая одежду. Где-то позади захлебывался пожар.

«Может, он водил меня кругами? Как понять?»

Темнота обступила Вадима, но включать фонарь на телефоне он боялся.

«Намокнет же мигом. Куда же мне?!»

Красный огонек вдали вспыхнул, словно кто-то зажег свечку. И почти сразу пропал. Вадим поспешил вслед за видением.

Дима лежал на заботливо разложенном цветастом полотенце. От ливня мальчика прикрывали ветки могучего дуба. Рядом лежала аккуратно сложенная веревка с петлей.

А чуть подальше среди мясистых вай папоротника расцветала красная звездочка.

46

— Толик?! — Дима растерянно смотрел на мужчину. Голова снова начала кружиться.

— Ты вкусный, — серьезно сказал Анатолий.

— Вы шути… — договорить мальчик не успел.

Откуда-то сверху раздался грохот. Дима задрал голову и увидел, как содрогаются камни под уходящим во тьму потолком.

«Если там есть потолок».

— Сейчас тут все развалится. — Анатолий был само спокойствие. — Давно пора. Дима, беги, тебя Вадим ждет.

— А вы?! — Странное поведение друга мгновенно забылось. Диме стало почти физически больно расставаться с Анатолием.

— У меня еще дела здесь. Но я спасусь, не волнуйся.

— Хорошо. — Дима бросился к Анатолию, обнимая его. — Но Толик…

Анатолий поднял мальчика, придерживая его ноги. Дима обнял мужчину за плечи.

— Я не хочу расставаться с вами. — В этот раз Дима плакал, не стыдясь слабости.

Грохот все нарастал. Пламя свечей дрожало, сверху падали пока еще мелкие камушки.

— Я с тобой тоже. Мне с тобой очень интересно, Дима. — Анатолий улыбался мальчику. — И я очень ценю, что ты сам подошел ко мне на озере. Но тебе нужно уходить.

Как будто в подтверждение слов мужчины, сорвавшийся камень упал прямо на подсвечники. В зале стало темнее.

— Прощай. — Анатолий поцеловал Диму в висок и осторожно поставил его на пол.

— До свидания, Толик. — Мальчик смахнул слезы и выбежал из зала.

47

Вадим упал на колени рядом с Димой.

«Надо первую помощь оказать».

Молодой человек инстинктивно потянулся за лежащим в заднем кармане джинсов телефоном. Гаджета не было.

«Уронил, наверное, там… И зеркала нет. Так, пульс пощупать или что делают?»

На запястьях пульс найти не удалось. Вадим устало провел ладонью по мокрому лицу.

— А, артерия же. — Вадим приложил пальцы к Диминой шее. Пульс отсутствовал.

Вадим чувствовал, как подступает паника.

— Все зря? — растерянно спросил он у распускающегося цветка. — Я не успел?

«Так, спокойно! Проходили же весной инструктаж. Проходили мимо, да».

Но все же что-то вспоминалось: Вадим сложил ладони вместе и основанием нижней ладони сильно надавил на грудину мальчика.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дело Аляски Сандерс
Дело Аляски Сандерс

"Дело Аляски Сандерс" – новый роман швейцарского писателя Жоэля Диккера, в котором читатель встретится с уже знакомыми ему героями бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта" И снова в центре детективного сюжета – громкое убийство, переворачивающее благополучную жизнь маленького городка штата Нью-Гэмпшир. На берегу озера в лесу найдено тело юной девушки. За дело берется сержант Перри Гэхаловуд, и через несколько дней расследование завершается: подозреваемые сознаются в убийстве. Но спустя одиннадцать лет сержант получает анонимное послание, и становится ясно, что произошла ошибка. Вместе с писателем Маркусом Гольдманом они вновь открывают дело, чтобы найти настоящего преступника а заодно встретиться лицом к лицу со своими призраками прошлого.    

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Прочие Детективы / Триллеры
500
500

Майк Форд пошел по стопам своего отца — грабителя из высшей лиги преступного мира.Пошел — но вовремя остановился.Теперь он окончил юридическую школу Гарвардского университета и был приглашен работать в «Группу Дэвиса» — самую влиятельную консалтинговую фирму Вашингтона. Он расквитался с долгами, водит компанию с крупнейшими воротилами бизнеса и политики, а то, что начиналось как служебный роман, обернулось настоящей любовью. В чем же загвоздка? В том, что, даже работая на законодателей, ты не можешь быть уверен, что работаешь законно. В том, что Генри Дэвис — имеющий свои ходы к 500 самым влиятельным людям в американской политике и экономике, к людям, определяющим судьбы всей страны, а то и мира, — не привык слышать слово «нет». В том, что угрызения совести — не аргумент, когда за тобой стоит сам дьявол.

Мэтью Квирк

Детективы / Триллер / Триллеры
Ночной Охотник
Ночной Охотник

Летний вечер. Невыносимая жара. Следователя Эрику Фостер вызывают на место преступления. Молодой врач найден задушенным в собственной постели. Его запястья связаны, на голову надет пластиковый пакет, мертвые глаза вытаращены от боли и ужаса.Несколькими днями позже обнаружен еще один труп… Эрика и ее команда приходят к выводу, что за преступлениями стоит педантичный серийный убийца, который долго выслеживает своих жертв, выбирая подходящий момент для нападения. Все убитые – холостые мужчины, которые вели очень замкнутую жизнь. Какие тайны окутывают их прошлое? И что связывает их с убийцей?Эрика готова сделать все что угодно, чтобы остановить Ночного Охотника, прежде чем появятся новые жертвы,□– даже поставить под удар свою карьеру. Но Охотник следит не только за намеченными жертвами… Жизнь Эрики тоже под угрозой.

Роберт Брындза

Триллер