Читаем Молли Мун и тайна превращения полностью

Молли изо всех сил старалась сохранять надежду на лучшее, но все равно ужасно беспокоилась. Присев на камень, чтобы полюбоваться прекрасными бобами, она вдруг почувствовала, что у нее совсем не осталось сил. Она больше не могла радоваться тому, что осталась в живых, и одновременно тревожиться за друзей. Чувствуя странное облегчение, девочка отчаянно расплакалась.

Петулька тоже беспокоилась, но при этом ощущала себя безумно счастливой. В грозовом небе, беспомощно кувыркаясь под порывами штормового ветра, она поняла, что ужасно хочет жить. Жизнь — такая прекрасная штука! Посасывая камешек, собачка удобно устроилась на теплом обломке скалы. Наблюдая за хозяйкой, бродившей по огороду, она принюхивалась: не скрывается ли в облачном лесу что-нибудь интересное? Она учуяла где-то поблизости обезьяну, поймала запах лохматого пса.

Беспородный пес, похожий на волка, с нечесаной, спутанной шерстью. Ну, близко она его не подпустит. Он вроде бы хотел познакомиться, потому что смотрел прямо на нее и тоже нюхал воздух. Потом подошел.

— Добрый вечер, — вежливо сказал он и уселся рядом. — Ждал случая представиться. Меня зовут Канис. Не думаю, что когда-нибудь раньше встречался с вашей породой.

Он произвел на Петульку приятное впечатление. Большинство собак не могут удержаться от того, чтобы полезть обнюхиваться, даже не представившись. А этот пес был очень хорошо воспитан.

— Я мопс, — объяснила она. — Родилась далеко отсюда. Меня зовут Петулька. Очень рада знакомству — уже много дней не общалась с другими собаками.

— Как и я! — ответил Канис.

Петулька никогда еще не видела пса с такой лохматой мордой, но глаза у него были умные и добрые.

— На самом деле, — продолжил он, — последний раз я общался с собакой из деревеньки под горой несколько недель назад. Ну, еще несколько месяцев назад встретил пару диких псов, но они обычно живут по ту сторону хребта. Время от времени я слышу их вой по ночам.

Из ближайшей хижины донесся шум генератора. Оставив собак беседовать, Молли постучала.

— Войдите!

Дверь, скрипнув, распахнулась. Крохотная комнатка была набита всякой всячиной. Вдоль стен высились башни книг, на столах — стопки листов с текстами и рисунками, а также микроскопы всех размеров. Бас трудился над очередным рисунком при свете яркой лампы. Ветряная электростанция вырабатывала не так уж много энергии, и Бас, очевидно, включал освещение, только когда без него было никак не обойтись.

— Вы так хорошо рисуете, — заметила Молли. — Я бы никогда не решилась сразу рисовать чернилами. Обязательно все смажу или еще как-то испорчу. Да и вообще, я тот еще художник.

— Ну, у тебя есть другие таланты, — откликнулся Бас. — Это буйное растение со свисающими ветвями — отросток дерева под названием «кровь дракона». Оно растет в облачном лесу. Под корой у него смола красная, как кровь. Она хороша для заживления царапин. Я мазал ею рану у тебя на затылке. Ты не поверишь, сколько здесь потрясающих полезных трав и деревьев! Просто природная аптека. Это уже само по себе веская причина, чтобы прекратить вырубать джунгли, — вдруг в них можно найти средства от смертельных болезней. — Бас вздохнул и покачал головой. — А еще здесь есть великолепнейшие орхидеи. Такие красивые! Да и насекомые мне нравятся, и я иногда рисую их для развлечения. — Он указал на одну из стен, покрытую изображениями насекомых. — Мой любимый набросок — вот это насекомое, похожее на лист.

Еще там были фотографии обезьян, птиц и пауков.

— Это вы снимали? — спросила Молли.

— Да, — ответил ученый, сосредоточиваясь на эскизе ствола «крови дракона». — Та маленькая обезьяна — это капуцин. Я зову его Капучино. Видишь, черные волосы на макушке похожи на шапочку? Он весь пушистый, а вот тут у него белое… Ну, он немножко напоминает славную чашечку кофе с пенкой, правда? Так что ему вполне подходит это имя. — (Молли посмотрела на коричневую обезьянку с пушистой белой грудкой и мордочкой.) — Он ест помидор, который я ему дал. Правда, славный зверек? Часто болтается тут поблизости. Но учти, он не всегда в таком добродушном настроении. И хорошо разбирается в людях. Да, я тут вот что подумал… Мне кажется, ты уже достаточно окрепла для путешествия к Камням Логана. А по дороге мы сможем поискать твоих друзей. Раз у них есть координаты, то все шансы за то, что они тоже будут пробираться в этом направлении. А сейчас не хочешь ли ты порисовать? Это поможет тебе расслабиться, отвлечет от тревог…

Молли села. Бас протянул ей карандаши и резинку.

— Может, дерево нарисуешь? Ветки — это красиво. Я люблю смотреть на них. И не торопись. Впереди целый вечер. Чем больше рисуешь, тем лучше получается, точно тебе говорю.

Его внимание отвлекли скребущие звуки снаружи.

— Взгляни сюда. — Бас показал на дерево за окном. — Там Капучино. Ты могла бы нарисовать его. Конечно, он не сидит неподвижно, но, может, тебе будет интересно попробовать.

Молли посмотрела на обезьянку, и у нее возникла идея.

— Бас, я знаю, ты не веришь мне насчет гипноза и вселения в чужое тело, — сказала она. — Давай я загипнотизирую Капучино, а потом превращусь в него.

Перейти на страницу:

Все книги серии Молли Мун

Молли Мун и волшебная книга гипноза
Молли Мун и волшебная книга гипноза

Молли Мун — сирота. Она живет в Хардвикском приюте, где властвует ужасная мисс Гадкинс. Злобная старуха всячески унижает и притесняет девочку, старшие ребята дразнят ее, учителя ругают за несобранность — в общем, жизнь маленькой Молли сложно назвать счастливой.Но однажды в руки Молли Мун попадает таинственная старинная книга по гипнозу, и жизнь девочки в одночасье меняется. Она обнаруживает в себе удивительную способность — заставлять людей делать все, что она пожелает. Вскоре мисс Гадкинс оказывается полностью в ее власти, и Молли замышляет побег из сиротского приюта. Она садится на самолет и улетает в Нью-Йорк, чтобы найти там своего лучшего друга Рокки, завоевать славу и богатство…Но за Молли по пятам следует зловещий незнакомец. Он знает секрет девочки и намерен использовать ее необычайные способности в своих гнусных целях…Основную идею книги о Молли Мун подсказал случай, который произошел с Падди — собакой писательницы. Джорджия пила чай и заметила, что собака пристально смотрит на пирожное, которое она держит в руках. Она стала дразнить Падди, водя пирожным перед его носом.В этот момент она заметила, что даже животное можно загипнотизировать. А что если ребенок захочет загипнотизировать взрослого человека? Так родилась идея о девочке, которая использовала свои гипнотические способности для того, чтобы вырваться из убогого приюта для сирот, добраться до Нью-Йорка, разыскать своего друга и стать звездой мюзикла…Сейчас Джорджия Бинг становится самым продаваемым детским писателем. Ее первая книга о Молли Мун переведена на 22 языка и издана в 35 странах мира: Великобритании, Германии, Франции, Дании, Норвегии, Чехии, Польше и др., а также в США и Канаде…Девид Хейман, продюсер фильма `Гарри Поттер и философский камень`, уже планирует сделать фильм по книге о Молли Мун.В интервью газете Daily Mail Джорджия Бинг говорит о том, что издание этой книги для нее важно исключительно из-за надежды, что книгу прочитают тысячи детей во всем мире, и это сделает их более счастливыми.`Книга, выпущенная в Великобритании в мае 2002, сразу же получила признание в США как `новый Гарри Поттер`.Writing Magazine, June 2002`Благодаря голографической обложке читатель ослеплен и заворожен книгой еще до того, как он прочитал первое слово`.Manchester Evening News, May 2002`Первая повесть Джорджии Бинг была написана для детей, но мы все были настолько загипнотизированы ее чтением, что не могли оторваться`.Vogue, June 2002`Если ваша фантазия пребывает в одиноких поисках волнующей истории об опасности и настоящей дружбе, где есть над чем посмеяться и над чем задуматься, то прочитайте эту замечательную книгу`.Evening Telegraph & Post, May 2002

Джорджия Бинг

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Молли Мун останавливает время
Молли Мун останавливает время

Молли Мун — Девочка-сирота, обладающая удивительными гипнотическими способностями. По просьбе знакомой она оправляется в Америку, чтобы разобраться в окутанных завесой мрака преступных делах миллиардера Клетса. Девочка оказывается лицом к лицу со страшным противником. Праймо Клетс — виртуозный гипнотизер, сумевший подчинить себе умы самых ярких Голливудских звезд и вынашивающий планы стать президентом США, а потом и всего мира.Очутившись в Лос-Анджелесе, Молли, ее друг Рокки и собачка Петулька проникают на церемонию вручения «Оскаров», и последствия их авантюры оказываются непредсказуемыми.В ходе опасных приключений Молли делает потрясающее открытие — она способна останавливать время! Ей приходится не раз применить это открытие на практике. Кроме того, девочке наконец удается разгадать тайну своего рождения…

Джорджия Бинг

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Молли Мун и магическое путешествие во времени
Молли Мун и магическое путешествие во времени

Перед вами новые увлекательнейшие приключения девочки, обладающей даром гипноза. Теперь Молли Мун попадает в прошлое! Она сталкивается с противником, который прикидывается индийским махараджей, а на деле является самым сильным гипнотизером в мире. Этот человек может путешествовать во времени с помощью цветных магических кристаллов. Он мечтает обрести бессмертие и завладеть всем миром!Молли — единственная, кто может ему помешать, поэтому он решает ее устранить. Девочке чудом удается ускользнуть из лап злодея, но у него в плену остаются младшие Молли (десяти-, шести-, трехлетняя и новорожденная). Он выкрал их из разных времен, чтобы ставить на них опыты и чтобы воспитать из новорожденной Молли свою преемницу.На сей раз Молли предстоит спасать не только своих друзей и весь мир, но и свои собственные прошлое и будущее!

Джорджия Бинг

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги

Вперед в прошлое 2 (СИ)
Вперед в прошлое 2 (СИ)

  Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним. По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где? Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп – видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике – маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре – «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью. Казалось бы, тебе известны ключевые повороты истории – действуй! Развивайся! Ага, как бы не так! Попробуй что-то сделать, когда даже паспорта нет и никто не воспринимает тебя всерьез! А еще выяснилось, что в меняющейся реальности образуются пустоты, которые заполняются совсем не так, как мне хочется.

Денис Ратманов

Фантастика / Фантастика для детей / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы