— Прости, — повторил Рокки. — Понимаешь, ты так убежденно говорила, что, мол, лучше бы эта книга вообще не попадалась тебе на глаза… вот я и решил показать, как тебе повезло, что ты ее нашла. А еще хотел показать, что я тоже умею гипнотизировать.
— Выходит, ты тоже гипнотизер! Не может быть! — воскликнула Молли. У нее все еще кружилась голова от неожиданных превращений, и к тому же она была потрясена талантами Рокки. — Вот, значит, каково находиться под гипнозом… Довольно приятно! Но как ты научился?
Рокки улыбнулся.
— Угадай с трех раз.
— Понятия не имею. Твои приемные родители гипнотизеры? — предположила Молли.
— Нет.
— Сдаюсь.
— Хорошо. — Рокки сунул руку в карман джинсовой куртки и осторожно вытащил конверт и пухлый бумажный сверток. — Узнаешь? — Молли открыла конверт и достала оттуда небольшой, потрепанный клочок жесткой кожи бордового цвета. Перевернув кожаный листок, она обнаружила на другой стороне большую, тисненную золотом букву:
— Недостающая буква Г! — изумленно воскликнула Молли и, схватив книгу по гипнотизму, бережно приложила к корешку оторванный клочок. Он ровно встал на место, и странное слово «ИПНОЗ» превратилось в «ГИПНОЗ».
Потом Рокки передал ей сверток. В нем оказались аккуратно свернутые в трубку листы желтоватой бумаги. Молли развернула страницы.
— Ну и ну! Поверить не могу! Значит, это ты вырвал недостающие главы?
— Не мог удержаться, — признался Рокки. — Глава седьмая, «Гипноз с помощью голоса» и глава восьмая, «Гипноз на большом расстоянии». На этом я и специализируюсь.
— А я-то думала, что самая скверная девчонка на свете — это я, — укоризненно произнесла Молли.
— Гм-м-м. Понимаешь, эта книга попала ко мне первому, — пояснил Рокки. — Я нашел ее в библиотеке, в том отделе, откуда книги на дом не выдаются, и прочитал ее там. Читать пришлось
Рокки взял страницы, тщательно расправил их, раскрыл книгу в нужном месте и аккуратно вложил недостающие главы.
— Вот мы и дома. — Он протянул Молли восстановленную книгу.
— Мы приклеим букву Г обратно, — сказала девочка, бережно заворачивая книгу в белый шелк. Потом убрала сверток в сейф и представила, как Рокки, точно так же как и она, выполнял уроки доктора Логана. — Ты гипнотизировал животных? — поинтересовалась она.
— Да, мышку в библиотеке.
— Шутишь!
— Даже вообразить себе не мог, что мышки умеют кувыркаться, особенно по моему приказу, — фыркнул Рокки.
Молли рассмеялась.
— А люди? Кого ты загипнотизировал?
— С людьми было не так легко, — стал вспоминать Рокки. — Я мог их
— Да.
— Это я ее загипнотизировал. Но сил у меня было маловато, и заставить сделать ее еще хоть что-нибудь я не сумел. А помнишь, как мы поссорились во время кросса? Ты тогда сказала, что я похож на большого толстого карася…
— Конечно, помню, — улыбнулась Молли.
— И еще сказала, что вид у меня ужасно глупый.
— Да, — рассмеялась Молли при этом воспоминании.
— Так вот, — пояснил Рокки, — это я тогда пытался тебя загипнотизировать, потому что настроение у тебя было хуже некуда.
Молли усмехнулась.
— И когда же ты тогда успел так здорово выучиться? — спросила она.
— В тот день, когда в приют приехали Алабастеры, у меня в голове будто что-то щелкнуло. У меня получилось, они поддались на мои внушения. Я и сам удивился, мне не верилось, что они действительно захотели взять меня к себе. В субботу они вернулись и сказали, что я должен сегодня же ехать с ними. Мисс Гадкинс только рада была избавиться от меня, и я не успел, у меня просто времени не было гипнотизировать их дальше — чтобы они взяли и тебя.
— Рокки, а может, ты им