Читаем Молли Мун останавливает время полностью

Праймо Клетс был совершенно уверен в себе. Как он и ожидал, все это сборище воротил у него в кабинете мигом покорилось, как безропотные марионетки. Осталось сделать только последние шаги. Следующими были шейх и госпожа Джаллавит. Праймо склонил голову и поглядел на почтенную даму. Странно, что она здесь. Обычно арабские женщины не участвуют в делах своих мужей. Может, она хорошо умет принимать решения? Надо будет одарить ее особенно расслабляющим гипнотическим взглядом, таким, после которого она уже не опомнится. Праймо устремил глаза на нее.

К его удивлению, глаза госпожи Джаллавит, глядевшие на него сквозь прорезь в ткани, оказались такого же цвета, как и его собственные. Один бирюзовый, другой карий Клетсу невольно подумалось: до чего же редкое и привлекательное сочетание.

Госпожа Джаллавит глядела на Клетса с неколебимой уверенностью.

— Очень важно доверять тому человеку, с которым ведешь дела, — настойчиво произнес гипнотизер слащавым тоном и улыбнулся. Глаза нал чадрой улыбнулись в ответ. Клетс удивленно сдвинул брови. Неужели она пытается сопротивляться?

Праймо спокойно и медленно повторил немногие арабские слова, какие знал.

— Марха — бан дикум. — Сквозь восковые затычки в ушах Молли еле услышала эти слова. Они звучали как заклинание.

Пришла пора, решил Клетс, выстрелить в госпожу Джаллавит полным парализующим зарядом. Собрав в глубинах души всю разрушительную силу, он устремил на женщину могучий поток сковывающей волю энергии.

Всё произошло в считанные секунды.

Мощный импульс его взгляда отразился от зеркальца перед глазами Молли и ударил в самого Клетса. Гипнотизер раздавил себя своей же внутренней силой.

Его голова дернулась вбок, как будто он получил удар кулаком от Кинга Лосса, и повисла. Так он и остался стоять, глядя невидящими глазами на стакан с водой.

Молли приподняла зеркальные очки.

— Получилось! — воскликнул Рокки, не веря в свое счастье.

Сидевшие рядом с Молли трое гостей и их переводчик обеспокоенно косились на свежеизбранного президента. С ними быстро управился Синклер. Теперь все присутствующие глядели остекленевшими глазами на Клетса, а тот не сводил оторопелого взгляда со стакана воды. Синклер приблизился к Клетсу, ступая осторожно, будто находился в клетке со спящим тигром.

— Удалось! — изумленно ахнул он. — Всегда мечтал увидеть Клетса загипнотизированным, и вы исполнили мою мечту. Только посмотрите — его словно лоботомировали.

— Лобо… чего?

— Ну, как будто ему удалили часть мозга. И это сделали вы.

— На самом деле он сам себя загипнотизировал, — сказала Молли, снимая душную чадру, накидку и зеркальные очки. — Блестящая идея принадлежала Рокки, а Лес виртуозно поработал руками. — Она с удовлетворением посмотрела на Клетса. — Нельзя терять время. Вдруг он очнется?

Ребята с наслаждением скинули ботинки на платформах, а Рокки отодрал накладной нос и снял головной убор. Синклер кинул ему рюкзак с кроссовками. Потом он быстро запрограммировал переводчиков, чтобы те рассказали своим хозяевам-бизнесменам правдоподобные истории о том, что случилось на званом обеде. Он внушил им, что Праймо уехал на выходные отдохнуть в горы, и велел очнуться от транса ровно через час.

Молли подошла к Клетсу.

— Я сниму с него кристалл, — сказала она, придвигая стул и вскарабкиваясь на него.

Праймо стоял неподвижно, как восковая фигура. Но, в отличие от восковой фигуры, дышал Он был похож на зомби — такого, который может в любую секунду очнуться и укусить. Молли осторожно расстегнула платиновую цепочку, вытянула из-под рубашки бриллиантовый кулон и повесила к себе на шею. Сразу стало теплее и уютнее. Праймо остался недвижим.

— Пора останавливать мир, — сказала Молли и положила руку Рокки на плечо. — Ты готов? — Мальчик кивнул. Тогда, сосредоточившись на хрустальном графине с водой, Молли торопливо вдохнула в себя холодное чувство и, уже почти с профессионализмом, остановила время. В тот же миг все, кто сидел вокруг стола, в том числе Клетс, превратились в каменные статуи. Синклер улыбнулся.

— Я давно потерял счет, сколько раз Праймо проделывал это с другими. Наверняка не ожидал, что когда-нибудь попадется в собственную ловушку. Надеюсь, я сумею перетащить его, не выводя из оцепенения. — Он наклонил Клетса назад и поймал его под мышки.

— Уф. Целую тонну весит.

Синклер поволок приемного отца из столовой, изо всех сил стараясь не перелить в него через руки ни капли холодного чувства. Это было нелегко.

— Молли, как ты себя чувствуешь? Сумеешь удержать время, пока мы не вывезем его отсюда?

Молли кивнула. Она понимала, что тяжелее всех приходится Синклеру. Он, прилагая все силы, тащил избранного президента по мраморному вестибюлю. Когда он поднимал его, словно портновский манекен, по лестнице, с ноги Клетса свалилась замшевая туфля. Молли, не выпуская Рокки, подхватила ее. Потом бросила взгляд на верхние этажи дома и представила, что где-то там, наверху, одинокая и заброшенная, сидит Дивина Наттель. Сейчас они ее не спасут — нет времени. Но если все пойдет по плану, вскоре Дивина будет свободна.

Перейти на страницу:

Все книги серии Молли Мун

Молли Мун и волшебная книга гипноза
Молли Мун и волшебная книга гипноза

Молли Мун — сирота. Она живет в Хардвикском приюте, где властвует ужасная мисс Гадкинс. Злобная старуха всячески унижает и притесняет девочку, старшие ребята дразнят ее, учителя ругают за несобранность — в общем, жизнь маленькой Молли сложно назвать счастливой.Но однажды в руки Молли Мун попадает таинственная старинная книга по гипнозу, и жизнь девочки в одночасье меняется. Она обнаруживает в себе удивительную способность — заставлять людей делать все, что она пожелает. Вскоре мисс Гадкинс оказывается полностью в ее власти, и Молли замышляет побег из сиротского приюта. Она садится на самолет и улетает в Нью-Йорк, чтобы найти там своего лучшего друга Рокки, завоевать славу и богатство…Но за Молли по пятам следует зловещий незнакомец. Он знает секрет девочки и намерен использовать ее необычайные способности в своих гнусных целях…Основную идею книги о Молли Мун подсказал случай, который произошел с Падди — собакой писательницы. Джорджия пила чай и заметила, что собака пристально смотрит на пирожное, которое она держит в руках. Она стала дразнить Падди, водя пирожным перед его носом.В этот момент она заметила, что даже животное можно загипнотизировать. А что если ребенок захочет загипнотизировать взрослого человека? Так родилась идея о девочке, которая использовала свои гипнотические способности для того, чтобы вырваться из убогого приюта для сирот, добраться до Нью-Йорка, разыскать своего друга и стать звездой мюзикла…Сейчас Джорджия Бинг становится самым продаваемым детским писателем. Ее первая книга о Молли Мун переведена на 22 языка и издана в 35 странах мира: Великобритании, Германии, Франции, Дании, Норвегии, Чехии, Польше и др., а также в США и Канаде…Девид Хейман, продюсер фильма `Гарри Поттер и философский камень`, уже планирует сделать фильм по книге о Молли Мун.В интервью газете Daily Mail Джорджия Бинг говорит о том, что издание этой книги для нее важно исключительно из-за надежды, что книгу прочитают тысячи детей во всем мире, и это сделает их более счастливыми.`Книга, выпущенная в Великобритании в мае 2002, сразу же получила признание в США как `новый Гарри Поттер`.Writing Magazine, June 2002`Благодаря голографической обложке читатель ослеплен и заворожен книгой еще до того, как он прочитал первое слово`.Manchester Evening News, May 2002`Первая повесть Джорджии Бинг была написана для детей, но мы все были настолько загипнотизированы ее чтением, что не могли оторваться`.Vogue, June 2002`Если ваша фантазия пребывает в одиноких поисках волнующей истории об опасности и настоящей дружбе, где есть над чем посмеяться и над чем задуматься, то прочитайте эту замечательную книгу`.Evening Telegraph & Post, May 2002

Джорджия Бинг

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Молли Мун останавливает время
Молли Мун останавливает время

Молли Мун — Девочка-сирота, обладающая удивительными гипнотическими способностями. По просьбе знакомой она оправляется в Америку, чтобы разобраться в окутанных завесой мрака преступных делах миллиардера Клетса. Девочка оказывается лицом к лицу со страшным противником. Праймо Клетс — виртуозный гипнотизер, сумевший подчинить себе умы самых ярких Голливудских звезд и вынашивающий планы стать президентом США, а потом и всего мира.Очутившись в Лос-Анджелесе, Молли, ее друг Рокки и собачка Петулька проникают на церемонию вручения «Оскаров», и последствия их авантюры оказываются непредсказуемыми.В ходе опасных приключений Молли делает потрясающее открытие — она способна останавливать время! Ей приходится не раз применить это открытие на практике. Кроме того, девочке наконец удается разгадать тайну своего рождения…

Джорджия Бинг

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Молли Мун и магическое путешествие во времени
Молли Мун и магическое путешествие во времени

Перед вами новые увлекательнейшие приключения девочки, обладающей даром гипноза. Теперь Молли Мун попадает в прошлое! Она сталкивается с противником, который прикидывается индийским махараджей, а на деле является самым сильным гипнотизером в мире. Этот человек может путешествовать во времени с помощью цветных магических кристаллов. Он мечтает обрести бессмертие и завладеть всем миром!Молли — единственная, кто может ему помешать, поэтому он решает ее устранить. Девочке чудом удается ускользнуть из лап злодея, но у него в плену остаются младшие Молли (десяти-, шести-, трехлетняя и новорожденная). Он выкрал их из разных времен, чтобы ставить на них опыты и чтобы воспитать из новорожденной Молли свою преемницу.На сей раз Молли предстоит спасать не только своих друзей и весь мир, но и свои собственные прошлое и будущее!

Джорджия Бинг

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги

Вперед в прошлое 2 (СИ)
Вперед в прошлое 2 (СИ)

  Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним. По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где? Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп – видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике – маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре – «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью. Казалось бы, тебе известны ключевые повороты истории – действуй! Развивайся! Ага, как бы не так! Попробуй что-то сделать, когда даже паспорта нет и никто не воспринимает тебя всерьез! А еще выяснилось, что в меняющейся реальности образуются пустоты, которые заполняются совсем не так, как мне хочется.

Денис Ратманов

Фантастика / Фантастика для детей / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы