В декабре всё решилось. Все Пожиратели были схвачены и помещены под стражу в Азкабан. Арестовали даже Снейпа, и я полгода беспокоилась за его душевное благополучие. Как он там?
В первый день лета Упырь аппарировал в Коукворт. Угрюмый, неуютный дом Снейпа был найден, и я постучала в дверь.
— И почему я не удивлён? — пробормотал он. — Ведьма — она и в городе ведьма.
— Я пришла тебя поблагодарить.
— За что? Я никому ничего хорошего не сделал.
Я сняла мантию и покрутилась в джинсах и летней рубашке.
— Что за стриптиз, Молли?
— Да ты только посмотри, что сделали твои зелья!
— Мда, все на месте, думаю, Артур доволен.
— Не знаю, при чём здесь Артур, но ты заслуживаешь премии.
Перед Снейпом появился мешочек с деньгами.
— Альбус не заходил?
— Нет, зачем ему меня навещать?
— Ну, возможно, он предложит профессорскую должность и деканство. Соглашайся!
Снейп только фыркнул, не веря в благородство хитрожопого старика.
— Только Гарри не трави на уроках. Он не только сын Джеймса, но и…
— Сын Лили?
— Дурак ты, Снейп! Он — твой воспитанник. Жду тебя в гости! И развлекай своего подопечного. Ты же поклялся его защищать? Вот и защищай от проказ, скуки и безделья.
========== Глава 7. Милые чудачества и планы на будущее ==========
Комментарий к Глава 7. Милые чудачества и планы на будущее
Главные гаррипоттеровские события произошли, и наступили спокойные будни. Главная героиня пытается найти саму себя и устроиться в жизни.
Вечером я посмотрела в зеркало. Слабо представляю традиционную красоту, но на меня смотрело самое обычное лицо. Нос вздёрнутый, серые глаза, чуть пухлые губы. Надо бы пользоваться косметикой, но не имею ни малейшего желания.
Упырь нашел меня в хозяйской спальне.
— Вам письмо, — пропищал он.
Это была скорее записка. Писал Снейп. «Молли, ты провидица? Заходил Альбус и предложил теплое местечко. Если бы не ты, гордо отказался. Спасибо».
Ответа не требовалось. Зашёл Артур и стал устраиваться спать. У меня напросился вопрос, и я рискнула его задать, иначе бы сдохла бы от любопытства.
— Скажи мне, Артур, почему после рождения Джинни до сих пор мы не занимаемся сексом?
Артур начал улыбаться.
— Ну в первый раз ты сразу забеременела Биллом, и мы сбежали и поженились. После родов ты долго отходила, и я деликатно тебя не нагружал. Во второй раз ты пролежала всю беременность, и я боялся, что ты не выживешь. Когда я решился на долгий и приятный процесс…
— Получился Перси. Понимаю.
— Близнецы вогнали тебя в депрессию, и ты всю беременность ныла и стонала. Рон получился почти случайно, и ты меня пилила да самых родов. Когда носила Джинни, ты вообще смотрела на меня волком, желая убить.
Я стала хохотать.
— Редко, но метко? — сквозь смех проговорила я. — И ты уже… ммм… не хочешь?
— Доказывать мне ничего не нужно, — пожал он плечами.
У меня тело уже пришло в норму и стало подавать сигналы, что не прочь получать удовольствие. И что теперь делать?
***
В магловском салоне красоты мне показали достоинства и недостатки лица, как подчеркнуть первые и скрыть вторые. Подстригли несносные волосы. Но для смены имиджа это было недостаточно, и пришлось побегать по магазинам, чтобы приобрести ту одежду, в которой мне комфортно. Платья и юбки? Фе. Мантия ещё ничего. Джинсы, брюки и рубашки. Конечно, женские отличались от мужских, но все равно это был принципиальный вопрос удобства.
Переодевшись в джинсы и рубашку, я вышла из магазина и прошлась пешком до «Дырявого котла». Это было недалеко. Я радовалась удобным вещам и улыбалась прохожим волшебникам. Возле книжного я остановилась. Книга бытовых чар была давно изучена, и следовало пополнить книжные полки новинками. В проходе меня сильно толкнул белобрысый красавчик, и я чуть не упала.
— Эй!
— С дороги, грязнокровка, — пробормотал Люциус, обходя меня по кругу.
— Эй, Малфой, извинись! Думаешь, на тебе свет клином сошёлся? — вскипела я, подбирая покупки с вещами.
— Я не воюю с мальчишками, у которых молоко на губах не обсохло. Тем более, с гр… магглорожденным.
— Лорд Малфой! Я — Молли Уизли! Ты меня не узнал?
Надменная маска дрогнула, и на лице выступило удивление. Серые глаза цепко оглядели рубашку, джинсы и кроссовки и остановились на лице.
— И это почтенная дама большого семейства? Вместо воспитания детей ходит сама по городу и нарывается на неприятности? Куда катится мир?
— Почтенная дама? — усмехнулась я.
— Похоже, ты себя такой не считаешь и предпочтешь приключения на свою… чем сидеть дома.
— Я не собираюсь хоронить себя в четырёх стенах, в то время, как жизнь коротка и требует от нас выкладываться по полной.
— Хорошо, я передам твои слова Нарциссе.
Улыбнувшись, Люциус откланялся и отправился по своим делам. Я выбросила инцидент из головы и зашла в книжную лавку.
***
— Мама? — ужасно удивился Билл. — Ты? Ты одета, как мальчик!
— И что тут такого? — небрежно ответила я, выкладывая на стол из пакетов сладости.
— Так не принято! Это же… Я читал, что женщинам нельзя носить брюки, а мужчинам — юбку.
Я фыркнула.