Читаем Молочник (СИ) полностью

- Будь уверен, девушки очень талантливые. Например, способны из миллиардера сделать миллионера, а здоровую голову превратить в больную. А ещё могут завлекать в революционные сообщества с целью противостояния системе, предлагать поехать искать в джунглях неведомую магическую зверушку, воскрешать Тёмных лордов и многое другое.


После обеда в Большом зале, наконец, удалось встретиться с Луной. Она сидела, уткнувшись в журнал, но при моём приближении опустила его.


- А вот и ты, Колин. Надеюсь, тебе удалось до конца решить проблему с нарглами? - сказала она, посмотрев на меня поверх журнала.

- Вопреки всему я остался с Гарри в кабинете директора. Дамблдор вернулся лишь под утро и своей волей исправил мою оценку по ЗОТИ на превосходно. Это звучало примерно так: "Раз ученик справился с преподавателем, значит, хорошо владеет предметом". Боюсь, с Септимой Вектор такой трюк не пройдёт, ведь с ней придётся соревноваться в скоростном решении уравнений высшей нумерологии.

- Через год подобный вариант будет вполне реален, - загадочно улыбнулась Луна, опустив журнал ещё ниже.

- С чего бы это?

- Профессор Вектор в конце мая закончила нам давать программу шестого курса, после следующего рождества наверняка перейдёт на высшую нумерологию. Так что к концу следующего года можно будет устроить нумерологическую баталию.

- Слышал, ты торговала журналами. Могла бы позволить Деннису меня разбудить, я бы помог.

- Знаю, но мне приятней было дать тебе поспать, - тепло произнесла Луна. - Папа неплохо заработал на этом выпуске журнала. Я ему отправляла статью о твоём споре с Амбридж и Министром и однажды во время занятий брала интервью с Гарри Поттером. У отца как раз был готов журнал с горячими материалами, оставалось только за ночь допечатать страницу с новостью о вчерашнем происшествии. А тут ещё "Ежедневный пророк" подогревает интерес, демонстрируя, что Фадж сел в лужу. Возможно, даже получится в этом году снова отправиться в экспедицию на поиски Морщерогих Кизляков.

- Меня приглашаете? Как раз после продажи сыра у меня будет примерно триста галеонов.

- Обязательно, - серьёзно ответила Луна. - Папа не будет против твоего общества, а я буду счастлива, если поедешь с нами.

- Как насчёт свидания возле озера? Последние дни в школе перед каникулами - надо насладиться обществом друг друга.

- С удовольствием, - Луна свернула журнал в трубочку, - но вначале я переоденусь.

- Буду ждать тебя у выхода.


Дойдя до больших дверей, ведущих на улицу, я прислонился спиной к стене. Навстречу с улицы шли Малфой, Крэбб и Гойл. Они выглядели потрепанными и усталыми. Дойдя до меня, одиноко стоящего, они замерли. Тишину нарушали лишь крики, смех и всплески, долетающие сюда издалека.


Малфой огляделся, проверяя, нет ли поблизости преподавателей, - потом снова повернулся ко мне и тихо проговорил:


- Ты покойник, Криви! Как и твой дружок Поттер...

- Малфой, ты достаточно высоко оценил удобства камеры предварительного заключения и решил перебраться в номер классом повыше, расположенный в гостинице строгого режима Азкабан?


Малфой был невероятно зол - бледное, остроносое лицо, было искажённо яростью.


- Ты мне за всё заплатишь, мерзкий грязнокровка, - голос Малфоя был чуть громче шёпота. - Я заставлю тебя заплатить за всё: за оглушающее заклинание, за то, что ты отправил нас в аврорат...

- Я запомню твои слова, Малфой. Но учти - любое действие рождает противодействие.

- Думаешь, ты крутой, грязнокровка? - Малфой двинулся на меня в сопровождении Крэбба и Гойла. - Дай только срок, и я с тобой разберусь. Вас всех выметут из Хогвартса поганой метлой!

- Была тут одна подметальщица, но метла оказалась хлипковата... Ах да, о чём это я, ты же вместе с ней чуть не отправился на нары, как твой папаша.


Малфой сделал резкое движение, но я опередил его - выхватил свою палочку раньше, чем рука Малфоя нырнула в карман мантии. Пусть блондина тренировал Снейп, но наверняка многим чарам, а меня гонял Грюм по ограниченному арсеналу, но помимо этого он ещё учил быстро извлекать палочку и реагировать на угрозу. Плюс стычки с Амбридж и Блэком не прошли даром, добавили реального опыта. Кто больше понимает в боёвке - ветеран-аврор или зельевар, по молодости прибившийся к банде волшебников? Вот и я думаю, что Шизоглаз в этом деле больший знаток.


- Не рыпайтесь, джентльмены, - вежливо произнёс я, одаривая противников улыбкой. - Вы уже знаете, что я трижды невербальный Ступефай наколдую быстрее, чем вы достанете палочки. Желаете оказаться в больничном крыле?


Малфой, Крэбб и Гойл застыли как громом поражённые.


- Ты об этом пожалеешь, - зло произнёс пришедший в себя Малфой, но попытки залезть в карман прекратил.

- Джентльмены, сегодня замечательная погода, не хочется омрачать её сражениями. Прошу вас удалиться в замок, куда и шли, и помните, никаких лишних и резких движений. Джентльмены, напоминаю, на протяжении всего вашего пути у меня будет активирован режим "постоянная бдительность".


Перейти на страницу:

Похожие книги

Как стать леди
Как стать леди

Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный восемь раз. Главное богатство Эмили Фокс-Ситон, героини «Как стать леди», – ее золотой характер. Ей слегка за тридцать, она из знатной семьи, хорошо образована, но очень бедна. Девушка живет в Лондоне конца XIX века одна, без всякой поддержки, скромно, но с достоинством. Она умело справляется с обстоятельствами и получает больше, чем могла мечтать. Полный английского изящества и очарования роман впервые увидел свет в 1901 году и был разбит на две части: «Появление маркизы» и «Манеры леди Уолдерхерст». В этой книге, продолжающей традиции «Джейн Эйр» и «Мисс Петтигрю», с особой силой проявился талант Бернетт писать оптимистичные и проникновенные истории.

Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт

Классическая проза ХX века / Проза / Прочее / Зарубежная классика