Читаем Молочник (СИ) полностью

- Не изволят ли уважаемые волшебники чашечку чая? - спросил визгливым голосом, подскочивший к нам один из ближайших эльфов.

- Спасибо, но нам надо продуктов на пятнадцать человек, чай мы у себя в спальнях попьём, - ответил Трумэн.

- На шестнадцать. И молока!


В мгновение ока позади старосты запрыгали десяток домовиков, неся несколько больших серебряных подносов с молочником, пустой чайной чашкой и блюдами, полными пирожных и пирогов.


- Это первокурсник, Колин, - представил меня Трумэн. - Он будет приходить к вам по будням, как это обычно делают наши. Ребята, соберёте ему чего-нибудь пожевать для парней.

- Конечно, господин волшебник, - радостно пропищал тот же эльф, который подскочил к нам первым.


Пока Трумэн складывал выпечку в мою сумку, я налил в чашку молоко и с наслаждением его пил.


- Слушай, Габриэль, а эти ребята ничего, мне нравится сервис. Только странные. Кто вообще такие домовые эльфы? Почему они в полотенцах?

- Лет пятьсот назад они прибыли из другого мира в наш вместе с гоблинами, - начал пояснять староста. - У них там произошла какая-то катастрофа. Волшебники приютили эльфов, гоблины же почти сразу начали воевать с магами. В благодарность беженцы обязались выполнять всю домашнюю работу, не беря за это ни кната, для чего с ними был заключён магический контракт, по крайней мере, до тех пор, пока не заработают себе на одежду.

- Гоблины! - презрительно пропищал эльф. - Тинки скажет так, господа волшебники, эти бродяги не имеют ни чести, ни достоинства!


Сумку с продуктами нёс Трумэн, в то время как я размышлял над странностями по пути в общежитие.


- Слушай, Габриэль, выходит, что домовые эльфы рабы?

- Да, Колин, - согласился Трумэн. - Но не вздумай пытаться их освобождать или жалеть. Ты маглорожденный, поэтому многое не понимаешь.

- Так объясни.

- Я тебе поведал только официальную версию, - продолжил староста. - Правду не расскажут на уроках истории, её знают лишь чистокровные и те, кто много читает исторические книги. Эльфы продемонстрировали владение очень сильной беспалочковой магией, чем серьёзно напугали волшебников. Вначале их хотели истребить, но битва со столь сильными магами сулила серьёзные жертвы среди волшебников. Поэтому маги решили их обхитрить. Они приютили эльфов, дали им кров и крышу над головой и предложили заключить со всей расой практически рабский магический контракт. Им запретили пользоваться волшебными палочками и причинять вред волшебникам. Эльфы обладают непонятной людям честью, они реально благодарны волшебникам и обязались работать бесплатно. Условием освобождения является одежда, вручённая волшебником-хозяином эльфу и подтверждённая словесной формулировкой об освобождении. Иначе им бы нельзя было доверять стирать вещи.

- Наверняка же были случаи, когда волшебники освобождали эльфов.

- Были, - согласился Трумэн. - Но ничем хорошим это не закончилось. Был даже эльф-рыцарь, на счету которого сотни смертей маглов, ведь договор запрещает причинять вред лишь волшебникам. Лет двести назад был случай: сумасшедший эльф убедил себя, что калеча волшебников - спасает их. Он своей магией превратил в инвалидов около трёх десятков магов, пока этого безумца смогли обезвредить мракоборцы. С тех пор большинство чистокровных семей предпочитают не давать свободу домовикам, а отрубают головы тем, которые ведут себя неадекватно.

- Чем больше узнаю о волшебном мире, тем страшнее становится жить.

- Многие маглорожденные считают, что они попали в сказку, - произнёс Трумэн. - Рад, что ты не такой.

- А что насчёт рабских договоров? Не хотелось бы по незнанию подписать таковой и превратиться в раба какого-нибудь колдуна.

- Почитай книги "Магические обряды" и "Магические контракты", - поделился информацией Трумэн. - Запомни главное - никогда не приноси Непреложный обет, как бы тебя ни вынуждали, и не подписывай магических контрактов, предварительно не проконсультировавшись с юристом или гоблином, те знатные крючкотворы и за деньги оказывают услуги по изучению и составлению магических договоров. Но всё же лучше волшебник-юрист.

- В библиотеке есть такие книги?

- Вроде бы "Магические обряды" в Запретной секции, - почесал макушку Трумэн. - Хм... У нас-то дома такая книга имеется. Даже не знаю, что посоветовать, я точно не могу дать её почитать.

- А чего это она в Запретной секции?

- Там помимо безобидных обрядов описываются запрещённые или требующие лицензии заклинания, - ответил староста. - Например, темномагический обряд возрождения духа; Надзор; Табу; Непреложный обет; заклинание Незримого расширения. Эту книгу в библиотеке могут дать лишь волшебникам с семнадцати лет и по письменному разрешению от профессора.

- Надзор?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Как стать леди
Как стать леди

Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный восемь раз. Главное богатство Эмили Фокс-Ситон, героини «Как стать леди», – ее золотой характер. Ей слегка за тридцать, она из знатной семьи, хорошо образована, но очень бедна. Девушка живет в Лондоне конца XIX века одна, без всякой поддержки, скромно, но с достоинством. Она умело справляется с обстоятельствами и получает больше, чем могла мечтать. Полный английского изящества и очарования роман впервые увидел свет в 1901 году и был разбит на две части: «Появление маркизы» и «Манеры леди Уолдерхерст». В этой книге, продолжающей традиции «Джейн Эйр» и «Мисс Петтигрю», с особой силой проявился талант Бернетт писать оптимистичные и проникновенные истории.

Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт

Классическая проза ХX века / Проза / Прочее / Зарубежная классика