Он не заканчивает фразы. Кто-то из Элиты бросается к нему со скоростью нападающей змеи и пронзает его грудь своим мечом. Это не иллюзия. Это Данте. Остальные стражи разворачиваются на крик Инквизитора и атакуют Паука, но он слишком быстр для них. Он разбирается с ними серией стремительных ударов. Его движения размыты в ночи, и хотя я убрала уже свои фантомы, кажется, что он не в одиночку сражается с Инквизиторами. Последний страж решает спастись бегством, но Данте настигает его и перерезает горло кинжалом.
Празднующие на площади в конце концов замечают, что происходит.
Поднимается крик, а следом начинается хаос.
От всего этого у меня кругом идет голова. Я бегу к третьему причалу, а потом — к четвертому. Мы безжалостно убиваем Инквизиторов, спешащих с празднований к нам. Как много смерти!
Я пробегаю взглядом по ближайшим крышам зданий и в этот раз вижу приходящую в движение Элиту. Настоящую, во плоти, со скрытыми за масками и синими капюшонами лицами. Один из них поднимается, накладывает стрелу на тетиву и целит в Инквизиторов. Джемма. Над ней кружит воронье. Когда она отпускает стрелу, вороны падают вниз, летя вместе со стрелой к врагу. Мои фантомы, имитирующие Элиту и двигающиеся вдоль стен, колеблются. Стиснув зубы, я усиливаю концентрацию внимания, и они снова обретают плотность. К ним бегут стражи.
Инквизиторы теперь в пределах досягаемости той Элиты, что прячется на крышах. Внезапно одного из них невидимая глазу сила вздергивает в воздух — он сдавленно вскрикивает, — и, подняв выше зданий, с высоты бросает вниз. Я морщусь, и мои иллюзии снова расплываются. Это была работа Лусенты. Сверху сыпется дождь из стрел, одна их которых протыкает горло очередного Инквизитора.
«Поторопись, Энцо!». Элита безжалостно и жестоко расправляется с Инквизиторами, и я в отчаянии сжимаю зубы. Мне хочется поскорее убраться отсюда. Я бросаю взгляд на стоящее у первого причала судно.
И вижу Энцо. Теперь всё его лицо скрыто за капюшоном и серебристой маской. Он мелькает в чернильной тьме ночи. Проходит одно мгновение, затем другое. Пора убираться отсюда.
Меня хватает за руку Данте и срывается с места, увлекая за собой. Мы так быстро бежим, что ветер хлещет по щекам. Всего за какие-то секунды мы пересекаем песок и траву и вбегаем в тени установленных у гавани праздничных лотков. Со всех сторон раздаются крики. Я отпускаю удерживаемые мной иллюзии. Энергетические нити возвращаются на свои места, и я охаю, ощутив внезапную пустоту.
Взрывается первое судно.
Взрывная волна сбивает меня с ног. Дрожит земля. Все вокруг кричат. Я прикрываю глаз ладонью, защищая его от ослепительного сияния. Щурясь, смотрю сквозь расставленные пальцы на пылающий ад. Радужный фейерверк расцвечивает ночное небо, демонстрируя наш наводящий страх и ужас триумф. Пламя пожирает палубу судна. Воображение рисует Энцо, поджигающего каждое из судов, его фигуру — тень в ночи.
Грубые руки вздергивают меня на ноги.
— Беги к Посланнику, — шипит Данте и, устремив взгляд на Инквизиторов, смешивается с толпой.
Я пробираюсь сквозь толчею, помня свой следующий шаг:
Я не сразу осознаю, что в толпе кто-то радуется происходящему. Люди одобрительно машут в воздухе кулаками и наблюдают за ослепительным представлением с улыбками на лицах. Мне вспоминаются слова Рафаэля:
У причалов взрывается второе судно. Затем третье. Неостановимая цепная реакция идет по воде от судна к судну, пока взрывающиеся фейерверки не поглощают всю гавань, превращая ночь в день. Куда ни посмотри — всё оранжево-золотое. Земля трясется от выплескиваемой в небеса энергии. Взрывы, рев пламени, крики тысяч людей — всё это сливается в оглушающий хаос. Такой паники я и вообразить себе не могла. Людской страх наполняет меня, вливается черным и мощным энергетическим потоком.
Мне нужно найти Рафаэля. Пытаясь скрыться от обезумевшей толпы, я поворачиваю за угол и выхожу на узкую аллею. На мгновение я оказываюсь в полном одиночестве. Я почти на месте. Наступаю в лужу, и холодная вода брызжет на лодыжки.
У лица мелькает что-то белое.