Читаем Молодой бог (СИ) полностью

— И больше никаких диверсий?

Джон же сейчас звучит как родитель или Майкрофт. Поэтому я ухмыляюсь.

— Я усвоил урок.

Мои слова привлекают внимание детектива. Мы встречаемся взглядами.

Ты спишь с моим братом?

— Да уж. — качает головой Джон, думая о чём-то. — Незабываемый опыт?

Я киваю. Ещё какой незабываемый.

— И какого это было? — продолжает допрос доктор.

— Джон.

Шерлок заставляет напарника остановиться и взглянуть на себя. Они обмениваются телепатическими сообщениями, и после Джон опускает голову.

— Извини. — говорит он. — Просто любопытно.

— Знаю. — понимающе качаю головой я. — Когда-нибудь я смогу рассказать.

Вежливые, но неловкие улыбки. Нас спасает миссис Хадсон. Она приносит чай с печеньем, кидая на меня всё ещё неуверенный взгляд.

— Я подумала… — она недоговаривает, а просто указывает на этот гостинец.

— Спасибо, миссис Хадсон. — дружелюбно улыбается Джон и принимается разливать чай по чашкам.

Хадсон удаляется, вытерев руки о фартук.

— Не обижайся на неё. — вдруг говорит мне Шерлок. — Её муж был наркобароном, поэтому она осторожничает со всякими элементами… криминала.

Я вскидываю брови на «элементах криминала».

— И поэтому она позволила двум любителям раскрывать преступления поселиться у неё в доме. — парирую я.

— У каждого свои странности. — загадочно произносит детектив. — Вот Джон военный врач.

Ватсон делает вид, что не услышал шутки, а я улыбаюсь.

— А твоя странность — это любовь к элементам криминала. — произношу я, хитро растягивая губы, хоть они начинают подрагивать.

Брюнет посылает мне лёгкую улыбку, но следом лицо становится серьёзным и задумчивым.

— А вот ты весь состоишь из странностей. — говорит он.

Я не могу не согласиться. Пока я не изучил себя, мне странно всё.

К моему разочарованию, день не предвещал ничего интересного. Джон отправлялся на вторую смену в больницу, а Шерлок проверял сайт комикса. Так как я ничем не мог помочь и ничего не мог сделать, сидение на диване пагубно сказывалось на моём душевном состоянии. Я итак был не в порядке, а сейчас всё было в разы хуже.

Ты на базе?

Нет, но скоро буду.

Отлично. Можно я присоединюсь?

Что, Шерлок не помогает?

К сожалению, не очень.

Я уже на грани.

Хорошо. Скоро подъедет машина.

Я выдохнул и убрал телефон. Ничего, это вскоре закончится. Я приеду на базу, увижу Майкрофта, и мне полегчает. Я буду в безопасности.

— И ты собираешься уходить?

Шерлок всё понял. Не буду спрашивать как.

— Да. Мне не хорошо. — признаюсь я, в очередной раз стирая пот с ладоней.

Младший Холмс раздумывает над чем-то, глядит на моё лицо, чуть щуря глаза.

— Может… — он вдруг пожимает плечами и убегает глазами прочь. — я могу помочь?

Я удивлён его предложением. Возможно, он видит или понимает, как мне плохо, насколько я повреждён. И он хочет помочь. Альтруизм или указания Майкрофта? Первое говорило бы о том, что Шерлок всё же не машина. Да, он думает иначе, он устроен по другому, но всё-таки он человек. Всё таки он не бог. И Майкрофт тоже. Пускай младший и ведёт себя как социопат (пускай таким и является), а старший хоть и более коммуникабелен, но он явно проявляет мизантропические признаки, они оба остаются людьми. И посвящают свою уникальную жизнь на благо общества (хоть мотивы Шерлока больше связаны с самоудовлетворением), используют свои неординарные способности, чтобы строить правильный мир. Они созидают, а не разрушают.

После того, как все эти мысли пронеслись у меня в голове, я был почти растроган. Я поднял на Шерлока глаза, смаргивая тонкую, еле заметную стенку слёз. Я стал тем ещё размазнёй. Но так ли это плохо?

— Не ты. — отвечаю я на вопрос Шерлока. — Спасибо, но ты не сможешь.

Холмс кивает, принимая мой ответ, но я замечаю, как он нахмурился от слова «не можешь».

Получив сигнал к выходу, я прощаюсь с Шерлоком усталым кивком и спускаюсь на первый этаж. Не знал я раньше, что эмоции могут так выматывать. Особенно негативные. Меня даже так физически тренировки не выматывали. Кошмар.

Я закрыл за собой дверь и стал шагать к чёрному Мерсу, стоящему прямо передо мной. Подойдя ближе, я увидел странную вещь: в пространство между стеклом и дверцей была всунута карта. И не абы какая, а карта Таро. Я тут же ощутил прилив адреналина. Так, арка с Таро продолжается.

Поглядев по сторонам, я вынул карту. Нельзя задерживаться. Я сел в машину, предварительно проверив водителя. Вдруг подставное лицо. Но мужчина оказался знакомым, поэтому я спокойно устроился на сиденье.

Карта была из плотного материала, поблёскивала, пестрела ярким рисунком. Внизу было написано: «Императрица». Та-а-ак. Я помню её, кажется. Видел такую же в «Молодом боге», когда разговаривал с одной из танцовщиц. Интересно. Я старался не лапать её, чтобы можно было проверить отпечатки пальцев. На вид обычная карта.

Интрига и предвещение чего-то нового помогли мне справиться со старым волнением. Я даже заулыбался. Это моё дело. И я его раскрою.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мышка для Тимура
Мышка для Тимура

Трубку накрывает массивная ладонь со сбитыми на костяшках пальцами. Тимур поднимает мой телефон:— Слушаю.Голос его настолько холодный, что продирает дрожью.— Тот, с кем ты будешь теперь говорить по этому номеру. Говори, что хотел.Еле слышное бормотаниеТимур кривит губы презрительно.— Номер счета скидывай. Деньги будут сегодня, — вздрагиваю, пытаюсь что-то сказать, но Тимур прижимает палец к моему рту, — а этот номер забудь.Тимур отключается, смотрит на меня, пальца от губ моих не отнимает. Пытаюсь увернуться, но он прихватывает за подбородок. Жестко.Ладонь перетекает на затылок, тянет ближе.Его пальцы поглаживают основание шеи сзади, глаза становятся довольными, а голос мягким:— Ну что, Мышка, пошли?В тексте есть: служебный роман, очень откровенно, властный мужчинаОграничение: 18+

Мария Зайцева

Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература
12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза / Исторические любовные романы