Читаем Молот империи 3 полностью

Громова сама надела мне его на шею. Я заправил его под мундир.

— Тогда верну потом, — я замер, услышав тонкий вскрик. — А там что происходит?

— Это же Анита, — сказала Громова. — Как я умудрилась её просмотреть? А то бы поздоровалась.

Анита Сантек, наследница Нарландии и дочь человека, который обещал нас всех убить, стояла, держа в руках две толстые стопки бумаг. Не просто стояла, замерла на месте от страха.

К ней медленно шла огромная мохнатая собака, повиливая хвостом. За ней тянулась длинная толстая цепь от огромной будки из досок.

— Собачка, — проговорила Анита упавшим голосом. — Я просто иду мимо. Не надо меня трогать.

— Да ничего он не сделает! Врекс, нельзя так пугать людей. Сидеть!

Из дома выскочила Мария Загорская, размахивая руками.

— Врекс, ну что ты опять? Говорила же тебе!

Здоровенный пёс непонимающе заскулил и сел в снег. Мария подскочила к нему.

— Ну не пугай никого больше! А то кормить не будут! Анита, да ничего он тебе не сделает. Он добрый! Я с ним сразу подружилась! О, Рома, наконец-то ты тут! Я тебя не видела уже столько! И Катерина… Ваше Величество?

Мария изобразила какой-то неумелый реверанс. Испуганная Анита просто кивнула.

— Здравствуйте!

— Да вы что? — Катерина вздохнула. — Не надо так меня бояться. Мы же из одного класса всё-таки.

— Что вы здесь делаете, обе? — спросил я.

— Я предложила помочь нашим, — сказала Мария. — Меня же папа учил ремонту ригг, я немного могу этим заниматься. В саму риггу редко лезу, в основном на складе помогаю. Да и Анита, она же знает все запчасти, с закрытыми глазами найдёт нужную деталь в каталоге.

— Я думал, вы обе в Нерске.

— Ну пожалуйста, Рома, можно, мы останемся здесь? В Нерске холодно и скучно, а здесь много работы. И вы с Яном и Марком рядом, всегда поможете. Не хочу просто без дела сидеть!

Здесь тыл. Не такой глубокий тыл, как в Нерске, но артиллерия, даже на Исполинах, сюда не добивает, а ещё здесь куча противовоздушных пушек.

Правда, тот одноглазый меня смущал. Но будет ли он так рисковать пробираться через кучу охраны, чтобы навредить девушкам?

В целом, ближайшие дни здесь не менее безопасно, чем в Нерске. Может даже более безопасно, ведь в Нерске сейчас полно людей из столицы.

Северный город забит людьми. Многие могут быть в отчаянии и навредить девушкам. Да, там армия, но всё равно. А здесь только штабисты, снабженцы и охрана. Много охраны.

— Дай им пару человек из своей гвардии, — шепнул я Громовой. — Чтобы если что, то вывезли их. И желательно постарше, чтобы не засматривались.

— Найдём, — ответила она. — Будут охранять не хуже, чем меня.

Пёс посмотрел на меня и поднял переднюю лапу. Уже совсем старый. Я погладил его по голове и пожал лапу.

— Продолжай свою службу, пёс.

— Ты даже собаками командуешь, — Громова засмеялась, Мария следом за ней. — Я видела там кота на кухне, ему ты тоже дашь приказ?

— Само собой, пусть ловит мышей и греет людям руки. Мне пора на собрание.

Я проводил Громову до машины, девушки вернулись к бумажной работе, а я провёл военный совет.

Как и ожидалось, враг ещё не добрался до следующих оборонительных линий. Пытались превратить Мардаград в опорный пункт для дальнейшего наступления.

Ну, только потратят время, и наступать им придётся в более суровые холода.

Все военные вышли. Я остался в гостиной, где устроили штаб, слушая переговоры радистов. Пока всё спокойно, понятно по интонациям.

— Всё хотел спросить, генерал Загорский, — ко мне подковылял маршал Дерайга. Трость стучала по деревянному полу. — Как мой внук? Хорошо себя показал?

— Лучше, чем я думал. Потенциал у него есть.

— Я рад за него, — маршал достал из кармана золотые часы с гравировкой и открыл крышку. — И когда вы отправляетесь на восток?

— Сразу, как прибудет Ищейка и пара Катафрактов. Думаю, это уже завтра. И за день дойдём туда.

— Надеюсь, успеете. Ох, нет…

Часы выпали из его скрюченной руки, но я успел их поймать. На крышке выгравирована надпись «Mundus Ignium».

— Спасибо, генерал, — маршал протянул руку. — Надо бы их выбросить, но мне жалко. Старый я, привязываюсь к вещам.

— А что с ними не так? А, я вспомнил. Это же та компания?

— Верно, — Дерайга вздохнул и показал надпись. — Я же был в составе директоров компании Ульдова. Даже имел ма-а-аленькую долю от добычи игниума. Ульдов мне сам подарил эти часы на юбилей. Но этот предатель и мятежник всё испортил. Компании больше нет, она не нужна. А часы остались.

Он снова открыл крышку, закрыл и убрал часы в карман.

— Что касается собрания. Вы отправляетесь на восток, а мы будем следить, чтобы южане не напали. И не смогут, поставки на север ещё не налажены. Им придётся ждать, тут я с вами согласен. Мой внук отправится с вами?

— Нет.

— Возьмите его, — начал настаивать старик. — Пусть приглядывает за вами. Да и сможем оставить одного опытного пилота здесь. А он, под вашим руководством, сможет показать себя не хуже.

— Звучит логично, тогда я согласен с вами, маршал. Но не согласен в другом вопросе, только хотел обсудить его наедине. Я против назначения генерала Петрака на восточную оборонительную линию, как вы сегодня говорили. Категорически против.

Перейти на страницу:

Все книги серии Молот империи

Похожие книги