Читаем Молот империи 3 полностью

Они-то в честь чего так зверствуют? Никто из правящей семьи Дома Нумер не пострадал, кровную месть они не объявляли. Но они так запросто перестреляли всех.

Ян стоял рядом с покрытой отверстиями от пуль собачьей будкой и смотрел куда-то перед собой. Очки он снова где-то потерял. Холодный ветер трепал полы его шинели.

— Ты так и не отправил её в Нерск, — сказал я.

Он повернулся ко мне. Я взглянул ему в глаза, и решил не продолжать разговор. Ему и так хреново, да и он вряд ли что-то услышит.

— Я её не нашёл, Рома, — прошептал он. — Она должна была быть среди них, но я её не нашёл.

— Лорд Ян! — раздался крик. — Мы нашли её! Она жива!

Ян молча бросился туда. Я за ним. Мы забежали за угол горящего дома.

Там были сараи, двери одного были забиты досками. Его подожгли, но он не загорелся, только чёрный след гари остался на стене. Гвардейцы выломали двери, выпуская пленников. Нет, пленниц.

Среди них шла Анита Сантек, глядя перед собой затуманенными глазами. На лице кровь и свежие ссадины, нос и губы разбиты. Из одежды остались только разорванные обрывки, в которые она пыталась закутаться. Шла по снегу голыми ногами, и даже не понимала этого.

— Анита! — Ян сбросил шинель и накинул на неё, а потом подхватил на руки. — Я тебя заберу.

— Янек? — она посмотрела на него. — Я тебя звала, но ты…

Она закрыла глаза и опустила голову. Кажется, потеряла сознание. Ян понёс её в сторону Исполина, но несколько гвардейцев осторожно приняли её.

— Мы её занесём лорд Ян, — сказал гвардейский майор. — Вам не надо, мы сами.

Ян взял его за воротник и подтянул к себе. Воротник начал дымиться. Перчатки Янека тоже.

— Те, кто это сделал… найди их и приведи ко мне.

— Но лорд Ян, — майор с опаской посмотрел на дым.

— Ты меня не слышал? — Ян вздохнул и проревел яростным хриплым голосом: — НАЙДИ ИХ!!! Найди их всех! И приведи ко мне!

Глава 21

В Нерске мой штаб устроили в подвале городской ратуши. Здесь намного холоднее, чем в старом месте. Эту каменную коробку пытались протопить с помощью печки, но всё так промёрзло, что хоть жги игниум брусками, всё равно не поможет.

Я упёрся руками в стол и посмотрел на собравшихся. Генералов уже меньше. Двое погибло в бою. И ещё один умер в ночь перед боем, но он был самым старым.

Соколов остался в тылу врага со своей бригадой. Но добавилась парочка новых. Марк сидел в сторонке, иногда поглядывая на новенький блестящий орден, который ему сегодня повесила Громова. Награждать она не умела, так что случайно поцарапала его иголкой, но всё обошлось.

Второй — Валентин Климов, сидевший с недовольным видом в своём кресле-каталке и барабанивший пальцами по столу.

Старые генералы поглядывали на новых с заметным неодобрением. Но не спорили, всё-таки пилоты Исполинов имеют особые привелегии.

С нами два последних выживших пилота крылолётов. Третий, их командир, всё ещё на востоке, залечивает раны.

Ещё здесь же Рафаэль Риггер, Наблюдатель Нерска, что-то черкающий карандашом в записях и тихо переговаривающийся со своим сыном — высоким, костлявым парнем, ростом ещё выше, чем мой адъютант.

Ян Варга, молча сидевший у печки, листал свою записную книжку немного дрожащими руками. С тех пор как мы прибыли сюда, он не сказал ни слова.

— Ваши предложения, — просипел я.

Горло сковало болью, я всё ещё не отошёл после зимнего купания. Мария заварила мне чай с какими-то травами и мёдом, но это мало помогало. А ещё поднялась температура, и меня морозило. Но я продолжал.

— Нужно собрать все войска у города, — сказал маршал Дерайга. — Чтобы их прикрывали тяжёлые орудия обороны.

— Нет! — отрывисто сказал генерал Шелехов. — Чтобы эти ублюдки безбоязненно подтянули к городу свою артиллерию и начали стрелять? Надо держать их на дистанции…

Генералы начали спорить. Я пока молчал, раздумывая о своём. Мы на севере, но континент на этом не заканчивается. Дальше горы и ущелья, где добывают игниум и где живут самые суровые кланы.

Погода там хуже всего. Морозы держатся даже летом. Кланы выживают, закупая провиант на юге. Оборону там можно держать вечно, но без еды это бесполезно.

— Господа, — поднялся Артур. — У меня и моего старого приятеля Кичиро, — он похлопал бывшего директора академии по плечу. Тот недовольно посмотрел в ответ. — Была однажды похожая ситуация. Помните, кампания в пустыне Инфиналии двадцать лет назад?

— Помним-помним.

— Так вот…

— Артур, тут это не подходит, — Кичиро потянулся, чтобы ткнуть пальцем в озеро на карте. — Проблема вот в этом — в сильных морозах и толстом льду, по которому они могут наступать. Они могут атаковать со всех сторон хоть разом.

— Если бы озеро растаяло, — Артур усмехнулся. — Решило бы нам все проблемы. Да и вообще я бы не отказался, если бы здесь был летний курорт. Лучше, знаете ли, загорать, чем морозить задницы.

Он засмеялся и оглядел всех.

— Вы что-то придумали, Кичиро? — спросил я, нарушая неловкую тишину. — Поделитесь.

— Пока нужно всё рассчитать, — Кобаяши взял кронциркуль и немного отмерил от края озера Айнала. — Интересная задумка, но насколько у нас хватит… надо думать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Молот империи

Похожие книги