Читаем Молот империи 4 (СИ) полностью

— А я думал, что тебе, хромой злодей.

Они крепко пожали друг другу руки, Артур рассмеялся и похлопал старого товарища по плечу.

— Роман, — Кобаяши посмотрел на меня. — А вот с ним я не знаю, что делать. Формально мы не в академии, а он сам равен по званию мне, поэтому приказ слушать не стал. Зачем ему дали звание генерала?

Улыбающийся Марк вышел из свиты Кобаяши. Правая рука висела на перевязи.

— Я не смог просто лежать, пока здесь такое, — сказал он, глядя на меня. — Совсем это не дело сейчас валяться в койке.

Я отошёл и поманил его за мной.

— Это нарушение приказа, — строгим тоном сказал я и посмотрел ему в глаза. — Прямого приказа, генерал… нет, полковник. Получите звание, когда повзрослеете.

— Понял, господин генерал— он кивнул.

— А пока начинаете обучаться управлению новым видом транспорта.

— Есть!

— Если пойму, что не справляешься, — я сказал обычным голосом. — Поедешь назад.

— Я справлюсь, даю слово.

Если Марк прибыл, то это немного упрощает нашу задачу. Исполин с названием «Чивэнь» будет готов вступить в бой уже в ближайшее время. Тем более, он скопирован с Ужаса Глубин, так что Марк освоится.

Если Лукас Сантек решится нам помочь (а он до сих пор не дал однозначного ответа), у нас будет два Исполина. А когда прибудет Валь во главе ударной группы с севера, у нас будет три.

У врага тоже три: Печать Огня, Марионетка и Красный Дракон. У Красного Дракона на вооружение были какие-то особые ракеты, которые так легко уничтожили Ужас Глубин. Зато Марионетка в прошлом бою упала, вряд ли они успели восстановить её полностью.

* * *

Я прошёл в огромный подземный зал бункера недалеко от летнего дворца Ван Чэна.

На большом столе растелена неприлично большая карта Бинхая, метров пять по диагонали. Над столом висели огромные лампы, вдоль стен расставлены столы с радиостанциями, полевыми телефонами и шифровальными машинами.

Всего за несколько минут тут набилась почти сотня человек. Многочисленные радисты начали переговариваться с войсками, штабисты передвигали фишки с войсками, а вокруг стола выстроились надменные генералы Дома Чэн, чьи мундиры были так густо усыпаны медалями, что они вполне себе могли защищать от пуль и осколков.

Генералы явно хотели показать, что это они здесь главные. Один из них даже занял место на возвышении, где должен был стоять я, а мне предложили протиснуться с краю.

Ван Чэн собрался было вмешаться, но я успел первым. Они ещё не поняли, кто к ним приехал.

Я всегда был плох в манерах. Так что я нагло протиснулся к столу к самому удобному месту. Так что им пришлось с недовольным видом не только пропустить меня, но и моих офицеров.

Теперь время для карты. План я начал разрабатывать сразу, как только Ван Чэн лично передал мне секретные данные по своим войскам. Это было ещё до того, как я во второй раз отправился к партизанскому отряду бывшей бригады Соколова.

Закончил я с планом сразу перед поездкой, но постоянно его корректировал. Сейчас всё было более-менее так, как хотел я, но кое-где они ошиблись.

— Это что? — я забрал у генерала с маленькими усиками указку с гладкой рукояткой из тёмного дерева и ткнул в один отряд. — Что он здесь делает?

— Обороняет, — генерал с маленькими усиками посмотрел на меня с самодовольным видом, чуть вскинув голову. — Это отличная позиция…

— Его окружат в первый же час боя. Сколько там человек? Две тысячи? Вы их потеряете сразу.

— Готов поспорить, — не унимался генерал. — Я…

— Как его зовут? — спросил я у Ван Чэна.

— Генерал Ли.

— Значит так, генерал Ли, — я навис над ним. — Вы прямо сейчас лично отправляетесь туда и передвинете эту бригаду вот сюда, чтобы закрыть вот эту дыру в обороне.

— Это не дыра, — возмутился другой генерал. — Тут мои личные войска. Они стоят так крепко, что…

Я посмотрел на Ван Чэна.

— Генерал Чан, — подсказал он.

— Это не просто дыра, — произнёс я, держа указку. — Это дырища. Это приглашение Рэгварду, чтобы он прошёл именно сюда, прорвался и всеми силами ударил по городу, вообще не встречая сопротивления. Их никто здесь не прикрывает.

Генерал покраснел от возмущения, но я продолжал:

— Мне бы хватило одной квадры, чтобы растоптать оборону всей вашей страны из-за одного такого места, а у вас их…

Я посмотрел на карту.

— Минимум три. По факту может быть больше. Кажется, вы не понимаете, — я оглядел всех. — Это не я прибыл к вам на помощь, это вы перешли под моё командование. Вы сейчас в имперской армии, где главный я. И я настроен на победу.

Пока все молчали, а я продолжал:

— Все позиции войск — мой приказ, но я готов обсуждать каждую, ведь вы знаете местность лучше. В некоторые места я приеду лично, чтобы скорректировать.

Я уже наметил себе места, которые нужно осмотреть, пока не началась всеобщая атака.

— Наша оборона — мобильна, эту тактику враг не знает. Они сильнее, но мы их вымотаем до того, как начнётся главное сражение. Но для этого всё должно работать как часы, все элементы должны быть связаны.

Генералы смотрели на меня, а я не давал им возможности сказать. Ван Чэн всем своим видом показывал, что на моей стороне.

Перейти на страницу:

Похожие книги