Читаем Molot_Vulkana полностью

– Гляньте сюда, – сказала Рэйчел. Она указала рукой, и он увидел пластиковый посылочный ящик, лежащий рядом открытым. – Посылка была адресована нам обоим, – сказала она, – но ее отдали мне. Кто-то подбросил ее на корабль на одной из остановок. Скорее всего, кто-то из уборщиков. Из них многие в Целителях.

Подхватив ящик, он увидел внутри обгорелый металлический цилиндр, полуразбитые блестящие глаза. Заметил, что глаза зафиксировали его появление.

– Он починил это, – сказала Рэйчел без выражения. – Я тут сижу и слушаю его.

– Слушаете его?

– Оно разговаривает, – сказала Рэйчел. – Больше оно ни на что не способно, это все, что он смог починить, но оно вообще не замолкает. Вот только я совершенно не понимаю, что оно говорит. Попробуйте вы. Оно просто не с нами говорит. – Она добавила: – Отец обезвредил его. Оно больше никуда не двинется и ничего не сделает.

Теперь и он услышал это. Высокий пронзительный звук, напоминающий блеяние, – непрерывный, но постоянно модулирующийся. Непрекращающийся сигнал, что излучала эта штуковина. И Рэйчел была права: сигнал был обращен не к ним.

– Отец решил, вы разберетесь, что это такое, – сказала она. – С ним была записка. Он пишет, что сам разобраться не может. И не может понять, с кем оно пытается говорить. – Она подобрала записку и протянула ее. С любопытством спросила: – А вы знаете, с кем оно говорит?

– Да, – ответил Баррис, глядя на искалеченный и обожженный механизм в его тюрьме, посылочном ящике. Отец Филдс постарался надежно его стреножить. – Полагаю, что знаю.

<p>Глава 10</p>

Шеф нью-йоркской ремонтной бригады связался с Баррисом в начале следующего месяца.

– Первый доклад по результатам работ, Директор, – отрапортовал Смит.

– Есть какие-то результаты? – Ни Баррис, ни его главный ремонтник не упоминали вслух название «Вулкана-2»: хотя они и общались по закрытому видеоканалу, активизация Движения Целителей требовала хранить полную секретность везде. Уже были выявлены несколько прокравшихся агентов, причем пара-тройка из них обнаружилась в структурах связи. Работа в видеосвязи была находкой для шпиона, ведь рано или поздно любое из дел «Юнити» должно было обсуждаться по ее каналам.

Смит сказал:

– Пока не особенно. Большая часть деталей восстановлению не подлежит. Неповрежденной осталась лишь малая часть банка памяти.

Внутренне напрягшись, Баррис спросил:

– Есть что интересное?

Пыльное и потное лицо Смита на экране было непроницаемым.

– Ну, так, кое-что. Если заскочите, покажем вам, что накопали.

Сразу же после того как удалось разгрести накопившиеся срочные дела, Баррис отправился через весь Нью-Йорк в лаборатории «Юнити». Охрана проверила его личность и проводила в закрытую внутреннюю зону, собственно рабочую часть лабораторий. Там он и увидел Уэйда Смита с его ребятами, что стояли вокруг сложного сплетения пульсирующей автоматики.

– Ну вот, – сказал Смит.

– Выглядит иначе, – сказал Баррис. Он не увидел почти ничего знакомого: все видимые части выглядели новыми, не принадлежавшими старому компьютеру.

– Мы приложили все усилия, чтобы поставить в строй неповрежденные элементы. – С заметной гордостью Смит указал на особенно заковыристый участок, состоящий из блестящих проводов, датчиков, счетчиков и силовых кабелей. – Мы сейчас сканируем лампы памяти напрямую, вне связи с общей структурой, а импульсы сортируем и подаем на аудиовыход. Сканировать приходится практически в случайном порядке, поскольку обстоятельства столь неблагоприятны. Ну и мы сделали все возможное для расшифровки сигналов – особенно для шумоподавления. Не забудьте, что у компьютера был свой принцип организации, который, конечно, сейчас утрачен. Нам приходится перебирать уцелевшие ячейки памяти подряд. – Смит включил самый большой из закрепленных на стене динамиков. Зал наполнился хриплым ревом – неразборчивой смесью звука и помех. Смит повернул несколько верньеров.

– Очень трудно разобрать, – сказал Баррис, некоторое время безрезультатно прислушиваясь.

– Сперва вообще невозможно. Надо привыкнуть, не сразу получается. Когда послушаете столько, сколько мы…

Баррис безрадостно кивнул.

– Я надеялся, что результаты будут получше. Но не сомневаюсь, что вы сделали все возможное.

– Мы сейчас разрабатываем совершенно новый механизм сортировки. Нам бы еще три-четыре недели, и у нас будет кое-что значительно лучше этого.

– Слишком долго, – мгновенно отреагировал Баррис. Слишком, слишком долго. Восстание в Чикаго, которое так и не смогла подавить полиция «Юнити», распространилось на соседние штаты и вот-вот должно было соединиться с аналогичным вокруг Сент-Луиса. – Через четыре недели, – сказал он собравшимся вокруг него ремонтникам, – мы, скорее всего, будем носить грубые коричневые рясы. А вместо того чтобы совершенствовать вот это, – он ткнул в огромную сияющую структуру, в которую были встроены выжившие элементы «Вулкана-2», – мы, вероятно, будем это ломать.

Это была мрачная шутка, и никто из ремонтников не засмеялся. Баррис сказал, указывая на хрипящий динамик на стене:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Одиночка. Акванавт
Одиночка. Акванавт

Что делать, если вдруг обнаруживается, что ты неизлечимо болен и тебе осталось всего ничего? Вопрос серьезный, ответ неоднозначный. Кто-то сложит руки, и болезнь изъест его куда раньше срока, назначенного врачами. Кто-то вцепится в жизнь и будет бороться до последнего. Но любой из них вцепится в реальную надежду выжить, даже если для этого придется отправиться к звездам. И нужна тут сущая малость – поверить в это.Сергей Пошнагов, наш современник, поверил. И вот теперь он акванавт на далекой планете Океании. Добыча ресурсов, схватки с пиратами и хищниками, интриги, противостояние криминалу, работа на службу безопасности. Да, весело ему теперь приходится, ничего не скажешь. Но кто скажет, что второй шанс на жизнь этого не стоит?

Константин Георгиевич Калбазов , Константин Георгиевич Калбазов (Калбанов) , Константин Георгиевич Калбанов

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы
Цербер
Цербер

— Я забираю твою жену, — услышала до боли знакомый голос из коридора.— Мужик, ты пьяный? — тут же ответил муж, а я только вздрогнула, потому что знала — он ничего не сможет сделать.— Пьяный, — снова его голос, уверенный и хриплый, заставляющий ноги подкашиваться, а сердце биться в ускоренном ритме. — С дороги уйди!Я не услышала, что ответил муж, просто прижалась к стенке в спальне и молилась. Вздрогнула, когда дверь с грохотом открылась, а на пороге показался он… мужчина, с которым я по глупости провела одну ночь… Цербер. В тексте есть: очень откровенно, властный герой, вынужденные отношения, ХЭ!18+. ДИЛОГИЯ! Насилия и издевательств в книге НЕТ!

Вячеслав Кумин , Николай Германович Полунин , Николай Полунин , Софи Вебер , Ярослав Маратович Васильев

Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Романы