Читаем Молвары. Часть первая. Становление фогота полностью

– Нет, – он ответил слишком резко, – кто ты такая? Как я здесь оказался?

Он все еще чувствовал гнев после сражения в Арденте, но это были уже отголоски злости, он постепенно приходил в себя. И тем не менее, эта незнакомка увела его от возможно самой большой ошибки в его жизни, стоило поблагодарить ее хотя бы за это.

Она повернулась, и Ксандр поразился ее внешностью. На вид ей не больше двадцати, а может и меньше. Длинные черные волосы были заправлены в хвост. Ксандр про себя отметил, что еще никогда не встречал таких угольно черных волос, практически идентичных окрасу ворона, все еще упорно пялящегося на него сверху. Но волосы были не самым удивительным элементом ее образа. Левая половина лица девушки была расписана ярко-синими узорами, изредка переливающимися. Плавно изгибающиеся линии слегка выступали на коже, напоминая шрамы, но нисколько не портя ее внешность. Ксандр никогда не видел ничего подобного. Удивили его и глаза незнакомки. Желтые, почти оранжевые радужки глаз так и манили, словно говоря: «Мы многое видели и многое знаем. Тайны этого мира для нас больше не существуют».

– Если ты закончил, мы можем пойти и обсудить все вопросы за обедом, хотя я предпочитаю после. Тебе нужно с силами набраться, я помогу. – Она пристально смотрела на него.

– С чего ты решила, что мне нужны силы? Я в полном порядке. – Он с трудом оторвал от ее лица взгляд и оглянулся.

– Полет сквозь пространство нелегко переносится. А с учетом того, что это я тебя перенесла, он должен был сказаться на твоем здоровье еще хуже. Но, – она оглядела его сверху вниз, – вижу, тебя одолел лишь холод. Это хорошо, могло быть и хуже.

– В каком смысле «перенесла»? Как понимать то, что…

Она властно перебила его. Было видно, что перекоры ей непривычны и нетерпимы.

– Я отвечу на все твои вопросы, за исключением нелепых. Садись за стол.

Он увидел в углу старый пень, на котором лежало деревянное полотно. Вокруг так называемого стола были расставлены три стула. Эскизы подобных изделий он встречал в музее Клатилии. Собственно говоря, это был единственный музей, в котором он побывал. Деревянные резные стулья отличались формой и цветом и явно были сделаны профессионалом. Ксандр сел на голубой, расписанный позолотой с вычурным вырезом в форме сердца на спинке.

Девушка поднесла деревянную тарелку с такой же ложкой, полную тушеного картофеля и мяса. Ксандр понял, что не сможет отказаться от такого великолепия. Она поставила вторую тарелку напротив и тоже села за стол.

– Ешь! – приказала она.

Если бы он и попытался сопротивляться, то не смог бы, блюдо выглядело очень аппетитным. Он послушно взял ложку и попробовал. Тепло разлилось по всему телу, и организм потребовал съесть все до конца. Вопросы ушли на задний план. Ксандр быстро обчистил всю тарелку и только тогда заметил, что девушка пристально смотрит на него. Он смутился, видимо, его прожорливость была слишком очевидной и некрасивой.

– Спасибо. Было очень вкусно. – И, чтобы хоть как-то избавиться от неловкой паузы, поинтересовался: – Ты сама добыла мясо?

Она кивнула.

– Тебе не помешала бы баня.

Ксандр сделал удивленные глаза.

– Баня? У тебя она есть? Я о них только читал. Кажется, им нужно какое-то топливо для разогрева, и совсем не требуется воды.

– В принципе да, оно называется дерево. Кидаешь поленья в печь для разогрева, обливаешь жаровные камни и паришься. Вокруг тебя лишь горячий ароматный пар и запах леса.

– Я уже хочу туда.

Через некоторое время они вышли из дома и прошли в небольшую постройку. Девушка держала полотенце и мыло.

– Баня растоплена, вода внутри. Наслаждайся.

Она впихнула ему в руки банные атрибуты и пошла обратно к дому.

Ксандр открыл скрипящую дверь и оказался в темном узком проходе. Толкнув следующую дверь, он отскочил назад и напоролся на первую дверцу. Жаркий пар ударил ему в лицо. Ксандр, на этот раз готовый встретить жаркий поток, тихонько приоткрыл низкую дверцу. Внутри он увидел полку, высокую, под самым потолком. Справа от нее расположилась печка, внутри которой лежали крупные камни. В бане даже было небольшое окошко, скрытое миниатюрными занавесками. Одежда уже давно прилипла к нему, поэтому он поспешил избавиться от лишней ткани. К тому же только сейчас он понял, как жутко от него пахнет. Он закинул одежду подальше ко входу, чтобы позже постирать. Туда же отправилась импровизированная повязка с запястья.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези