Читаем Mon Agent или История забывшего прошлое шпиона полностью

— Я согласен с этим выводом Вашего Высочества, — подтвердил Нергал догадку Лилит, — по-моему, они достаточно давно обнаружили, что начали стареть и просто тянули, пытаясь что-то придумать или надеясь, что Сам спохватится и вернёт всё на круги своя.

— А он не вернул! — хрипло засмеялся Сатана. — А ну-ка, подойди сюда! — позвал он Лилит.

Когда она подошла ближе, он грубо притянул её за талию и, содрав через голову пеньюар, внимательно и придирчиво рассмотрел прекрасное тело с выбритой полоской тёмных волос в мягком треугольника лона. Черти с трудом отвели в сторону шкодливые глаза, возбуждённо перебирая козлиными копытами по чёрному базальту пола. Нергал, как и положено настоящему чекисту, при явлении наготы начальственной жены остался абсолютно бесстрастным.

— Не похоже, чтобы ты сдала, Лилит! — наконец молвил Князь Тьмы, нежно похлопав жену по упругой попке. — Или это так крем из жира невинных младенцев помогает?

— Нет, мой повелитель, скорее ванны из их крови!

Конечно, никаких кремов она никогда не использовала, да и кровяные ванны считала не совсем гигиеничной процедурой. Но и она, и её супруг любили иногда поиронизировать над наиболее одиозными земными легендами о самих себе. Лилит поцеловала его руку и, не торопясь, надела пеньюар, бесстыдно и вызывающе поглядывая на волнующихся чертей.

— И всё-таки, — уже серьёзно продолжил Сатана начатую тему, — мы можем быть уверенными в том, что нас не минула чаша сия? А, Нергал? Твои-то любовницы не стали вдруг вянуть?

— Нет, Повелитель, в нашем учреждении пока не отмечено признаков старения. Пока мы вечны!

— Задумайся над тем, что ты сказал, — саркастически ухмыляясь, молвил Диавол, — пока мы вечны! Дожили! Ну да ладно, надеюсь, мы-то ничем не разочаровали нашего Создателя! Как были скотами, так и остались! Ты мне лучше скажи, Нергал: если процесс пойдёт своим путём, то ведь относительно скоро они там все повымирают? Даже те, кто сегодня ещё дети. Правда? И чего бы нам тогда не заняться обустройством ещё одного мирка? А?. Подумай только, Нергал, представь картину: вся наша демоническая сволочь устраивает пир на Храмовой горе! В Эдеме на фонарях висят вниз головой ещё оставшиеся в живых праведники! Нравится?

— Разумеется, Повелитель, — всё так же бесстрастно продолжал Нергал, не меняя выражения зловещего латиноамериканского лица под бархатной шляпой, — мы сможем рассмотреть все возможные варианты построения отношений с христианским Раем. Однако сначала надо бы проверить, а что, собственно, произойдёт с нами, окажись мы там. А вдруг и мы тут же начнём стареть? А если это будет необратимым, вне зависимости от того, вернемся мы к себе или нет?

Черти-дипломаты поёжились и заскулили от страха: а вдруг и им — уже побывавшим в начавшем прощаться с вечностью мире — теперь конец? Сатана вспомнил об их присутствии и шикнул, отсылая подальше. Лилит обняла его колени, не боясь, что её прогонят. Супруг запустил руку в тяжёлую копну вьющихся чёрных волос.

— Дорогой, — уже более фамильярно обратилась она к нему, — а ты не думаешь, что наши старые знакомые точно так же сейчас обсуждают, а что бы произошло с ними у нас?

— Вы опять совершенно правы, ваше Высочество! — поддержал очаровательную брюнетку Нергал. — У них тоже могут оказаться свои планы в отношении нашего мыльного пузыря!

— Ещё один крестовый поход? Вторжение? — задумчиво спросил Диавол.

— Уверен, что эта идея уже обсуждалась! — подтвердил Нергал. — Сами Михаил с Гавриилом, может, и не пошли бы на открытую завоевательную войну, но вот Миссионер с Основоположником — эти двое давно уже не святые, а политики. При начавшемся внутреннем кризисе война с архиврагом — то есть с нами — может и внимание масс переключить, и, в случае удачного исхода, вернуть возможность вечного существования.

— И что она им далась, эта самая вечность? — задумчиво спросил Сатана. — День за днём смотреть на лица, которые когда-то были любимыми, а потом опостылели больше, чем физиономии давно забытых врагов? А если любимые и родные оказались у нас? Просыпаться каждое утро с тоской в бессмертном сердце и молиться о том, чтобы твои дети оказались в Раю кульпитами — на принудительных работах? Может, молитва действительно помогает от тоски и скуки? Попробовать, что ли?

— Я пробовала, ты же знаешь, — без улыбки молвила Лилит, вспомнив неудачный эпизод с Адамом, — от тоски не помогла! А вот действительно помогает только время. И ты, мой вонючий серный мужлан!

— Я ценю ваши комплименты, моя сладкая развратница! — без обиды ответил Диавол. — И всё же, зачем им вечность? Уж лучше как было у избранных до появления этого бузотёра Аналитика — спать и видеть сны! Или, как у индусов, ждать следующей реинкарнации? Ты вот, Лилит, кем бы хотела оказаться в следующей жизни?

— Чайкой! — немедленно ответила она.

— Как романтично! — восхитился Князь Тьмы. — А почему?

— Да чтобы гадить на головы всем, кому захочется! И ты ведь знаешь, как я люблю сырую рыбу!

Перейти на страницу:

Все книги серии Аналитик [Мелехов]

Malaria: История военного переводчика, или Сон разума рождает чудовищ
Malaria: История военного переводчика, или Сон разума рождает чудовищ

«Malaria» Андрея М. Мелехова — это во многом необычный приключенческий роман о прошлом, настоящем и будущем. Автор попытался взглянуть на сегодняшние события сквозь потускневшую от времени призму раннего христианства и реалий императорского Рима.Главный герой романа — юный офицер-переводчик, закончивший первый курс Военного института. Честный и пока во многом наивный юноша. Волею судьбы восемнадцатилетний парень становится участником событий, призванных изменить судьбы мира на десятилетия вперёд. Как это ни странно, лишь в малярийном бреду ему открывается загадочная связь между прошлым и будущим. Болезненные видения о гладиаторских боях в Древнем Риме неожиданно оказываются реальностью, а ближайший помощник императора Нерона вдруг начинает говорить по-русски…

Андрей Мелехов , Андрей Михайлович Мелехов

Фантастика / Проза / Проза о войне / Социально-философская фантастика / Военная проза / Современная проза
Analyste
Analyste

Что может быть общего между Ветхим Заветом и нашей жизнью начала XXI века? Как могут пересечься пути Господни и, скажем, Главного разведывательного управления? Почему роман, написанный на русском, назван французским словом «Analyste» («Аналитик»)?Во многом необычное произведение Андрея М. Мелехова — это путешествие туда, где редко бывают живые и откуда никогда не возвращаются умершие. Вернее, почти никогда. Действие романа начинается в африканской стране Ангола, в которой в наши дни мало что напоминает о временах холодной войны. Кроме разве что оружия советского производства, да теперь уже российских военных разведчиков. Но помимо Африки читателю предстоит побывать и в гораздо более далеких и загадочных местах…Андрей М. Мелехов — литературный псевдоним человека, настоящее имя которого известно на просторах бывшего СССР скорее в сфере бизнеса. Он учился и работал в Англии и США, несколько лет прослужил в Советской Армии, выполняя интернациональный долг все в той же Анголе. «Analyste» — это не детектив, а попытка ответить на волнующие автора вопросы жизни, смерти и совести.

Андрей Мелехов , Андрей Михайлович Мелехов

Фантастика / Современная проза / Проза / Юмористическая фантастика / Социально-философская фантастика
Mon Agent или История забывшего прошлое шпиона
Mon Agent или История забывшего прошлое шпиона

«Mon Agent» Андрея М. Мелехова — третий роман об Аналитике.Как и предыдущие книги серии — «Malaria» и «Analyste» — «Mon Agent» представляет из себя необычную комбинацию приключенческого романа и мистического триллера. Он предлагает читателю не только получить удовольствие от весьма неожиданных поворотов нескольких сюжетных линий, но и задуматься над широким кругом философских, религиозных и мировоззренческих проблем, волнующих современного человека.Действие романа происходит в Лондоне и Москве, в Раю и в Преисподней. Его персонажами являются террористы и агенты спецслужб, герои Библии и герои тайных операций, великие пророки прошлого и политики настоящего, ангелы Божьи и слуги Сатаны, люди и говорящие животные. В произведении нашлось место большой любви и большой ненависти, острой политической сатире и тонкому юмору. Как и все книги Мелехова, «Mon Agent» написан для тех, кто способен подвергнуть сомнению догмы, стереотипы и предубеждения, кто может рассмеяться, говоря даже о весьма серьёзных вещах.

Андрей Мелехов , Андрей Михайлович Мелехов

Фантастика / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Социально-философская фантастика / Современная проза

Похожие книги