Читаем Монах полностью

«Пить алкогольные напитки?! Хороши же у вас кошки, в вашем мире!» — Шанти фыркнула, спрыгнула с плеча Андрея и уселась у окошка, изображая чистку усов и ушей, настойчиво теребя их лапкой.

— Вот вам, уважаемый. — Андрей достал из кошеля золотую монету, и трактирщик ушел исполнять заказ, пообещав принести сдачу.

Через четверть часа Андрей откинулся на стуле, расстегнул куртку, снял ее и повесил на спинку — горячая похлебка и пышущие жаром мясные пироги вогнали его в пот, а он с наслаждением глотал и глотал ароматную жидкость, заедая пирогами.

Они действительно оказались замечательными — вместо лука в них была какая-то лесная трава, придающая начинке острый и пряный привкус, а мясо буквально таяло во рту, не потерявшись среди не очень толстой, пропитанной соком корочки.

— Да-а-а… не зря хвалят ваши пироги, — с восхищением сказал Андрей принесшему сдачу хозяину трактира. — Вы настоящий мастер, вам надо в столице открывать свое заведение! Будете богатым!

— Я и так богатый, все, что надо, есть, мне и тут хватает, — улыбнулся польщенный Шемак. — Тут все свои, а деньги… ну куда особо деньги — в столице сплошные траты, а тут все свое, дешевое, да и народ попроще. Ну куда мне на старости лет срываться? Нет уж… отец мой тут помер, дед, и мне тут на погосте упокоиться. — Он присел к столу и с интересом спросил: — Извините, что лезу не в свое дело… Вы как тут оказались? Я чувствую, что вы откуда-то из города, наверное, из столицы, как вас в такую глухомань занесло? Тут купцы заезжие бывают раз в полгода — сидим как в берлоге медведь. А вот завалит снегом, так вообще до весны в спячку впадем.

Андрей подумал, основательно пожевал пирог, чтобы взять паузу, и пояснил:

— Ехал на разведку — новые места для торговли, опрашивал местных на предмет их потребностей, да нарвался на каких-то залетных разбойников. Моих спутников убили, а я с Чернушкой убежал в лес и скрылся — не нашли. Заблудился. Неделю шел по лесу, весь оборвался по бурелому, вот и вышел на вашу деревню.

— Так это вас приняли за лешего? Сегодня только и разговоров, что леший уже в село приходит, жертву ищет! Люди боятся во двор выходить, не то что в лес идти!

— Да что тут за такая история с лешим? Я в лавку пришел, так этот ваш… Антупель, так, что ли, его звать, чуть не обделался со страху! Что тут вообще происходит? И кстати, а чего храм здешний закрыт? Вроде деревня большая, обычно в таких обязательно по исчадию есть, а тут пусто.

— Вот от лешего все и есть… — неохотно пояснил трактирщик, нахмурившись — видно было, что тема ему неприятна. — Сбежал наш исчадие, как только про лешего прошел слух. Да какой там слух — убивает, гадина, то одного, то другого, уродует, надругается… Мы уж к исчадию обращались, мол, убей сходи, найди лешего. А он — это не мое дело, я должен веру блюсти, а не ваши задницы спасать! И сбежал на следующий день. Вот такая история. Вчера вот девчонку тринадцатилетнюю убил — дурочка пошла в лес, грибов, мол, поищу, вот и нашли ее у околицы. Видать, в лесу убил и сюда подкинул. Завтра хоронить будут. Такая у нас жизнь, а вы говорите — разбойники! Тут почище дело будет, чем разбойники. Видите — в трактире пусто? Почти никого нет. А почему? Люди боятся выходить из дома, вот у меня сразу посещаемость и упала. Держу трактир открытым уже по привычке — а что еще делать-то, скучно. Заходят особо смелые или жаждущие выпить, а остальные… Ну да ладно, это наши дела, чего вам до них… Еще пирогов добавить? Вон вы сколько съели — сильно! Никогда не видал, чтобы столько съедали! И кошечка ваша покушала! Понравилось, киска? Ох ты, какая красавица! Ох, умница! Мечта, а не кошечка!

Прежде чем Андрей успел его остановить, трактирщик протянул руку и погладил Шанти по спине, не подозревая, что играет с огнем. Андрей мысленно ахнул, ожидая кровавой расправы и скандала, но «кошка» лишь замурлыкала, потянувшись и хитро покосившись глазом на «хозяина».

«Это чего же с тобой такое сталось? — усмехнувшись, спросил Андрей. — Почему ему руку не отхватила по плечо? Пива перепила, что ли?»

«К сведению — алкоголь на драконов не действует, теперь знаю точно. А не подрала его — он правильный человек, умеет ценить красоту!»

Андрей улыбнулся и заказал трактирщику еще пирогов — с собой. Надо было уже собираться — скоро стемнеет, а им еще лететь и лететь… Он с удовольствием подумал о том, что теперь полет будет не таким мучительным. Спохватился — веревок-то не купил! Вот чертова забывчивость!

— Уважаемый, у вас не найдется мотка веревки? Мне нужно поклажу через плечо повесить, забыл купить в лавке.

— Да зашли бы в лавку, и всех делов, там каких только веревок нет. Я погляжу сейчас, конечно. Но у меня только старые веревки, ничего?

— Ничего. Не хочу к этому вашему Апупелю идти, ну такой придурок! Грубиян!

— И не вы один это говорите, — хохотнул трактирщик. — Профукает, профукает он отцовское достояние.

«Где-то я это уже слышал», — усмехнулся Андрей.

— Ну что, принесете веревку?!

— Да-да, конечно! — заторопился Шемак. — Посидите пока, сейчас я в подсобку сбегаю. Десяти метров хватит?

Перейти на страницу:

Все книги серии Монах

Монах: время драконов
Монах: время драконов

Давным-давно отец Дзебу, доблестный монгольский военачальник, известный под именем Дзамуга Коварный, бежал в Страну Восходящего Солнца от монгольского завоевателя Чингисхана, приговорившего к смерти Дзамугу и его последователей. Он женился на женщине из Страны Восходящего Солнца, стал отцом Дзебу, а затем был выслежен и умерщвлён одним из полководцев Чингисхана, Аргуном Багадуром. Дзебу был спасен Орденом грозных воинов-монахов. Тайтаро, местный настоятель Ордена, женился на матери Дзебу и усыновил его. С детства воспитанный как воин-зиндзя, Дзебу вырос высоким рыжеволосым мужчиной с серыми глазами, с чертами, свойственными многим монгольским семьям, к его сожалению, отличавшими его от других жителей Страны Восходящего Солнца.

Роберт Шей , Роберт Ши

Приключения / Исторические приключения
Монах: последний зиндзя
Монах: последний зиндзя

…Он сел на вершине холма спиной к лагерю, обратив свой взор на вершины гор вдали. Ученики подождут. Дзебу был одет в простое серое кимоно. Его пальцы неосознанным движением опустились в потайной карман кимоно, ставший таким родным за эти годы. Драгоценный камень сверкнул в лучах предутреннего солнца. Дзебу успокоился, отвел руку с камнем далеко от лица, сосредоточив на нем свой взгляд. Глаза шике осматривали выпуклости и изгибы Древа Жизни, выгравированного на кристаллической поверхности, пальцы медленно вращали камень. Сквозь толщину камня линии рисунка казались магическими и стройными. Дзебу слышал шум крыльев в небе над собой. Это был Белый Дракон Муратомо – животное, на котором он летал в своих видениях. Дзебу поднял глаза к небу, протянул руку вверх, чтобы коснуться дракона, который висел над ним. Дракон глядел на Дзебу большими карими глазами Юкио. Посмотрев с грустью на шике, животное взмыло вверх и исчезло в голубом небе. Дзебу ощутил ноющую боль потери. Перед его взглядом вновь появился Камень. Через некоторое время Дзебу убрал его в карман и, вздохнув, поднялся. Его дурное предчувствие об исходе экспедиции нашло свое подтверждение.Шике стал спускаться с холма. Сегодня ему предстоит обучать подопечных тому, как можно убить человека с помощью тридцати четырёх предметов домашней утвари.

Роберт Шей , Роберт Ши

Приключения / Исторические приключения

Похожие книги