— У меня нет никакого, сказал Брута, — Я просто делаю вещи, одну за другой. — И сколько займет делание вещей, одну за другой?
— Около десяти минут, я думаю. Симони взглянул на Бруту. — А теперь, принесите книги, сказал Брута, — И мне необходимо немного света. — Но ты даже читать не умеешь! — сказал Урн. — Я не собираюсь их читать, — Брута невыразительно взглянул на первый свиток, которым случайно оказался De Chelonian Mobile. — Ох. Мой бог, сказал он. — Что-нибудь не так? — сказал Дидактилос. — Кто-нибудь может сбегать за моей черепахой?
* * *
Симони бежал по дворцу. Никто не обращал на него особого внимания. Большинство эфебских стражников было снаружи лабиринта, а Ворбис дал ясно понять любому, способному помыслить о том, чтобы рискнуть войти вовнутрь, что случится с жителями дворца. Группы омнианских солдат осуществляли дисциплинированный грабеж. Кроме того, он возвращался к своим комнатам. В комнате Бруты действительно была черепаха. Она сидела на столе, между развернутым свитком и объеденным ломтиком дыни, и, насколько это можно сказать о черепахе, спала. Симони безо всяких церемоний схватил ее, впихнул в свой вещмешок и бросился обратно в Библиотеку. Он ненавидел себя, за то, что так сделал. Этот тупой священник все разрушил! Но Дидактилос дал слово, а Дидактилос знал Истину. На всем протяжении пути было ощущение, что нечто стремится привлечь его внимание.
* * *
— Ты запоминаешь их просто взглянув? — сказал Урн. — Да. — Весь свиток?
— Да. — Я тебе не верю. — На основании первой буквы слова Librum, снаружи, есть трещинка. сказал Брута. — Ксено написал: “Рефлекции”, старика Аристократес — “Банальности”, а Дидактилос считает, что Ибидовы “Рассуждения” дьявольски тупы. От трона Тирана до Библиотеки шесть сотен шагов. В… — У него хорошая память, тебе придется с этим смириться, сказал Дидактилос. Покажи ему еще несколько свитков. — Откуда мы знаем, что он их запоминает? настаивал Урн, разматывая свиток с геометрическими теоремами. — Он не умеет читать! И даже, если бы он умел читать, он не умеет писать!
— Нам придется научить его. Брута взглянул на свиток, заполненный картами. Он закрыл глаза. Мгновение, неровная кромка маячила напротив внутренней поверхности его глазных яблок, потом они осели в его мозгу. Они по-прежнему были где-то там, он смог бы вытащить их назад в любой момент. Урн развернул следующий свиток. Рисунки животных. Этот — рисунки растений и множество надписей. Этотодни лишь записи. Этот — треугольники и предметы. Они оседали в его памяти. Через некоторое время, он перестал даже беспокоиться о том, развернут ли свиток. Он просто смотрел. Ему было интересно, как много он сможет запомнить. Но это было глупо. Просто запоминать все, что видишь. Поверхность стола, или свиток, заполненный письменами. В этом было столько же информации, как в полировке и окраске дерева в “Рефлекциях”Ксено. Даже так он ощущал явную тяжесть мыслей, ощущение, что если он резко повернет голову, память хлынет у него из ушей. Урн поднял случайный свиток и частично развернул. — Опиши, на что похожа Неясная Пузума. — потребовал он. — Не знаю, сказал Брута. Он закрыл глаза. — Слишком много для Г-на Памяти, сказал Урн. — Он не умеет читать, парень. Это не правильно, сказал философ. — Хорошо. В смысле, четвертый рисунок в третьем свитке, сказал Урн. — Четырехногое животное смотрящее влево, сказал Брута. — широкая голова, похожая на кошачью, и широкие плечи, с телом, суживающимся в направлении задней части. Тело состоит из черных и светлых квадратов. Уши очень маленькие и лежат плашмя на голове. У нее шесть усов. Хвост обрубком. Только задние лапы имеют когти, на каждой по три когтя. Четвертая нога примерно такой же длины, как голова, и поднята относительно тела. Полоска толстой шерсти… — Это было пятьдесят свитков назад, сказал Урн, — Он видел весь свиток пару секунд. Они взглянули на Бруту. Брута снова прикрыл глаза. — Ты знаешь
— Я… немного…
* * *