Читаем Монк полностью

Как бы то ни было, я решила выяснить, кто проживает тут и как медальон, изъятый у разбойника, может быть связан с обитателями этого особняка. Может быть, увиденный мной тут вензель — не более чем случайное совпадение?

Я направилась к калитке, находящейся рядом с воротами, на которых красовался знакомый знак, раздумывая, как бы представиться, чтобы мне точно уделили время хозяева. Ведь выгляжу я сейчас, мягко говоря, непрезентабельно, а по-хорошему — просто даже неприлично. Откровенный наряд, навязанный Тамоном, бросается в глаза и явно не способствует серьезному отношению ко мне окружающих. Это, несомненно, плюс, когда встречаешь разбойников на дороге. Есть большие шансы, что тебя недооценят. Но в такой ситуации, как сложилась сейчас, когда надо поговорить с аристократами, мой вызывающий вид может сильно помешать.

Однако делать нечего, я позвонила в большой колокол, висящий рядом с калиткой, и принялась ждать. Единственное, что я сделала, — заправила все волосы за уши, чтобы подчеркнуть их вытянутую, заостренную форму. Как говорила мне Эйя, долгоживущие расы тут уважали. И если в особняке живут люди, моя принадлежность к ушастым сыграет мне на руку.

Открывшая мне незнакомка с красивыми аристократическими чертами лица, увидев меня, сначала поморщилась, однако все же произнесла нейтральным тоном:

— Добрый день. Чем обязана вашему визиту? — Женщина средних лет явно была человеком и прониклась видом моих острых ушек. На служанку и даже экономку она не была похожа, хотя вид имела несколько уставший, а ее дорогой наряд явно покупался не один год назад.

— Светлого дня, — проговорила я в ответ, — позвольте представиться — Бирель Холимион. Я странствующая монахиня. — После этих слов меня окинули недоверчивым взглядом. Действительно, мой вид ну никак не соответствовал монашке. — Я случайно проходила мимо вашего особняка и увидела знакомый мне вензель. — Я указала на ворота. — Подскажите, этот символ принадлежит какому-то роду? Возможно, вашему? — Я все же приняла встретившую меня незнакомку за хозяйку особняка и, как выяснилось чуть позже, не ошиблась. — Или это просто ничего не значащее украшение?

— Это знак моего рода. Вы где-то видели его? — с какой-то затаенной надеждой спросила женщина.

— Тогда еще вопрос, от которого зависит, стоит ли нам продолжить разговор. Если ответ на него будет положительный, я прошу пригласить меня в гости. — Я достала подвеску, экспроприированную у бандита. — Вам знакома эта вещь?

— Да. Где вы ее взяли? — взволнованно проговорила незнакомка, но потом спохватилась: — Пойдемте, я угощу вас чаем, и мы сможем поговорить с глазу на глаз. Надеюсь, вы расскажете, как эта вещь оказалась у вас.

Я направилась за женщиной в дом. Через просторный светлый холл меня провели в небольшую, но уютную гостиную, где стояла пара кресел рядом с круглым столиком у камина. Все виденные мной помещения изнутри были также отделаны белым камнем с выгравированными затейливыми узорами, теми же, что и присутствовали на фасаде здания. В помещении, где мы устроились, чувствовалось былое величие, но становилось понятно, что на данный момент у владельцев здания есть некие финансовые проблемы. Узоры, выточенные в камне, ранее были щедро позолочены, сейчас же во многих местах позолота стерлась и потускнела, а их контуры потеряли четкость, местами разрушились. В общем, создавалось ощущение заброшенности и обветшалости.

На прозвучавший зов хозяйки явилась пожилая служанка. Она только дополнила сложившееся впечатление. Ведь обычно слугами берут более юных и энергичных людей, способных расторопно выполнять поручения хозяев. А тут женщина за пятьдесят, которая, конечно, не смотрится старухой, однако передвигается медленно, будто с трудом.

После того как владелица особняка отдала распоряжении о чае, она наконец направила свой взгляд на меня, устроившуюся в кресле напротив.

— Итак, я бы хотела услышать историю о том, как медальон оказался у вас, — уверенно проговорила она без всякого подобострастия, свойственного людям, разговаривающим с представителями высших рас, однако и без всякой заносчивости и презрения. Она говорила просто, как уставший от всего человек, потерявший надежду.

— Хорошо, однако я после жду взаимности. Мне было бы интересно узнать, как эта вещь связана с вами.

Дождавшись утвердительного кивка собеседницы, начала рассказ, который не занял много времени.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения
Невеста
Невеста

Пятнадцать лет тому назад я заплетал этой девочке косы, водил ее в детский сад, покупал мороженое, дарил забавных кукол и катал на своих плечах. Она была моей крестницей, девочкой, которую я любил словно родную дочь. Красивая маленькая принцесса, которая всегда покоряла меня своей детской непосредственностью и огромными необычными глазами. В один из вечеров, после того, как я прочел ей сказку на ночь, маленькая принцесса заявила, что я ее принц и когда она вырастит, то выйдет за меня замуж. Я тогда долго смеялся, гладя девочку по голове, говорил, что, когда она вырастит я стану лысым, толстым и старым. Найдется другой принц, за которого она выйдет замуж. Какая девочка в детстве не заявляла, что выйдет замуж за отца или дядю? С тех пор, в шутку, я стал называть ее не принцессой, а своей невестой. Если бы я только знал тогда, что спустя годы мнение девочки не поменяется… и наша встреча принесет мне огромное испытание, в котором я, взрослый мужик, проиграю маленькой девочке…

Павлина Мелихова , протоиерей Владимир Аркадьевич Чугунов , С Грэнди , Ульяна Павловна Соболева , Энни Меликович

Фантастика / Приключения / Приключения / Современные любовные романы / Фантастика: прочее
100 великих загадок Африки
100 великих загадок Африки

Африка – это не только вечное наследие Древнего Египта и магическое искусство негритянских народов, не только снега Килиманджаро, слоны и пальмы. Из этой книги, которую составил профессиональный африканист Николай Непомнящий, вы узнаете – в документально точном изложении – захватывающие подробности поисков пиратских кладов и леденящие душу свидетельства тех, кто уцелел среди бесчисленных опасностей, подстерегающих путешественника в Африке. Перед вами предстанет сверкающий экзотическими красками мир африканских чудес: таинственные фрески ныне пустынной Сахары и легендарные бриллианты; целый народ, живущий в воде озера Чад, и племя двупалых людей; негритянские волшебники и маги…

Николай Николаевич Непомнящий

Приключения / Научная литература / Путешествия и география / Прочая научная литература / Образование и наука