Читаем Монк полностью

«Хорошо, — вклинилась Чан, — теперь ты можешь отделить свои желания от ее. А то опасно было бы, если б ты в этом теле не смогла бы отстраниться от звериных инстинктов.» — Она продолжала поучать меня, но я слушала вполуха, наслаждаясь новыми невероятными ощущениями, — «В будущем, может быть, вы сможете даже общаться мысленно. Но это будет зависеть от усердия твоей лисы».

Я еще немного побегала в слиянии со своим фамильяром, а потом вообще решила отправиться на разведку в таком состоянии.

Думаю, фенек быстрее меня. Да и в лесу на нее вряд ли обратят внимание. Хоть моя маленькая лисичка — жительница пустыни, а не леса, но почему-то мне казалась, что разбойники об этом не знают. Скорее всего, они примут мою любимицу за детеныша лесной лисы и не будут разбираться в особенностях этой особи.

Поэтому я отправилась искать логово бандитов, разумом находясь в зверином теле.

***

Первым делом я вернулась на дозорный пост разбойников, который видела вчера. Пришлось побегать вокруг, пока я не поняла, что двое бородатых мужиков в кустах стерегут не свой лагерь, а еле заметную тропинку, ведущую к подножию ближайшей горы. Понадеявшись, что эта тропка приведет меня прямо в искомое место, я двинулась вдоль нее, аккуратно двигаясь по кустам, растущим по ее краям.

Отмечу, что лес в этом месте вплотную подходил к горам, поэтому для маленькой лисички смена местности стала абсолютно незаметна. Небольшой уклон земли вверх, и я выскочила под ноги очередным мужикам, сторожащим кусты, растущие прямо у основания каменной горы, которая резко начиналась и практически вертикально стремилась вверх.

Они, конечно же, не могли меня не заметить. Один из них даже вскинул лук, целясь в меня. Но звериные инстинкты помогли мне оперативно отпрыгнуть назад и скрыться за толстым стволом какого-то дерева.

— И зачем ты это делаешь? — спросил другой незнакомец, предостерегающе положив руку на лук своего напарника. — Еды у нас в лагере достаточно. На кой просто так бить животину? — Недовольство сквозило в голосе мужчины, который после этих слов мне сразу понравился.

— Так мех же! — возразил ему индивидуум со вскинутым луком. — Ты видел, цвет какой необычный? — Он тоже был явно раздосадован. Только, в отличие от своего коллеги, наоборот, тем, что ему не удалось убить мою Феню.

— Согласен. Цвет меха редкий, — спокойно сказал «защитник животных», — но его очень мало. Ты же видел, какая мелкая эта зверушка! Снятой с нее шкурки даже на воротник не хватит, — начал убеждать он в своей правоте оппонента. — Я вроде разглядел, что это лисица. Детеныш. Может, повезет, встретим его позже, когда подрастет. Или в свободное время можно попробовать поискать норку, где обитают родители этого чуда. Наверняка хоть у одного из них будет подобный цвет шкурки.

Дальше пошло обсуждение особенностей охоты на местных лис, способы их выслеживания. Информация, конечно, интересная, но мне абсолютно сейчас ненужная.

Поэтому я сосредоточилась на поисках лагеря. Довольно быстро поняла, что тропинка, которая меня сюда привела, заканчивается аккурат в кустах, где засели двое любителей охоты. Осторожно исследовала местность вокруг, но ничего не обнаружила. Лес тут кончался и сменялся уходящим далеко ввысь камнем с редкими кустиками, неизвестно как пробивающимися на нем.

Мне пришлось рискнуть и кинуться прямо между бандитами, выбрав момент, когда они увлеченно спорили о чем-то, не обращая внимания на то, что творится вокруг.

За их спинами я увидела вход в пещеру. В теле Фенечки он мне показался огромным, хотя на самом деле в высоту был меньше человеческого роста. Поэтому и потому, что вход надежно скрывали кусты, я не заметила его раньше.

Я быстро просочилась в пещеру. Что, наверное, было глупо. Мою лисичку там могли легко заметить. Возможно, даже попытаться убить, чтобы завладеть шкуркой. Но я решила все же рискнуть. Уж очень мне хотелось послушать разговоры разбойников, в которых я надеялась узнать их настрой по отношению ко мне. Вряд ли, если я сама сразу приду на базу, узнаю столько, сколько возможно узнать в зверином обличие.

Пещера оказалась вовсе не пещерой, а туннелем, проходящим под горой. Тут было достаточно темно, чтоб маленький зверек мог передвигаться незаметно, хотя и встречались факелы каждые метров десять. Однако их света совсем не хватало, чтоб осветить неожиданно высокий по сравнению со входом коридор.

Я старалась двигаться тихо и быть незаметной, хотя пока преодолевала этот переход, людей не повстречала.

Спустя минут десять моего неторопливого передвижения темный каменный потолок отступил и сменился голубым небом. Я вышла на открытую местность. На выходе дозорных не было.

Мне было интересно посмотреть, где же я оказалась. Но маленький размер моего лисьего тела не позволял мне увидеть многое. Только стоящую невдалеке кожаную палатку, даже скорее шатер. Поэтому я решила вскарабкаться чуть выше в гору, чтоб с высоты посмотреть, куда же меня занесло и где устроились разбойники.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения