Читаем Монополия на чудеса полностью

– Если вспомнить историю Аламута, в Средневековье все шло точно так же. Старые ассасины водили неофитов в свою Истень – рай с гуриями, – а потом выбрасывали в пустыне – раздавленными, обессиленными, испуганными. Без поводка.

– И бедняги возвращались в орден… – начал я задумчиво. До меня начало доходить.

– …на коленях умоляя о поводке. Вот тут на сцену выходил Тепех, дзайан-благодетель. После несложного ритуала (он-то и был зашифрован в дневниках рыцаря) человек становился манаром Тепеха – истинной Дверью Истени. Полученных таким образом поводков можно носить сколько угодно, они не повредят дзайану. Манар же второго посвящения получает Истень.

– Об-балдеть! – Света смотрела на инквизитора с открытым ртом. – Так, нам надо Тепеха остановить. Немедленно, пока он…

– А-атставить, дщерь моя! – со всей возможной деликатностью рявкнул аснатар. – Не надо. Вы уже сделали все, что могли. Достаточно вспомнить разгром резиденции…

– Это не я, это Игорь! Он…

– Стоп! Чада мои возлюбленные! Паства ненаглядная! – Аснатар встал и простер к нам руки. – Я хочу слезно молить вас об одолжении.

– Опять? – удивился я. – Я же отдал бумаги!

– Речь не о том, сыне. Знайте, чада: завтра инквизиция проводит спецоперацию. Умоляю: самоустранитесь! На один день. Я много прошу?

– Нет.

Мы со Светкой старались не встречаться взглядами. Ну ладно она, соплюха!.. Но я-то человек опытный. Наломал дров, сам едва не погиб…

– Вот и прекрасно. Вот и благословляю на подвиг сей. Давайте же отпразднуем нашу договоренность. Эй, сыне официант!

– Ладно, – сдался я. – Хорошо. Но скажите, отец Иштван, что означает фраза «Ас-Саббах готовился сделать раем весь мир»?

– А это, сыне, просто легенда. Всего лишь легенда… но мне она очень по душе, – тихо, так, чтобы никто не расслышал добавил Иштван.

К счастью, у меня очень хороший слух.

<p>ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ.</p><p>ИНТЕРЛЮДИЯ</p>

(Суббота, 14.30,

рассказывает Алексей Озерский)

Засов загремел, и ржавая створка приоткрылась: совсем чуть-чуть, так, чтобы только голову просунуть. Аснатар решительно потянул ее на себя.

– Порядок, паства. Здесь друдж, так что гляди в оба. Понял?

Я кисло улыбнулся.

За воротами никого не оказалось. Кто нас впустил, я так и не понял. Створки закрылись, и мы оказались в стране эльфийской осени – с яркими витражными красками и царственной неспешностью вечности.

Безветрие. Тишина. Листья осыпаются с кленов. В их шорохе слышен шепот, но слов не разобрать, как ни напрягай слух. Прекрасное место для башни безмолвия.

– Да, сыне, забыл сказать, – сообщил Иштван, глядя, как я иду к огненным кустам крушины, – держись тропы. Местные не любят гостей.

– Какие местные?

– Сюда подойди, паства. Иди-иди, не прокляну! Стань на дорожку и смотри вон туда.

Среди деревьев прятался абориген. Эльф в ватнике, украшенном птичьими перьями. Лицо его сверкало всеми цветами радуги, сливаясь с праздничной листвой. Глядя на него, я почувствовал себя ребенком, нашедшим под наврузовой елкой огромный мешок с подарками.

– Ух ты! Это эльф?!

– Это охотник чистых. Сейчас будет клянчить у нас еду.

Словно в подтверждение его слов, эльф захромал к нам. Увидев, кто он на самом деле, я чуть не закричал.

– Позолоти ручку, красавчик, – ухмыльнулся «эльф». – Чистая жрать хочет, просто умереть!

Только сейчас я понял, что передо мной женщина. Бывшая. Череп ее украшал цыганский платок, на шее болталось кокетливое ожерелье из соечьих перьев.

Аснатар достал из рюкзака банку крысиного яда и моток медной проволоки.

– Это грязным, – передал он яд. – А это тебе, чистая. Позволишь пройти к вашему мастеру?

– Проходи, святоша. Человек – любовник Белой Венди. Чистые уважают. Чистые радуются.

– Чистые еще больше обрадуются, когда вечером я наведаюсь к вам с едой. Понимаешь меня?

– Чистая предупредит барона. Народ будет ждать. Человека и еду пропустят свободно.

От этого обмена любезностями мороз продрал по коже. С бесхитростным кокетством мертвая расстегнула ватник и принялась укреплять проволокой разболтавшееся ребро. Заметив, что я на нее глазею, сконфуженно хихикнула и запахнулась – совсем по-девчонкински.

– Хозяева будут еще странней, – предупредил Иштван, когда мы отошли подальше. – Что бы ни увидел, не удивляйся. Ты ведь манар?

– Бывший. – Я с тоской вспомнил о беззаботных манарских временах. – Литницкий мне поводок вернул.

– Это хорошо, сыне, – кивнул аснатар. – Очень хорошо! Теперь слушай внимательно, дважды повторять не буду. Первое твое испытание закончилось. Не скажу, что безоблачно… однако надежда есть. Глаз Вайю больше не властен над тобой. Теперь все в твоих руках.

Я вздохнул. Тоже мне новость!

– Юрий Тепех, у которого мы гостим, – закоренелый некромант. Почти друджвант.

– А это не одно и то же? – удивился я.

– Нет. Друджванты хуже. Они очень плохие, сыне, запомни это. Инквизиция рассчитывает на твою помощь. Ты ведь не подведешь святую нашу мать церковь?

– Нет, отче, не подведу.

– Хороший мальчик. Дай я тебя обниму!

От запаха мирры я едва не задохнулся.

Перейти на страницу:

Похожие книги