Читаем Монстр с нежным сердцем (СИ) полностью

В этом торжестве, видимо, было что-то совсем особенное, потому что на праздник пришла Фелина, прилетел феникс Дамблдора, который обычно где-то отсиживался, и приполз Бремор — василиск из Тайной комнаты. А после заката добавился ещё один магический гость — тролль. О появлении последнего сообщили дрожь земли и сильный запах концентрированной гиперприроды: оглушительно запахло хвоей и перегретым камнем. Я не знаю, как это, спросите Гарри, он нюхал…

Причина, по которой сорвались с мест волшебные существа, крылась, судя по всему, в экзотике свадьбы, ведь в Англии не принято дарить новобрачным всякие зачарованные вещи с таинственного Востока, который тонкий. Да и краски опять же… Невеста вся такая роскошная, в изумительно красивом сари, в коем преобладали желтые и красные цвета, в золоте и бисере, блестючая-преблестючая. Жених от невесты не отставал — тоже был обряжен в вышитый золотом халат тех же расцветок. А музыка! А танцы! А сладости! Ах…

Дети уж точно были благодарны устроителям за то, что свадьбу затеяли именно в Хогвартсе — таких кушаний ещё никому не доводилось пробовать: тут тебе и халва, и рахат-лукум, и шербеты разные, и рис воздушный в сиропе и патоке. Самому Гарри неожиданно пришлось по душе воздушное пшено со вкусом лука, он даже улучил момент и, отловив одного индуса, выспросил рецепт лакомства, потому что оно оказалось таким же упоительно-вкусным, как жареные семечки, только вкуснее, из-за чего его хотелось есть, есть и есть без остановки. Запутавшись в объяснениях, Гарри испугался, что не поймет, и вцепился в гостя почище клеща. И не отпускал до тех пор, пока индус не сдался и не организовал мангал, чтобы наглядно показать парню, как готовить волшебное кушанье.

За готовкой зерен и познакомиться успели, и подружиться, к сожалению, только на один вечер, потому что Бхим Паран уехал сразу после окончания свадебного торжества. Но в памяти парня он остался навсегда, ведь у Гарри теперь был рецепт чудесного лакомства. И готовя вечерами в казане воздушную пшеницу, молодой человек ностальгически вздыхал, вспоминая ослепительную улыбку на чумазо-масляном лице славного добряка Бхима.

Уехал и Рам: как женатый мужчина, он теперь должен был соответствовать своему статусу, и переехал в пригород Лондона, поселившись со своей маггловской семьей и прекрасной женушкой. Без работы он, впрочем, не остался, не такой он человек. Стал Никум, ни много ни мало, заведующим волшебного банка «Драконий фонд», который по богатству и красоте даже превзошел в будущем блеклый гоблинский Гринготтс.

В год, когда Гарри исполнилось тридцать восемь лет, в его организме произошел странный сбой. Обнаружил он это случайно, выполнив очередное задание Джона Дервента. Проведя в седле полные трое суток, ни разу не слезая с лошади, Гарри по возвращении втащился в ванную, отскребся-отмылся от дорожной пыли, выбрался из остывающей воды и потянулся к бритвенному станку. Глянул в зеркало, да и замер. Недоверчиво прищурился, ища хоть малейший признак, но его не было. Убедившись в чем, Гарри в полном расстройстве вернулся в спальню и плюхнулся на кровать.

Подошел Зейн, спросил о чем-то, Гарри не среагировал. Зейн повторил вопрос и опять не дождался от Гарри ответа и реакции. Забеспокоившись, Зейн отошел и позвал дедушку. На Соломона Гарри тоже не отреагировал — продолжал сидеть в прострации. Но у друида имелся свой подход привлечь внимание: наклонился к сыну и легонечко подул в ухо, способ безотказный и действенный, им Соломон будил Гарри по утрам. Вот и сейчас он подействовал безотказно — Гарри очнулся, сфокусировал взгляд на родном лице и жалобно сказал:

— Борода не растет. Последний раз я брился три дня назад перед отъездом… За эти три дня у меня обычно нарастает щетина. А сейчас её нет… Где она, папа?

— Д-да, сынок, это такое горе… — сочувственно поднял брови Соломон. И напомнил: — Ты зачем к Мерлину ходил?

— За долголетием, — протестующе простонал Гарри, моментально всё поняв.

— Ну и вот, — Соломон выпрямился и поправил полотенце на шее. — Дар Мерлина тебя догнал — настало долголетие, из-за чего и прекратился рост волос. Между прочим, у Зейна волосы тоже не растут, он ни разу не стригся за двадцать лет, а локоны всё той же длины. Тебе тоже надо перестать стричься — волосы больше не отрастут.

— А в остальном мой организм… — Гарри суеверно не договорил, опасливо прикусив губу.

— Функционирует, — успокоил Соломон, договорив за него. Взъерошил кудри и повторил: — Всё остальное у тебя функционирует по-прежнему, не бойся.

— О боже, — пробормотал Гарри. — Двадцать лет уже прошло? Как же я не заметил…

— Счастливые годы пролетают быстро, — тепло улыбнулся Соломон. — Мышка-то твой как, сдюжил?

— Сдюжил. Я его уже почистил и в конюшню поставил, — ответил Гарри. — А что? — насторожился он.

— Морда у него худеет. Стареет твой конь, на пенсию ему пора, — мудро подсказал Соломон.

— Но он… ему всего двадцать… — запротестовал Гарри.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Аниме / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме