Читаем Монстр (СИ) полностью

— Не тыкай в меня этой штукой, — раздраженно прорычал он. — Ты должен знать, что стрелять в меня бесполезно.

— Смотря как стрелять, — мрачно возразил Берт. — Мы оба знаем, что один верный выстрел в голову — и ты такой же покойник, как и любой другой человек. Я проверил на Лине.

Маркус заметно дернулся, словно собирался накинуться на Берта, но я сжала его руку, и он удержался.

— Пистолет заряжен такими же разрывными пулями, — продолжил Берт, словно и не заметив этого движения. — Мне достаточно просто попасть тебе в голову, чтобы ее снесло к чертям собачьим.

— Кто ты? — спросила я. — И чего ты хочешь?

— Разве ты не узнаешь меня, Нелл? Мы ведь были друзьями. Даже в твоем времени.

— Откуда мне знать, что ты действительно Берт из будущего, а не очередная копия? — усомнилась я. — Что все это не какая-то мистификация?

— А ты сама подумай, — предложил он, делая два шага вперед. На его лицо упал свет, и стало видно, что он гораздо старше того Берта, которого знала я. Но все равно это ничего не доказывало. — Кому и зачем нужна такая мистификация?

— Если ты не знаешь причин, это еще не значит, что их нет, — отчеканила я. — Первая заповедь Маркуса Фроста.

Маркус обернулся на меня, удивленно приподнимая бровь. Да, «заповедями» это про себя называла только я, а Маркус в свое время просто учил меня, как надо работать.

По губам Берта скользнула грустная улыбка, как у человека, который вспомнил что-то приятное из прошлого, что никогда не вернется.

— Тем не менее, тебе придется поверить. Впрочем, даже если ты не поверишь, это ничего не изменит. Я здесь не для того, чтобы в чем-то тебя убеждать.

Он перевел взгляд на Маркуса, и в его глазах блеснула ненависть. Стало понятно: он точно больше не собирается похищать его. Маркус уже там, где должен быть. Дальше его ждет только смерть. И Берту действительно все равно, верю я ему или нет.

Но не все равно было мне. Чтобы знать, как с ним разговаривать, мне было важно понять, кто он: враждебная копия, которая пытается заставить нас поверить в ложь, или настоящий Берт из будущего. От этого зависело многое.

— Берт, где я взяла мачете? — спросила я внезапно, вспоминая наш разговор несколько месяцев назад.

Его так удивил этот вопрос, что он забыл, о чем собирался сказать сам. Берт снова перевел взгляд на меня.

— Что? Ты о чем?

В моей груди затеплилась надежда. Если он не знает, что это, то все эти статьи, обвиняющие Маркуса, могут быть ложью.

— Мачете, Берт. Помнишь? Живые лианы. Где я взяла мачете, которое нас спасло?

На его лице все еще отражалось непонимание, и я почти что облегченно выдохнула, когда Берт вдруг рассмеялся.

— Мачете! Вспомнил. Вообще-то тебе его подарил приятель по университету, но правильный ответ: в сувенирной лавке купила.

Мне показалось, что сердце упало в живот тяжелым холодным камнем. Значит, это правда. И значит, этот Берт — мой давний друг. Наш давний друг.

— Берт, послушай меня… — мягко начала я, но он резко оборвал:

— Не надо, Нелл, я знаю все, что ты можешь мне сказать. Я из будущего, я это уже проходил. Ты опять будешь его защищать и убеждать меня, что надо дать ему шанс. Хватит! Мы уже дали, и вот, что из этого вышло, — он кивнул на одну из распечаток, которую Маркус все еще держал в руке. — Ему приписывают шесть десятков отнятых жизней, но мне удалось насчитать в два раза больше, просто не все можно доказать. И даже не все можно найти. Мы выпустили монстра, Нелл. Мы дали ему шанс, и погибло очень много людей. Включая тебя. А потом и мир, каким мы его знали, рухнул. Я должен исправить это.

— Постой, — я шагнула вперед, теперь закрывая Маркуса собой, чтобы Берт не рискнул стрелять. — Этого ведь еще не произошло. Он еще ничего не сделал. Теперь, когда мы знаем, как все может повернуться, мы…

— Мы ничего не можем сделать, — снова перебил Берт. — Это в его природе, это та тварь, из которой Рантор его создала. В твое время она затаилась, но скоро начнет наносить удары исподтишка. Дергать его за ниточки. Подчинять себе шаг за шагом. Та же деградация, что была у Лины, но не интеллектуальная. Душевная, если хочешь. Деградация его человечности, которую хамелеон искусно маскировал. Я признаю, что он не виноват, что он себя не контролирует. Но это ничего не меняет! Все гораздо серьезнее, чем ты можешь себе вообразить. Или он умрет сейчас, или по его вине погибнут сотни людей. Для меня выбор очевиден. Так что отойди в сторону.

— Не отойду! — Я демонстративно шагнула так, чтобы совсем закрыть Маркуса собой. Он сам стоял неподвижно, как будто его парализовало. — Мы найдем способ остановить это. Найдем способ подавить хамелеона.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы